The Pacific/Тихий океан (сериал)

Тема у розділі 'Фільми', створена користувачем Ditmar, 13 лют 2010.

  1. DerSS

    DerSS Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.239
    Адреса:
    Москва
    Что любопытно Хузер или Hoosier означает либо выходца с Индианы или "белый мусор", либо "бугор" или человек, не очень умный. С фига ли перевели в фильме,а затем и в книги Лекки - Здоровяк неясно.
    Кстати не особо задумываясь, думал что Здоровяк это светлый парень который ухаживал за Лекки и Бегуном, а это оказался Весельчак. Кстати в книги Лекки и самом фильме много не стыковок. Например, по книге понятно почему Лекки постоянно имеет столкновения с офицерьем. Француз по Лекки, не стреляется как фильме, а получает ранение и эвакуирован в тыл. Сцена с четырьмя японцами не в одно действие как фильме, а в два. Сид Филлипс хоть и в той же роте что Лекки, но не буквально в одном расчете как фильме. Оно и понятно Лекки из взводного пулеметного расчета, а Филиппс из ротных минометов.
     
    1. Преложу редкую книжку - "Словарь терминов по эксплуатации и ремонту". Министерство обороны...
      80 грн.
    2. 7000 грн.
    3. (в наявності 3 шт.)
      Хорошее состояние .
      50 грн.
    4. Редкая (тираж 5000 экз.) книга на украинском языке изданная издательством Малік в 1928 году в Харько...
      300 грн.
    5. Брошура нова, без втрат. 1957 рік випуску. Пакування за МІЙ кошт.
      85 грн.
  2. velomas

    velomas General-major

    Повідомлення:
    5.425
    Адреса:
    im Ausland
    Неплохой фильм.:smile_12: