здесь вся заковыка в сокращении "LATT.", которая переводит его в разряд загадок. если бы было бы "LETT.", то это можно было бы перевести так: батальон истребителей танков, латышская добровольческая дивизия SS: Panzer-Jaeger-Abteilung, Lettische SS freiwillige Division. других добровольческих СС-дивизий, начинающихся на "L" истории не известно.