Украина рулит.

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем ostbataillon-Alam, 10 кві 2008.

  1. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Украина рулит.

    Кстати скажите, а у всех ли украинцев при разговоре Г смягченое как ГХ? А слово ЧТО, не так часто произносят как ШО ?
     
  2. Цікаві лоти

    1. (в наявності 17 шт.)
      Мир Вам! Список всех моих лотов https://reibert.info/auction-history/auctions?type=for_sales&us...
      22 грн.
    2. (в наявності 13 шт.)
      Sniper fabric tape Снайперская тканевая лента Британия Скотч на тканевой основе. Для маскировки, фик...
      300 грн.
    3. (в наявності 4 шт.)
      Мир Вам! Список всех моих лотов https://reibert.info/auction-history/auctions?type=for_sales&us...
      75 грн.
    4. (в наявності 1 шт.)
      Флаг «Герма́нской Демократи́ческой Респу́блики » Flagge Deutsche Demokratische Republik Флаг изгото...
      390 грн.
    5. (в наявності 8 шт.)
      Тактична ручка зі склобоєм LAIX B2 3 шт за 280 грн. Нові, повністю алюмінієві ручки LAIX серії b2,...
      280 грн.
  3. dr.Hebbels

    dr.Hebbels Feldwebel

    Повідомлення:
    555
    Адреса:
    я вернувся домів
    Ответ: Украина рулит.

    Украинско е "г" могучим русским не изобразить, это ближе к латинскому "H", у группы истерика приключалась, когда я, селюк, пытался выговорить слово "гигиена".
    А "шо" скорей из русских анекдотов, где утрируя чужую непохожесть, пытаются че то тама тип очернить. Разговорное где-то посредине между "шо" и литературным "що", хотя вот подоляне как раз и говорят на литературный манер чистейшее "що", имею в виду не горожан.
     
  4. Нестор Німцов

    Нестор Німцов Gefreiter

    Повідомлення:
    130
    Адреса:
    Стрий. Україна
    Ответ: Украина рулит.


    В 2000-м, на продуктовом базарчике Алушты покупали с хлопцами арбузы. Деревенская колхозница из нижнегороского района зазывала нас по-русски, а потом, услышав нашу речь, а тем более после "задушевных" воросов типа "Ну, тетя, як ви? Хоч заробляете? Як не продасться- ми допоможем все зйисты":)- перешла на украинский, конешно суржистый, но довольно таки пристойный. То же самое и продавцы вина, рыбы, правда сдесь больше перекупщиков из местных, чем совхозников. У местных украинский чувствуется как изученный, а не родной. Есть, конечно, такие, которые делают вид, что рне понимают ни слова. Я нарочно для эксперемента выбирал фразы, где слова полностью идентичные с русскими: "А рыба у вас свиженька? А за чотыры штуки можэтэ скыинуты на пыво нам?" Кто хотел продать- продавали, а кто нет- кормил рыбой мух.