Немецкая танцевальная музыка 30-40 гг.

Тема у розділі 'Третій Рейх', створена користувачем Edith, 17 лют 2012.

  1. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Ungeküsst sollst du nicht schlafen geh'n
    Slow-Fox von Robert Stolz und Rudolf Bertram
    aus dem Tonfilm: Ungeküsst soll man nicht schlafen geh'n

    Adalbert Lutter mit seinem Orchester
    und Refraingesang: Eric Helgar
    Telefunken
    1936

    http://www.youtube.com/watch?v=0mgwww5RNx4

    Ungeküßt sollst Du nicht schlafen geh'n,
    Man schläft s wunderschön nach einem Kuß,
    von dem man träumen muß!

    Doch ungeküßt kannst Du nicht ruhig sein,
    Du schlummerst gar nicht ein
    und fühlst Dich so allein!

    Du machst die Augen zu und findest noch keine Ruh,
    Weil Dir die Liebe fehlt,
    die abends die schönsten Märchen erzählt!
    Ungeküßt sollst Du nicht schlafen geh'n
    Dein Mund ist viel zu schön, um so allein zu sein.



    Ты не должна ложиться спать нецелованной
    А так прекрасно спится после поцелуя,
    О чём можно только мечтать.

    Без поцелуя ты не сможешь успокоиться,
    И сон к тебе не придёт.
    Ты будешь чувствовать себя такой одинокой!

    Ты закрываешь глаза, но не находишь покоя,
    Потому что тебе не хватает любви,
    Которая расказывает самые красивые сказки.
    Не ложись спать нецелованной
    Твои губы слишком красивы, чтобы оставаться без поцелуя.

    !Прочитал свой перевод и теперь не могу успокоиться от смеха. Какой-то Crème Brûlée получается – как будто похотливый ухажёр слащаво добивается прелюдии секса с дамочкой, которая не совсем то и хочет близости с ним. Пускай простят меня Kameraden с высокими моральными принципами за этот комментарий...:)

    Fox публикую ради прекрасного исполнеия от Eric Helgar
     
    Dr.Watson, Gerda01, PRUSSAK71 та 2 іншим подобається це.
  2. Цікаві лоти

    1. Красива, старовинна річ. Вважаю, що це прес-пап'є. Але можна використовувати як прикрасу для ін...
      1655 грн.
    2. 500 грн.
    3. Це німецький засіб для відбілювання білизни під назвою "Henko" або "Henkel's Ble...
      1600 грн.
    4. По німцям , (шпеньки бронзові можуть бути наші ? ) зубна щітка з написом вроді в транскріпциі з...
      250 грн.
    5. Німецький свисток з ініціалами власника. Колекційний стан! Всередині дерев"яна кулька. Аналог п...
      600 грн.
  3. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Sie will nicht Blumen und nicht Schokolade- Old Merry Tale Jazzband

    Она не желает ни цветов, ни шоколада

    (Adolar ist wunderbar,
    doch jetzt tut er wie toll.
    Dreimal täglich fährt er aus der Haut
    vor lauter Groll!

    Fragt man ihn,
    warum er sich so quält,
    dann hat er schnell erzählt
    sein großes Leid:)

    Sie will nicht Blumen
    und nicht Schokolade,
    sie will nur immer,
    immer wieder mich!

    Und wenn ich sie zum Kaffee
    zu mir lade,
    dann hör' ich immer nur:
    "Ich liebe dich!"

    Wenn ich ihr sage,
    daß ich mal verreise,
    stellt sie sich morgens früh
    am Bahnhof an!

    Dann ist mir das zu dumm,
    dann kehr' ich wieder um,
    weil ich ja das
    zu Hause haben kann!



    (Адолар – прекрасен,
    но сейчас ведёт себя как помешанный.
    Трижды в день вылезает из себя
    от лютой злобы!

    А как спросишь его,
    почему он так мучается,
    то он быстро рассказывает
    о своём большом несчастье: )

    Она не желает ни цветов,
    ни шоколада,
    она хочет постоянно
    лишь меня!

    А когда я её приглашаю к себе
    на (чашку) кофе,
    то всё время слышу лишь:
    Я тебя люблю!

    Когда я ей говорю,
    что уезжаю,
    то она уже утром рано
    встаёт в очередь на вокзале!

    Тогда мне это очень надоедает,
    тогда я снова возвращаюсь,
    потому что могу это
    получить и дома!

    Horst Winter Orch.
    Mit Gesang - Robert Biberti ( der Bass der Comedian Harmonisten)

    http://www.youtube.com/watch?v=oxhZHxLTaGI
     
    borissz, Dr.Watson, Gefecht та ще 1-му подобається це.
  4. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Знаменитый шлягер 1933 года в исполнении блистательного Kurt Mühlhardt об экстравагантной дамочке, которую не целовал ни один мужчина! Текст не совпадает в разных версиях.

    Tante Anna
    Couplet-Foxtrot.
    Musik: Leslie Sarony,
    Text: Charles Amberg. Fred Marley (=Ilja Livschakoff)
    Mit Gesang - Kurt Mühlhardt, 1933
    Oscar Joost und sein Orchester

    1. Wer hat noch keinen Mann geküßt, Tante Anna,
    wer weiß noch nicht, was Liebe ist, Tante Anna.


    Refrain: Tante Anna, du bist die schönste
    Frau der Welt,
    so wie du gebaut bist !
    Tante Anna ! Tante Anna !
    Du bist die schönste Frau der Welt !



    2. Wer ißt im Winter Speiseeis, Tante Anna,
    und sagt:“ Mir ist noch immer heiß !“ Tante Anna.


    3. Wer reitet auf einem Faß Benzin, Tante Anna,
    und denkt es ist Graf Zeppelin, Tante Anna.


    4. Wer sitzt auf einem Ziegenbock, Tante Anna,
    und trägt dabei ´nen Minirock, Tante Anna.


    5. Wer schläft in einem Regenzelt, Tante Anna,
    und wartet bis der Regen fällt, Tante Anna.


    6. Wer läuft im grünen Wald umher, Tante Anna,
    und ruft :“Ich bin ein Teddybär !“ Tante Anna !


    7. Wer trägt den allerschönsten Hut, Tante Anna,
    mit einer Feder - steht ihr gut, Tante Anna.

    http://www.youtube.com/watch?v=LDz9lWW83do

    В исполнении Erwin Hartung
    http://www.youtube.com/watch?v=n75E_6w7j3Y
     
    borissz, Dr.Watson, Gefecht та 2 іншим подобається це.
  5. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    В теме уже звучала композиция известного певца Роберта Биберти (“Sie will nicht Blumen und Schokolade”), представителя музыкальной группы «Comedian Harmonists». Хочется рассказать о данном секстете подробнее.

    Comedian Harmonists были всемирно известным вокальным ансамблем из Берлина с 1927 по 1935.
    В его состав входили:

    Ari Leschnikoff (1897–1978) 1.Tenor
    Erich A. Collin (1899–1961) 2.Tenor
    Harry Frommermann (1906–1975) 3.Tenor
    Roman Cycowski (1901–1998) Bariton
    Robert Biberti (1902–1985) Bass
    Erwin Bootz (1907–1982) Pianist

    В репертуар группы входили классические мелодии, народные песни и колядки (к примеру, народная песня «Das alte Spinnrad, 1934» - «Старая прялка»), переложенные на голоса под аккомпанемент фортепьяно, а также популярные песни того времени («Tea for Two», 1934 - «Чай для двоих»), и комедийные номера («Mein kleiner gruner Kaktus, 1934» - "Мой маленький зелёный кактус"). Кроме того, присутствие в их музыке элементов джаза и свинга позволило им создать особый стиль исполнения и завоевать сердца как немецкой, так и зарубежной аудитории. «Гармонисты» любили изображать голосом музыкальные инструменты. У группы была идеальная гармония пения. Её интерпретации народных песен и танцевальной музыки были очень стремительными, ритмичными, точными и часто имели характер пародий, но в то же время, в их исполнении даже банальные мелодии были изысканными. Они исполняли песни на немецком, французском, итальянском, английском.
    До 1933 года группа вполне спокойно существовала, но при нацистском режиме сложилась непростая ситуация, при которой группа не могла больше выступать в Германии в том же составе, потому что половина из участников были евреями: Erich A. Collin, Harry Frommermann, Roman Cycowski. Правительство предложило арийской части группы продолжить выступления перед публикой, однако предыдущие записи с участием евреев были запрещены в Германии. В 1935 году секстет распался и было сформировано 2 группы: "Meistersextett”- «арийская» и “Die Wiener Gruppe”- еврейская за пределами Германии. Обе группы прекратили своё существование в 1941 году.

    Состав "Meistersextett”-
    Ari Leschnikoff (1.Tenor)
    Alfred Grunert (2.Tenor)
    Fred Kassen (Tenor buffo)
    Herbert Imlau (Bariton)
    Robert Biberti (Bass)
    Erwin Bootz (Klavier)

    В ноябре 1941 года власти наложили окончательный запрет на «Майстер-секстет» с трактовкой "выступления ансамбля не способны поддерживать военный дух немецкого народа".

    Замечу, что для меня творчество группы в целом не воспринимается, как комедийное, вопреки названию. Очень много грустных нот в их песнях, что вполне соответствовало духу того времени. Прослушайте некоторые характерные композиции.
     

    Images:

    Ari Leschnikoff.jpg
    Erich A. Collin (.jpg
    Roman Cycowski.jpg
    Robert Biberti.jpg
    E Bootz.jpg
    Harry Frommermann.jpg
    Dr.Watson, Gefecht та ssmann1724 подобається це.
  6. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Wenn die Sonja russisch tanzt - Когда Соня пляшет русскую...

    Русские народные мотивы (Выйду я на поле, гляну на село:)..

    Musik - Plessow und Kötscher
    Text - Karlick
    Arrangement: Erwin Bootz
    Comedian Harmonists Gesangsquintett,1932

    Fürst Iwan Warankoff, war einst ein Millionär.
    Hei, sprach Fürst Warankoff, das ist schon lange her!
    Sein Freund sprach: Oh, mein Fürst, heut weiß ich ein Lokal,
    wo Du dich fühlen wirst wie anno dazumal.
    Hei, dort tanzt als Star Sonja in der Bar.
    Hei! Hei! Hei!

    Wenn die Sonja russisch tanzt, ist man gleich verliebt,
    weil es keine schön're Frau, als die Sonja gibt.
    Ja, wenn die Sonja russisch tanzt, fühlt man ihre Glut.
    Wolga, Wodka, Kaukasus, liegen ihr im Blut.
    Sogar der Vladimir, das alte Trampeltier,
    er läßt den Wodka stehn, nur um sie anzusehn.
    Ha! Ha! Ha! Wenn die Sonja russisch tanzt, schreit der ganze Saal:
    Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, noch einmal.

    Wenn die Sonja russisch tanzt...

    Sogar der Vladimir ist ganz verrückt nach ihr.
    Er läßt den Wodka stehn, nur um sie anzusehn.
    Wenn die Sonja russisch tanzt, brüllt der ganze Saal:
    Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, noch einmal.
    Sogar der Vladimir ist ganz verrückt nach ihr.
    Er läßt die Wodkaflasche stehn, nur um die Sonja anzusehn.
    Ja, Wenn die Sonja russisch tanzt, brüllt der ganze Saal:
    Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, noch einmal. Hei!

    http://www.youtube.com/watch?v=i229r_gD-Kg
     
    2 користувачам це сподобалось.
  7. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Die Liebe kommt, die Liebe geht - Liebeslied

    Любовь приходит, любовь проходит - Песня о любви

    Musik - Fritz Kreisler,
    Text -Ernst Marischka
    Arrangement: Erwin Bootz
    Comedian Harmonists Gesangsquintett, 1933

    Dein Kuß hat mir den Frühling gebracht.
    Denk' an dich bei Tag und bei Nacht,
    denk' an dich, an dich immerzu.
    All mein Träumen bist nur du!

    Und gehst du eines Tages von mir,
    geht auch meine Sehnsucht mit dir.
    Herbstwind wird die Blätter verweh'n -
    unsre Liebe wird besteh'n.

    Ich liebe mehr und mehr
    daß ich von dir gehör',
    daß ich dir ganz verfallen,
    daß ich von allen dich nur begehr'.

    Ich höre dein helles Lachen,
    und mir wird ums Herz so weh.
    Sag mir, was soll ich machen,
    daß ich vor Sehnsucht nicht vergeh'?

    Die Liebe kommt, die Liebe geht,
    solang' ein Stern am Himmel steht,
    solang am Strauch die Rosen blüh'n,
    wird stets ein Herz in heißer Lieb' erglühn.

    Und fühlst du dich geliebt,dann frage nicht.
    Und bist du mal betrübt, verzage nicht,
    denn immer wird's so sein wie heut':
    Auf Liebesleid folgt Liebesfreud'!

    Dein Kuß hat mir den Frühling gebracht.
    Als du mir entgegengelacht,
    lag in deinem zärtlichen Blick
    eine ganze Welt voll Glück.

    Nur du bist für mich das Leben.
    Kann nicht mehr ohne dich sein.
    Alles will ich dir geben,
    denn dir gehör' ich, dir allein!

    Die Liebe kommt, die Liebe geht,
    solang' ein Stern am Himmel steht,
    solang am Strauch die Rosen blüh'n,
    wird stets ein Herz in heißer Lieb' erglühn.

    В твоем поцелуе дыханье весны,
    И ночью, и днём я буду
    Жить в мыслях с тобой.
    Ведь все мечты - только ты!

    И однажды ты пойдёшь со мной,
    И мои чувства будут с тобой.
    Осенние ветры закружат листья -
    Мы будем любить друг друга.

    Я люблю тебя все сильнее и сильнее,
    Когда слышу твое имя,
    Я отдаю тебе всего себя полностью,
    Поверь, мне нужна только ты.

    Я слышу твой веселый смех,
    И мне так грустно на душе.
    Скажи мне, что я должен делать?
    Я не хочу жить без любви.

    Любовь приходит, любовь проходит,
    Пока звезды сияют в небе,
    Пока цветут розы на кусте,
    Будет пылать сердце от любви.

    Ты чувствуешь себя любимой,
    Не спрашивай.
    А иногда тебе плохо,
    Не будь грустной,
    Потому что всегда будет так, как сегодня:
    За любовными муками придет счастье!

    В твоем поцелуе было дыханье весны,
    Когда ты мне улыбнулась,
    В твоём нежном взгляде
    Для меня был весь мир, полный любви.

    Только ты - моя жизнь.
    Не могу больше без тебя.
    Я дам тебе всё,
    Только тебе я принадлежу, тебе одной!

    Любовь приходит, любовь проходит,
    Пока звезды сияют в небе,
    Пока цветут розы на кусте,
    Будет пылать сердце от любви.


    http://www.youtube.com/watch?v=nVN2c5HHnO8
     
    Андрей V, Dr.Watson, Gefecht та 2 іншим подобається це.
  8. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Очень знаменитый шлягер

    Gitarren spielt auf - Играйте, гитары

    Tango

    Text : Ludwig Schmidseder, 1930
    Musik : Ralph Maria Siegel
    Arrangement: Erwin Bootz
    Comedian Harmonists Gesangsquintett, 1934


    Gitarren spielt auf,
    spielt das Lied meiner Sehnsucht für mich.
    In der sternklaren Nacht,
    ist die Liebe erwacht,
    nach der Frau meiner Träume.

    Gitarren spielt auf,
    wenn der Mond hell am Himmel erstrahlt,
    denn ich habe gefühlt,
    wenn ihr heute nicht spielt,
    daß ich alles versäume.

    Die Frau,
    die jede Nacht bei mir im Traume erscheint,
    hat mir gesagt,
    daß sie es gut mit mir meint.
    Drum wünsch ich heiß,
    daß uns das Glück heute Nacht ereilt.

    Gitarren spielt auf,
    spielt das Lied meiner Sehnsucht für mich.
    In der sternklaren Nacht,
    ist die Liebe erwacht,
    nach der Frau meiner Träume.

    Heute hab ich dem großen Glück ins Auge geseh'n!
    Heute scheint mir die ganze Welt noch einmal so schön!
    Heute muß sich mein schönster Traum erfüllen
    und meine große Sehnsucht stillen
    drum stimmt in dieses Lied mit ein:

    Gitarren spielt auf,
    wenn der Mond hell am Himmel erstrahlt,
    denn ich habe gefühlt,
    wenn ihr heute nicht spielt,
    daß ich alles versäume.

    http://www.youtube.com/watch?v=78rwKEIkXU8


    в версии на французском. Запись: Париж, август 1935

    http://www.youtube.com/watch?v=byrnRAE62oM
     
    borissz, Dr.Watson, Gefecht та ще 1-му подобається це.
  9. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    И моё, любимое танго

    "Meistersextett”,1936

    Regentropfen - Капли дождя

    Regentropfen,
    die an Dein Fenster klopfen,
    das merke Dir:
    die sind ein Gruß von mir.

    Sonnenstrahlen,
    die an dein Fenster fallen,
    das merke Dir:
    die sind ein Kuß von mir.

    Abends aber dann im
    hellen Mondschein
    komm' ich selbst zu dir
    und will belohnt sein.

    Regentropfen,
    die an dein Fenster klopfen,
    das merke Dir:
    die sind ein Gruß von mir!

    Капли дождя
    Стучат в твое окно,
    И ты понимаешь,
    Что это привет от меня.

    Солнечные лучи,
    Падают на твое окно,
    И ты понимаешь,
    Что это поцелуй от меня.

    А вечером в
    ярком лунном свете
    Я приду к тебе
    И буду вознагражден.

    Капли дождя
    Стучат в твое окно,
    И ты понимаешь,
    Что это привет от меня.


    http://www.youtube.com/watch?v=8OplHcSxIRI
     
    borissz, Dr.Watson, PRUSSAK71 та 3 іншим подобається це.
  10. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Замечательный текст, прекрасный перевод!
    Если не в обиду, то смысловая интерпретация названия примерно в таком варианте : Любовь, любовь… - Песня о любви.
    «Любовь проходит» - неверно

    Ещё раз, Спасибо!
    :smile_12:
     
    Dr.Watson подобається це.
  11. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    В продолжение темы небольшая подборка танго в исполнении Эрика Хэльгара, пожалуй, наиболее успешного певца в этом жанре.

    Краткая биография Eric Helgar из Википедии:

    Eric Helgar (8 февраля 1910 - 14 июня 1992) был одним из лучших, талантливым певцом, также актером театра и кино, телеведущим и композитором.
    Родился в Регенсбурге в семье швейцарского оперного певца Gustl Helgar, вырос в Цюрихе , в 17 лет переехал в Берлин. Там Эрик встретил Herbert Grenzebach, друга отца и директора «Ultraphon». Тот сказал Хэльгару: " у твоего отца великолепный голос, значит и ты должен уметь хорошо петь!”, пригласил его на пробную звукозапись и не прогадал - так Эрик Хэльгар подписал свой первый контракт с фирмой грамзаписи. Благодаря карьере в кино, Хэльгар стал популярным, его пластинки имели большой успех. Прекрасные внешние данные, интересный, и разнообразный репертуар, приятный, выразительный и узнаваемый голос - Хэльгар много записывался на разных фирмах грамзаписи. Его голос подходил и для простеньких шлягеров, и для танго, и для сложных опереточных мелодий, и для шансона, и для свинга. Безусловно, танго - его конёк. Дебют в кино состоялся в 1933г. "Was Frauen traumen". Годом позже исполнил шлягер "Wir wollen Freunde sein fur’s ganze Leben" в фильме "Der Springer von Pontresina", и это принесло ему славу. С середины 1930 гг, Эрик Хелгар стал одним из основных солистов чрезвычайно популярного танцевального оркестра Adalbert Lutter для «Telefunken». Helgar зарекомендовал себя и как композитор, например, танго 1938г. «Wo Meereswogen rauschen». К концу Второй мировой он снялся в нескольких фильмах и записывал фонограммы. Его последней серьёзной работой стал фильм «Lady» (1964). Песенный репертуар Хэльгара, как и его голос, имел явное сходство с Zarah Leander, только голос певца был лучше поставлен и имел более широкий диапазон. Его карьера продолжалась до 1980гг. (например, в качестве телеведущего программы "По Вашим заявкам"). Эрик Хэльгар записал более 1000 композиций с ведущими немецкими танцевальными оркестрами и является одним из самых значительных немецкоязычных певцов в истории грамзаписи.

    Слушаем и танцуем:)
     
    borissz, Dr.Watson, Annabelle та ще 1-му подобається це.
  12. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Итак, Эрик Хэльгар, король танго!

    Ich hab dir zu tief in die Augen gesehen. -
    Я слишком глубоко заглянул в твои глаза

    (Tango aus dem Film "Charleys Tante", 1934)

    Musik: -Harald Böhmelt.
    Text - Johannes Brand
    Mit Gesang - Eric Helgar, 1934
    mit Orch. Adalbert Lutter, Telefunken


    http://www.youtube.com/watch?v=-snRPvAvh4s

    Ein Tag ohne dich... -
    Один день без тебя...

    (Tango aus dem Karin Hardt Tonfilm "8 Mädels im Boot")

    Musik: Arthur Rebner
    Te[t: Arthur Rebner / Licco Stein
    Mit Gesang - Eric Helgar, 1932
    mit Orch. Adalbert Lutter, Telefunken, Berlin


    http://www.youtube.com/watch?v=O5uk3pUxZP0

    Mach mir's nicht so schwer -
    Не причиняй мне боль

    (Tango aus dem Film "Überfall auf Gustav Fratellini"

    Musik - Otto Stransky
    Text - Stransky and Marius.
    Mit Gesang - Eric Helgar, 1932
    With Hans Schindler and His Dance Orchestra, Berlin


    http://www.youtube.com/watch?v=1HxK0A7Qe7s
     
    borissz, Dr.Watson, Gefecht та 2 іншим подобається це.
  13. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Вот ещё Comedian Harmonists
    - Ohne Dich – 1933
    http://www.youtube.com/watch?v=2aqQyn0UDFw&feature=related

    Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Sonne.
    Du nur warst allein meine Wonne, wolltest es ewig sein.

    Du gingst fort ohne Gruß und Abschiedswort, ohne Liebe.
    Nun ist jeder Tag grau und trübe, und ich bin ganz allein, allein
    Und ich bin ganz allein.

    Über Raum und Zeit fragt dich mein heißes Sehnen:
    Willst du nicht mein Leid mit deiner Liebe krönen?
    Doch du bist zu weit für meine heißen Tränen,
    Du, mein verlor'nes Glück

    Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Freude.
    Frag' dein eig'nes Herz, was ich leide,
    und kehr zu mir zurück!
    Und kehr zu mir zurück!

    Ließest mich allein mit meinem Leide.
    - Wieder kommen mußt du! - mir zur Freude!

    Ohne dich Ist die ganze Welt für mich ohne Sonne.
    Du nur warst allein meine Wonne, wolltest es ewig sein.

    Du gingst fort ohne Gruß und Abschiedswort,
    ohne Liebe.
    Nun ist jeder Tag grau und trübe,
    und ich bin ganz allein, allein.
    Und ich bin ganz allein.

    Über Raum und Zeit fragt dich mein heißes Sehnen:
    Willst du nicht mein Leid mit deiner Liebe krönen?
    Doch du bist zu weit für meine heißen Tränen,
    Du, mein verlor'nes Glück.

    Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Freude
    Frag' dein eig'nes Herz was ich leide,
    und kehr zu mir zurück!
    Und kehr zu mir zurück! Zurück!


    Так же , французская версия
    Comedian Harmonists - Quand Il Pleut (Ohne Dich) – 1933
    Französischer Text: André de Badet (nicht vorhanden)

    http://www.youtube.com/watch?v=f_QLaY8xi2E
     
    Dr.Watson, Gerda01 та ssmann1724 подобається це.
  14. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Несравненная Marika RÖKK!!!!!!
    "Ich warte auf Dich"(Я жду тебя),
    Из кинофильма “Die Frau meiner Träume”, 1944
    http://www.youtube.com/watch?v=mPHjujXZZK4

    Marika Rökk & Valentin Froman

    Ich Warte Auf DichMusic: Franz Grothe
    Lyrics: Willy Dehmel
    "Die Frau meiner Traume"

    Täglich stehe ich vor deinem Fenster
    wart' ich vor deiner Tür
    nur um dich zu sehen
    leis' ihr nach zu gehen

    Ach wie vieles hätt' ich ihr zu sagen
    doch mir fehlt der Mut dafür
    was mich so erregt
    und was mein Herz bewegt

    Ich warte auf dich
    du bist das Glück für mich
    mein Herz ruft nur nach dir

    Kein Traum geht dahin
    wo ich nicht bei dir bin
    dein Bild ist stets in mir

    Du weisst genau
    was meines Lebens Sehnsucht ist
    dass du die Frau
    in all meinen Träumen bist

    Ich warte auf dich
    das Leben wir schöner für mich
    allein durch dich, ja dich


    Da sind sie ja und ich habe sie überall gesucht
    Sie mich? - Ja, in meinen Träumen
    Sie träumen von mir, das hätt' ich mir allerdings nicht träumen lassen
    Aber ich verbiete es ihnen - Mir?
    Ja, dass sie allein träumen
    Wenn sie schon träumen, dann bitte mit mir

    Ich warte auf dich
    du bist das Glück für mich
    mein Herz ruft nur nach dir, dir, dir allein

    Kein Traum geht dahin
    wo ich nicht bei dir bin
    dein Bild ist stets in mir, mir, mir allein

    Du weisst genau
    was meines Lebens Sehnsucht ist
    dass du die Frau
    in all meinen Träumen bist

    Ich warte auf dich
    das Leben wir schöner für mich
    allein durch dich, durch dich...
     
    Dr.Watson, Gerda01, Annabelle та ще 1-му подобається це.
  15. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.515
    Адреса:
    Почти в горах
  16. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Собственно, сами танцы :cool: Извиняюсь за оффтоп, но больно мне это напоминает.
     

    Images:

    001.jpeg
    002.jpg
  17. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    http://www.youtube.com/watch?v=ElIr3ywOcXk&feature=related


    Rudi Schuricke - Einmal wirst Du wieder bei mir sein

    Einmal wirst du kommen
    Einmal wirst du kommen
    Dann werde ich nie wieder einsam sein
    Wer du auch bist und wo du auch bist
    Wer immer du bist - I love you

    Einmal wirst du kommen
    Und bringst in mein Leben den Sonnenschein
    Wer immer du bist und wo du auch bist
    Wer immer du bist - I love you

    Ich weiß es, du wirst mich finden
    Dein Herz zeigt dir den Weg zu mir
    Du wirst mich genau so lieben
    Und mir treu sein - so treu wie ich dir

    Einmal wirst du kommen
    Ich brauch' nur ein klein wenig Glück dazu
    Wer du auch bist und wo du auch bist
    Wer immer du bist - I love you!!!!
     

    Images:

    A+M.jpg
    Dr.Watson та ssmann1724 подобається це.
  18. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    korrectur! loving12
    Ich wünsch dir eine gute Nacht
    Corny Ostermann Tanz-Orchester
    Gesang: Rudi Schuricke
    Kristall, 1939

    So verliebt wie heut war ich noch nie....

    http://www.youtube.com/watch?v=-7bpiJNcrFY&context=C3d6a187ADOEgsToPDskKCd5kQQGP69FygzJuAdfyy



    Und wieder geht ein schöner Tag

    Rudi Schuricke - Und wieder geht ein schöner Tag zu Ende (Lied und langsamer Walzer)

    Musik: Gerhard Winkler
    Text: Bruno Elsner

    Wieder geht die Welt zur Ruh',
    bald, mein Liebling, schläfst auch du,
    wünsch' dir von Herzen "Gute Nacht!"
    Träume süß von uns'rem Glück,
    und komm bald zu mir zurück,
    du hast mich so reicht gemacht!

    Immer, wenn ich bei dir bin,
    geht die Zeit so schnell dahin,
    nun bin ich fern, so fern von dir.
    Alles, was du mir gesagt,
    alles, was du mich gefragt,

    klingt noch lange fort in mir.


    Refrain:
    Und wieder geht ein schöner Tag zu Ende
    voller Glück und voller Sonnenschein.
    Ich leg' mein Herz in deine lieben Hände,
    denn wo du bist, kann die Welt nicht schöner sein.


    Dank für die Stunden,
    die ich heut' bei dir gefunden,
    denn dieser schöne Tag geht nun zu Ende,
    schlafe süß, mein Liebling, gute Nacht!
    Gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht!

    1941 by Wiener Boheme
    Миниатюры

    __________________
     

    Images:

    i-Love_youooooh.jpg
    Dr.Watson, Gerda01 та ssmann1724 подобається це.
  19. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля

    Images:

    Nacht'Kuss_from_der_Ferne....jpg
    Dr.Watson, Gerda01 та ssmann1724 подобається це.
  20. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Ein Tag mit dir und der Liebe
    Kurt Widman & Rudi Schuricke
    Kurt Widmann mit seinem Tanzorchester
    Gesang: Michael Hofer (Rudi Schuricke)
    Tempo 1940
    http://www.youtube.com/watch?v=lSuG8903Nx8&feature=related


    Du musst mir deine Liebe erst beweisen
    Oskar Joost-Tanz-Orchester
    Refraingesang: Rudi Schuricke
    Foxtrot aus dem Tonfilm: "Der Tag nach der Scheidung"
    Grammophon, 1938
    http://www.youtube.com/watch?v=X57_4cQpo1k&feature=related

    Das gibts nur einmal, das kommt nicht wieder

    Zarah Leander - Das gibt's nur einmal (1932)

    http://www.youtube.com/watch?v=qWuDlyJyCq4&feature=related

    Das gibt's nur einmal

    Wein ich ? Lach ich ?
    Träum ich ? Wach ich ?
    Heut weiß ich nicht was ich tu. Wo ich gehe, wo ich stehe, lachen die Menschen mir zu.
    Heut werden alle Märchen war. Heut wird mir alles klar.

    Refrain :

    Das gibt`s nur einmal. das kommt nicht wieder, das ist zu schön um wahr zu sein.
    So wie ein Wunder fällt auf uns nieder vom Paradies ein gold`ner Schein.
    Das gibt`s nur einmal, das kommt nicht wieder, das ist vielleicht nur Träumerei.
    Das kann das Leben nur einmal geben, vielleicht ist`s morgen schon vorbei.
    Das kann das Leben nur einmal geben, denn jeder Frühling hat nur einen Mai.

    Jedes Pärchen glaubt das Märchen. Liebe hat ewig bestand. Doch weißt es, einmal heißt es: Reich mir zum Abschied die Hand.
    Dann ist der Himmel nicht mehr blau. Dann weißt du`s ganz genau.


    Das gibt's nur einmal.

    Das kommt nicht wieder,

    Das ist zu schön um wahr zu sein.

    So wie ein Wunder fällt auf uns nieder

    Vom Paradies ein gold'ner Schein.

    Das gibt's nur einmal,

    Das kommt nicht wieder,

    Das ist vielleicht nur Träumerei.

    Das kann das Leben nur einmal geben.............
     
    Dr.Watson, Gerda01, Annabelle та ще 1-му подобається це.
  21. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Пришел извиняться за забыл о : к Rudi Schuricke Und wieder geht ein schöner Tag zu Endehttp://www.youtube.com/watch?v=0HENEo2CVcE

    наказывать буду меня и вас вот дополнением(хорошим!):
    Willy Berking mit seinen Solisten
    mit Gesang: Rudi Schuricke
    Imperial, 1940
    Ich hör so gern Musik - Rudi Schuricke

    http://www.youtube.com/watch?v=h52-fvNqqoU&feature=related
     

    Images:

    Ich_komm' 'n Dein Traum.jpg
    Dr.Watson та ssmann1724 подобається це.
  22. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Еще подборка замечательных выразительных танго в исполнении...конечно же,

    Руди Шурике!

    "Mein Herz weint", 1940 "Моё сердце плачет"

    http://www.youtube.com/watch?v=0cHlVisCJqQ


    Einmal ist keinmal "Once is not enough"

    Juan Llossas Orch, Berlin 1937

    from the German movie :"Die ganz grossen Torheiten" with Paula Wessely and Rudolf Forster.

    http://www.youtube.com/watch?v=Y6D95tCs-4Q


    Nachts ging das Telefon...! "Ночью раздался от любимой звонок..."

    FRITZ DOMINA mit seinem Tanz-Orchester.
    Berlin, 1936.

    http://www.youtube.com/watch?v=jnd_hLydLBM
     
    Dr.Watson, Gefecht, Annabelle та ще 1-му подобається це.
  23. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
    Вот весёлая песня-шутка Mein Hund beißt jede hübsche Frau in´s Bein ( Мой пес кусает каждую красивую женщину за ногу)
    (ужас!!)
    - Поётcя о том, что когда мой (его) пёс увидит красивую женщину, он непременно укусит её за ногу. Больше всего достаётся очень красивым молодым женщинам, особенно блондинкам. Но когда пёс видит, как красивая дамочка обнимает меня за шею и говорит: о мой сладкий Ханс!Oh!...Oh!!.,Он радостно виляет хвостом.
    Как видите, у красивых дам нет выбора, если не хотят быть укусаны, и есть смысл и преимущество ходить на «охоту» с таким другом.

    Max Raabe - Mein Hund beißt jede hübsche Frau in´s Bein

    http://www.youtube.com/watch?v=EQ1FBwhdzns
     
    Dr.Watson, Gerda01 та ssmann1724 подобається це.
  24. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
    Что-то мы очень увлеклись шлягерами в исполнении известных теноров и совсем забыли о представительницах прекрасного пола.
    Послушайте знаменитый фокстрот "Bel Ami" - "Милый друг" из одноименного фильма в разных версиях:

    Du hast Glück bei den Frau'n, Bel Ami !
    "Тебя обожают женщины, милый друг"

    Musik - Theo Mackeben
    Text - Beckmann
    Lizzi Waldmüller, 1930

    Ein kleines Liedchen geht von Mund zu Mund
    es ist beliebt
    und das hat seinen Grund,
    denn es besingt den Liebling vieler Damen,
    die ihm zuliebe fielen aus dem Rahmen.
    Gott Amor selber hat es komponiert,
    hat er den schönen Frauen dediziert
    und weil's bezaubernd klingt und süß
    singt man in ganz Paris:

    Du hast Glück bei den Frau'n
    Bel ami,
    so viel Glück bei den Frau'n
    Bel ami!
    Bist nicht schön
    doch charmant,
    bist nicht klug,
    doch sehr galant,
    bist kein Held
    nur ein Mann
    der gefällt!

    Du verliebst jeden Tag dich auf's neu
    alle küßt du und bleibst keiner treu.
    Doch die Frau
    die dich liebt
    machst du glücklich wie noch nie -
    Bel ami! Bel ami! Bel ami!

    Ich kenne einen netten jungen Mann
    der gar nichts ist
    und nichts Besond'res kann,
    und den die Damen dennoch heiß verehren - wie sie ihn begehren!
    Er macht die andern männer ganz nervös
    mit seiner tollen chronique scandaleuse
    er nimmt die Frauen wie er will
    bei ihm hält jede still.

    Du hast Glück bei den Frau'n
    Bel ami...


    http://www.youtube.com/watch?v=USRu1AIZcFw


    Rosita Serrano,1939

    http://www.youtube.com/watch?v=sZxA_oEVmew


    French version
    Lise Coliny,1941

    http://www.youtube.com/watch?v=i6yZjd49nV0
     
    Dr.Watson, Annabelle, Gefecht та ще 1-му подобається це.
  25. Edith

    Edith Obergefreiter

    Повідомлення:
    75
    Адреса:
    USA
  26. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    363
    Адреса:
    Далёkaя земля
     
    Dr.Watson та ssmann1724 подобається це.