Камрады всем привет! Подскажите по жетону, понятно, что это запасной штабной зенитчик. Но маркировка N.B. может трактоваться по-разному: "Nachsch. Btl. Nachschub Batallion - Батальон снабжения" "Nach.Battr - связной батареи" Всем заранее спасибо за мнения и определение!!
Stab Nachrichten Batterie Штабная батарея связи http://www.ww2.dk/ground/flak/abt/ers19.html P.S. Номер на жетоне чёткий ! )))
https://www.fronta.cz/znamka/stb-n-b-flak-ers-abt-19 Вот такую еще нашел информацию, у чехов. Получается это не батарея связи, а связист штабной батареи? поправьте если что.. с личного номера сам при...ел))
Почему не батарея связи ? На жетоне набито - Stab Nachrichten Batterie. А вот кем он там числился, остаётся только гадать.
я просто, не совсем понимаю, что значит понятие "батарея связи"?? Батарея же ведет огонь по врагу, а как батарея может связывать что-то? по-моему может быть "отделение связи, рота связи", то есть группа военнослужащих, а батарея - это определенное количество единиц боевых орудий, в моем случае зенитных.
Вам всё правильно определили. Если любопытно почитайте это обсуждение. https://reibert.info/threads/23028/#post-657683