2./L.ART.ERS.ABT.28

Тема у розділі 'Erkennungsmarken', створена користувачем bodya, 26 сер 2010.

Статус теми:
Закрита.
  1. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.516
    Адреса:
    Почти в горах
    Re: Смертный жетон

    Бетман По большому счету Дан про перевод говорил. А он,как бы между делом немец и в Германии живет. При чем тут кто сколько их в руках держал.
     
  2. Цікаві лоти

    1. Лесной коп . Шильда с военно - походной кухни 1915 года за № 8454 . Большие обозные мастерские Главн...
      350 грн.
    2. сост.на фото
      370 грн.
    3. Жетон-пропуск Александровский Южно-Русский Завод Брянского Общества Диаметр 47 мм, тяжелый металл (л...
      2000 грн.
    4. Жетон военного австрийского казино 1850-1925года, помыт водой, пожалуйста задавайте вопросы и доп фо...
      350 грн.
    5. Немецкий счетный жетон,коп, со стоянки ПМВ,обсуждался https://reibert.info/threads/zheton.1380264/
      150 грн.
  3. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.811
    Адреса:
    Московия
    Re: Смертный жетон

    Всё дело в том что военного понятия слова отличаются от гражданской мовы.При чём здесь немец?И словарик у Дана на какой год?Для армии которая называлась вермахт или для армии члена нато?
    Всё что я написал я тоже взял из книги,а книга 45-го года и для военных

    Где Вы были когда мы начинали вот от сюда,что бы сейчас пытаться переубедить меня?
    Там без малого четыре года!

    http://reibert.info/forum/forumdisplay.php?f=45&order=desc&page=30
     
    1 людині також подобається це.
  4. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.811
    Адреса:
    Московия
    Re: Смертный жетон

    И про люфтваффе...
    Лезем в лексикон,в Luftwaffe нам делать нечего,открываем Heer по тому что знаем что это сухопутная артиллерия,дальше Truppenteile / Einheiten / Gliederungen,Ersatztruppenteile,дальше Ersatztruppenteile der Artillerie,а в нём Artillerie-Ersatz-Abteilungen,открываем и вот он Artillerie-Ersatz-Abteilung 28,жмём и читаем!
    Artillerie-Ersatz-Abteilung 28
    Reserve-Artillerie-Abteilung 28
    Artillerie-Abteilung 28 (B)



    Feldpostnummern der Reserve-Abteilung ab Herbst 1942:

    Einheit Feldpostnummer
    Stab 17184 A
    1. Batterie 17184 B
    2. Batterie 17184 C

    Die Artillerie-Ersatz-Abteilung 28 wurde am 26. August 1939 in Schweidnitz, im Wehrkreis VIII, als leichte Artillerie-Ersatz-Abteilung aufgestellt. Anfangs unterstand die Abteilung der Division 168, wechselte aber später zur Division 148. Am 25. Januar 1941 wird die Abteilung nach St. Avold in Lothringen, im neuen besetzten Teil vom Wehrkreis XII, verlegt. Die 3. Batterie wurde am 15. Mai 1941 zur Bildung der leichten Artillerie-Abteilung 658 im Wehrkreis XIII verwendet. Am 1. Oktober 1942 wird die Abteilung geteilt in je Artillerie-Ersatz-Abteilung 28 und eine Reserve-Artillerie-Abteilung 28. Die Reserve-Abteilung blieb der jetzt umgegliederten 148. Reserve-Division unterstellt. Die Ersatz-Abteilung wurde ab diesem 1. Oktober 1942 der Division Metz unterstellt. Die Reserve-Abteilung wurde nach der Aufstellung nach Mittelfrankreich verlegt. Im November 1942 teilte sich die Reserve-Abteilung in eine Reserve-Artillerie-Abteilung 28 und eine Artillerie-Abteilung 28 (B). Die Artillerie-Abteilung 28 (B) wurde als Brunhildeeinheit mit 2 Batterien aufgestellt. Die Ersatz-Abteilung kehrte am 3. Dezember 1942 zurück nach Schweidnitz in den Wehrkreis VIII. Ab diesem 3. Dezember 1942 unterstand die Ersatz-Abteilung der Division 408. Anfang Januar 1943 verfügte die Artillerie-Abteilung 28 (B) nur noch über eine Batterie. Die Reserve-Abteilung trat am 10. Mai 1943 zur neu aufgestellten 189. Reserve-Division. 1943 wurde die Artillerie-Abteilung 28 (B) aufgelöst, sie ist dann in der 338. Infanterie-Division aufgegangen. Im Dezember 1943 verlegte die Reserve-Abteilung nach Clermont-Ferrand. Im Januar 1944 stellte die Abteilung Abgaben zur Aufstellung der III. Abteilung des Artillerie-Regiment 278 zur Verfügung. Im August 1944 machte die Reserve-Abteilung den Rückzug der Kampfgruppe Schwerin auf Belfort mit. Danach wurde die Reserve-Abteilung aufgeteilt.

    Kampfgruppe Schenk unter Artillerie-Ersatz-Abteilung 28

    vermißt: 66, davon:
    XI./42 Stalingrad (1)
    I./44 Schweidnitz, Oppeln (2)
    XI./44 Schweidnitz (1)
    XII./44 Schweidnitz (3)
    I./45 Schweidnitz (17), unda. (9)
    II./45 Lauban, Breslau, Schweidnitz, Lissa (7)
    III./45 Zopten, Zittau (5)
    IV./45 Berlin, Schlesien, Jägerndorf (3)
    V./45 Breslau, Hlinsko (2)

    Die Ersatz-Abteilung(это как раз те для кого этот дивизион не запасал,а готовил пополнение) lieferte unter anderem für folgende Einheiten den Ersatz:

    Stellungs-Artillerie-Abteilungen: 805;

    Artillerie-Regimenter: 28; 181; II./298;

    Kommandeure:

    Вот ткой и я немец!
     
    2 користувачам це сподобалось.
  5. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.516
    Адреса:
    Почти в горах
    Re: Смертный жетон

    Просто наши переводчики почему то обозвали немецкаие артиллерийские ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ дивизионами.. Вот и все..
    Раньше же все по простому, раз у нас дивизион то и у них. По СУТИ это не так..
    Абтайлунг всегда хоть 70 лет назад,хоть сейчас отряд,подразделение.

    А почему не запасное (или если хотите,резервное) подразделение легкой артиллерии? А именно дивизион...- Дивизион резерва легкой артиллерии??

    И все тут.. Вообщем надо завязывать бо спор бесконечный..
     
  6. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.811
    Адреса:
    Московия
    Я когда служил в рядах ВС СССР,их называли дивизионами и для меня понятней родное дивизион,а не abteilung.На русском же языке разговаривам.Есть рода войск у гансов где и abteilung и bataillon применялись на равне
    Ни в коем разе
    Вот же тут всё написано и это у каждого эрзаца
    Die Ersatz-Abteilunglieferte unter anderem für folgende Einheiten den Ersatz:

    Stellungs-Artillerie-Abteilungen: 805;

    Artillerie-Regimenter: 28; 181; II./298;

    В общем надо завязывать,проблема сошла на нет,уже начинается мыло мыльное
     
    1 людині також подобається це.
  7. bodya

    bodya Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    483
    Адреса:
    Украина, Киев
    Еще вопрос к многоуважаемым комрадам...можно ли установить личнось бойца и номер дивизии??
     
  8. driverland

    driverland Oberleutnant

    Повідомлення:
    5.049
    Адреса:
    West Alpen
    bodya...номер дивизии да, без проблем.
    Если мы говорим о Artillerie-Ersatz-Abteilung 28
    то она отправляла пополнение в:
    Артиллерийские полки № 28, 181 и во второй арт.дивизион (HANS прости ,но мне так привычнее:beer:) 298 арт. полка.
    К каким дивизиям относились, данные полки, можно посмотреть по данной ссылкам:
    http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/ArtReg/AR28-R.htm
    http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/ArtReg/AR181-R.htm
    http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/ArtReg/AR298-R.htm

    С личностью совсем сложно. Теоретически, если вы немец, то, делаете запрос в WaSt (кажется так) и предоставив доказательства, что вы родственник (или надо знать фамилию бойца), платите 20 евро (вроде стока) и ждете от 6 месяцев до года, ответа о месте предполагаемого захоронения или когда пропал без вести и дату из отчета командира части или роты. Возможно даже скан схемы получить, если он есть в документации.
    А так, только личный номер...вот и все, что можно узнать о солдате...
     
    1 людині також подобається це.
  9. Held

    Held Leutnant

    Повідомлення:
    3.840
    Адреса:
    ...
    Мужики!!!!
    Давайте уже остановимся на одном из определений раз и навсегда, ок?
    Ни одного перевода с одного языка на другой ДОСЛОВНО не существует !!!!!
    Но понимать то как-то надо?
    Поэтому наши переводчики и брали слова (смысл) нам схожий и понятный!
    Вот наглядный пример по Люфтам:

    Jagdgeschwader (JG) - Истребительная Эскадра состояла из трех Групп (с середины 1943 года к ним добавилась четвертая) штабного штаффеля
    Уточняет Адольф Мебиус:.

    Начнем с того, что Geschwader - это гешвадер, а не эскадра.(хотя для простоты его назвают именно так) Переводится по разному, но это не правильно. Ибо полк это полк, а гешвадер это гешвадер.
    ...
    Приравнивать численный состав гешвадера к полку не правильно, т.к. состав полка в ВВС КА с 1938 по 1945 колебался от 63 до 33 машин. При этом состав гешвадера мог быть разным и иметь в составе более 200 машин. Какой же это полк?
    ...
    Гешвадер - это самостоятельная отдельная авиационная боевая единица, как например и Гешвадервербанд. А основная масса авторов притягивает информацию "за уши", вот и получается, что эскадра/гешвадер - это полк.

    Held:

    По пушкам считаю что-то схожее, все ж совершенно разные страны и Армии.
     
    1 людині також подобається це.
  10. mida

    mida Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    1.130
    Адреса:
    КG "КRIM" 5./ 122 I.R.
    Да были дивизионы. Причем здесь перевод?
     
  11. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.516
    Адреса:
    Почти в горах
    В немецкой армии? Дивизионы? Только что правильно сказали,что притянуто за уши.. Проведена аналогия с РККА..
     
  12. mida

    mida Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    1.130
    Адреса:
    КG "КRIM" 5./ 122 I.R.
    Останемся каждый при своём мнении. ;)
     
  13. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.811
    Адреса:
    Московия

    ............................
     
  14. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.811
    Адреса:
    Московия
    Ни куя не работает!
     

    Images:

    000000 (Small).JPG
  15. Held

    Held Leutnant

    Повідомлення:
    3.840
    Адреса:
    ...
    тут наверное дело персональное.
    Я для себя буду называть в артиллерии не ротами, а батареями, не абтайлунгами, а дивизионами, т.к. нет точного аналога в переводе, но так считаю будет схоже. Но это считаю Я и не навязываю....
     
    Вiтушка подобається це.
  16. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.811
    Адреса:
    Московия
    Просто в армию многим надо сходить и тогда всё встанет на свои места:)
     
  17. Held

    Held Leutnant

    Повідомлення:
    3.840
    Адреса:
    ...
    Все мужики, тему закрываю.
     
  18. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.516
    Адреса:
    Почти в горах
    Я в армии 22 года был.. :D
    Ну ладно,хрен с ним пусть будет дивизион.. Приму.. :D
     
Статус теми:
Закрита.