Реконструкция быта и одежды баварского жлоба.

Тема у розділі 'Солдатський клуб', створена користувачем YODLER, 5 січ 2010.

Статус теми:
Закрита.
  1. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    А таков был внешний вид Саксонца в древности :smile_12:
    Древние саксонцы знали девять священных трав, одной из которых была ромашка.
    Про другие, я промолчу ;)
     

    Images:

    6006.jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Клейм немає,довійна,Артельне втробництво.В хромі. Все видно по фото.
      225 грн.
    2. Все, як на фото. В гарному колекційному стані. Клеймо підглазурне від відомого у Рейху виробника. Фі...
      1900 грн.
    3. Предложу антуражный предмет - маленький кувшин для сливок. Оригинал, состояние хорошее, размер - на...
      480 грн.
    4. Вилка столовая, Третий Рейх. Heeres-Unterkunftverwaltung. Управление размещения и снабжения сухопутн...
      1600 грн.
    5. Редкий коллекционный набор столовых приборов дивизии СС-Рейх в замечательной сохранности. Лот нагляд...
      39000 грн.
  3. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Да... Немецкий юмор... o_O

    Вот английский – тут все замечательно и во всем цивилизованном мире высоко ценимо, хоть и специфично. Французы тоже не подкачали. И польский юмор ценит Европа, и даже русскому юмору отдает дань (успех нашего молодого писателя Владимира Каминера тому подтверждение). А вот немецкий... :smile_12:

    Специфическая вещь, их, немцев, внутреннее дело.

    Сами шутят, сами смеются – чужой не встревай.

    Смешно будет, конечно, но изящества и тонкости, равно как и остроумных экспромтов, ожидать не приходится. Потому как экспромт – это нечто несанкционированное, спонтанное, а в немецкой жизни всему должно быть отведено определенное место и время, в том числе и юмору.

    Объяснение этой специфики, на мой взгляд, такое. Пресен юмор без иронии и сарказма. А ирония и сарказм не слишком часто встречаются у немцев, побаиваются немцы этих вещей, считая их «чисто французскими заморочками». Поэтому юмор обычно простой, здоровый – Гы Га Гу.

    Пример псевдосредневековых, часто исполняемых в застольях немецких частушек: Рыцарь Готфрид в доспехах решил съехать вниз по перилам своего замка... (С какого бодуна это взбрело ему в голову, непонятно). Доспехи закрывали не все части тела. Из перил торчал маленький гвоздик – и теперь, после этих перил, рыцарь Готфрид вынужден петь в церковном хоре мальчиков. Этот незатейливый сюжет вызывает неизменный хохот у всех слушающих, дам и мужчин. Слово «попа», упомянутое в любом контексте и в любом, даже рафинированном, обществе также вызывает неизменную широкую улыбку. Длинные франкфуртские сосиски незатейливо именуются «Männerstolz» – «мужская гордость».

    Особым успехом пользуются истории и шутки о блондинках (schöne blonde Deutsche). Глупость фигуристой блондинки как персонажа анекдотов общеизвестна, но вот пример из уважаемого ток-шоу: «Продолжите самую известную немецкую поговорку: «Warum…». Далее должно идти: «ist die Banane krumm» (почему…банан кривой) – аналог русского: «Почему – по кочану». Из публики следует неожиданное продолжение этого самого «Warum» – «ist die Blondine dumm?» (почему…блондинка дура?). Хохот оглушительный, публика вытирает слезы от смеха.

    Традиционны беззлобные, слегка грубоватые подшучивания над якобы глупостью восточных фризов – «немецких жителей Крайнего Севера». Фризы не обижаются и обратили этот вид юмора в коммерческий проект, продавая в сувенирных лавках тарелочки и сумки с шутками о них... (Рисунок на сумке: викинг в рогатом шлеме и надпись: «Мои люди побывали в Остфризии. Оттуда абсолютно нечего привезти, кроме этой дурацкой сумки»). Или: «Почему Яан и Кирстен учат английский язык? Они усыновили английского ребенка и хотят его понимать, когда он заговорит».

    После падения Стены стали особенно популярны новые персонажи – «Осси» – восточные немцы и «Весси» – западные. Об этом много написано, изданы целые сборники анекдотов, и это тема для отдельной статьи. На мой взгляд, шутки восточных над западными более остроумны («Весси в раю механики, а в аду – полицейские»).

    Если вы чего-то в шутке не поняли, вам повторят ее многократно, разложат по полочкам и всеми силами добьются вашего смеха. Смеяться в этом случае надо, даже если не смешно, не стоит обижать остроумца.

    Издевательских, обижающих шуток никто в Германии себе не позволяет. Это неприлично, неполиткорректно и недостойно. Табу являются злобные шутки над иностранцами, шутки над внешним видом, религией, вкусами и интересами собеседника и вообще какой-либо шутливый комментарий его образа жизни.

    Жители пограничного с Францией двуязычного Саарланда более спонтанны и склонны к экспромту – сказывается близость Франции, наверное. Помню, мой коллега в Саарбрюкене, глядя из окна университета на расположенное через дорогу кладбище, неожиданно произнес: «Как тебе нравится эта работа с видом на перспективу?»

    Очень специфичен юмор, построенный на разнице немецких диалектов. Жаль, что эти семантические игры, будучи переведенными на русский язык, теряют соль и суть, и вообще, немецкий юмор проигрывает в переводе, так как передать фонетические курьезы, к сожалению, невозможно.

    Саксонцы подшучивают над жителями Пруссии, швабы – над саксонцами, и все вместе – над баварцами и берлинцами.


    Русские незатейливые шутки, те, что можно перевести дословно, так сказать, универсальные, пришлись Германии по душе, а учившие русский язык «осси», которые постарше, могут запросто порадовать вас неприличнейшей русской частушкой, не всегда до конца понимая, о чем идет речь. Наши интеллектуальные анекдоты, даже будучи переведенными адекватно, совершенно не воспринимаются.

    Тема немецкого юмора бесконечна и разнообразна. Шутят немцы и над своими политиками, зло и хлестко, прямо в лоб (когда, с приходом к власти Ангелы Меркель, налог с продаж (Mehrwertsteuer) был поднят до девятнадцати процентов, народ прозвал этот налог Merkelsteuer). И над своим юмором подшучивают сами, но – и это лучше запомнить – никому из иностранцев не позволяют зло шутить над собой.

    Так что – один искренний совет. Перефразируя Козьму Пруткова, скажем: «Не шутите с немцами о них самих. Эти шутки глупы и неприличны».
     
    1 людині також подобається це.
  4. Marineinfanterie

    Marineinfanterie Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    746
    Адреса:
    Унылая жопа.
    Рекомендую всем почитть на досуге сочинения графа Трубачевского, доктора Бронзового Коня "Искусство пука или Руководство для артиллериста исподтишка"... http://burkamus.ucoz.ru/news/2009-09-21-18
    В них есть даже глава "Пуковый спирт как средство выведения веснушек и т.д." Преинтеренейшая вещица - и по теме!:smile_12:
     
  5. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Саксонская Швейцария

    Как бы баварские жлобы не думали, что только у них есть живописные горные массивы, нам саксонцам тоже есть чем гордиться.

    Эльбские Песчаниковые горы — горный массив, расположенный между Саксонией (юго-восток Германии) и Чехией. Немецкая часть называется Саксонской Швейцарией, чешская Чешской Швейцарией. Это уникальный природный парк — дикий скалистый ландшафт, густые леса, живописные поля и долины.
    Саксонская Швейцария привлекает своими песчаными горами и настоящих скалолазов, и простых туристов. Особенно популярно место Bastei («Бастай» — бастион, укрепление) недалеко от городка Пирны, в 20 километрах от Дрездена. Пока скалолазы покоряют вершины, простые смертные могут гулять среди лабиринтов ущелий по специальным дорожкам и мостикам, наслаждаясь прекрасным видом. В 1851 году здесь был перекинут красивый мост над пропастью между скалами, с него открывается великолепный вид на долину Эльбы и горные массивы
    http://sonia.tululuka.net/travel/2005/germany/bastei/
    © Соня Овсянникова
     

    Images:

    49da35f6236c5a7b.jpg
    164acca218f5c6e5.jpg
    4df573be21b63168.jpg
    71149c0b15464056.jpg
    0560c87c11965fba.jpg
  6. R. Tietmeyer

    R. Tietmeyer Trench Broom

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    2
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    4
    Повідомлення:
    3.829
    Руди, а что там в земле Бранденбург со жлобами? Было?
     
  7. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Кое-что интересное о немецком языке.

    Немецкий язык (Deutsch, от старонемецкого thioda, thiodisk - “говорящий на языке народа”)

    • в переводе с немецкого слово “Фрайер” означает “жених”;
    :D
    • жители Германии занимают второе место в мире по потреблению пива (после Ирландии) со средним показателем 119 литров на человека в год;
    ;)
    • немецкий язык похож на английский больше, чем какой-либо другой язык в мире. Это объясняется тем, что и немецкий и английский языки принадлежат к группе германских языков. В немецком языке много слов, которые произносятся также как и английские слова, обозначающие те же понятия, но пишутся по-другому (например, Maus - mouse, Haus - house);

    • первая в мире печатная книга была на немецком языке. В 1455 изобретатель книгопечатания Иоанн Гуттенберг напечатал на немецком языке Библию, которая содержала 42 страницы. Сейчас на немецком языке печатается каждая десятая книга в мире;
    :D
    • Марк Твен так описывал свои впечатления от изучения немецкого языка: “Люди, никогда не изучавшие немецкий, понятия не имеют, до чего он путаный. Смею вас заверить, что такого безалаберного, бессистемного, скользкого и увертливого языка, как немецкий, во всем свете не сыщешь… Самое обычное рядовое предложение в немецкой газете представляет собой неповторимое, внушительное зрелище: оно занимает полгазетного столбца; оно заключает в себе все десять частей речи, но не в должной последовательности, а в хаотическом беспорядке; оно состоит из многоэтажных слов, сочиненных тут же, по мгновенному наитию, и не предусмотренных ни одним словарем, - шесть - семь слов наращиваются друг на дружку просто так, без швов и заклепок (разумей, дефисов). ” (Марк Твен Приложения к книге “Пешком по Европе”).
    o_O
    • каждое существительное в немецком языке имеет свой пол, который практически никогда не связан со смыслом слова. Так слово “девочка” (Maedchen) в немецком языке среднего рода. По словам Марка Твена “В немецком девушка лишена пола, хотя у репы, скажем, он есть”;
    :smile_6:
    • у немецкого языка был шанс стать официальным языком Соединенных Штатов Америки. Континентальный конгресс в Филадельфии всерьез рассматривал возможность введения немецкого языка в качестве официального языка Соединенных Штатов для того, чтобы окончательно порвать все связи с Англией. Когда дело дошло до голосования, то английский язык победил с перевесом в один голос;
     
    1 людині також подобається це.
  8. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Бранденбург: былое сердце Пруссии.

    Бранденбург занимает пространство сложенной аллювиальными песками равнины, которую дренируют реки бассейна Эльбы. Из-за характерных песчаных и супесчаных почв современная территория земли неофициально именовалась «ящиком с песком».

    Бранденбургское маркграфство было создано на завоеванных землях полабских славян. С 1415 г. в Бранденбурге правили Гогенцоллерны, ставшие затем единственной королевской династией Пруссии и императорской династией Германии.
    Бранденбург всегда был символом прусской государственности, местом размещения прусской столицы — Берлина. Несмотря на упразднение Пруссии как административной единицы после Второй мировой войны, Бранденбург воспринимается немцами как наиболее близкий правопреемник пруссачества во всех его позитивных и негативных проявлениях. На гербе земли Бранденбург все еще красуется хищный прусский орел.

    Бранденбург — регион пристоличный, но в его облике мало что напоминает о выгодном географическом положении. Здесь даже не смогла сформироваться почти обязательная для Европы крупная столичная агломерация7. Мелкие городские центры вроде Потсдама, Тельтова, Ораниенбурга не в счет. Единственное видимое географическое следствие близости к столице — снижение величины отрицательного сальдо внутренних миграций населения за счет переселения берлинцев в ближайшие бранденбургские пригороды. Этот процесс своеобразной субурбанизации выгодно отличает Бранденбург от других восточногерманских земель, катастрофически теряющих население.

    Основная специализация Бранденбурга состоит в обслуживании потребностей Большого Берлина: продовольственных (выращиваются зерновые культуры и картофель, развито пригородное скотоводство), энергетических (в районе Котбуса — целое созвездие крупных ТЭС, работающих на восточногерманских бурых углях8), рекреационных (на озерах, реках и каналах Бранденбурга много мест для отдыха горожан).

    Бранденбург является единственной федеральной землей, не имеющей своего собственного университета. Причина этого - Берлин, находящийся в сердце Бранденбурга и имеющий все, в чем нуждается федеральная земля.

    Бранденбург богат лесными ландшафтами, озерами, болотными участками и сосновыми рощами. Скудная, песочная земля Бранденбурга предназначается в основном для посадки картофеля и ржи.

    Славянское название города Бранденбург, в честь которого названа эта земля — Бранебор. Слово содержит в себе корни "брань" (битва, сражение) и "бор" (сосновый лес). Таким образом, оно означает "сосновый лес, в котором была битва".

    Первоначально Бранденбург был заселен германскими племенами и славянами. В 948 году, под властью императора Отто I произошел христианский "Bistum Brandenburg". В 1134г. Бранденбург был завоеван Асканирами. В 1473г. Альбрехту III удалось с помощью так называемого "Disposito Achillea", добиться длительной территориальной денежной единицы - марки.
    На протяжении 17 столетия произошло значительное территориальное расширение Бранденбурга. Среди присоединенных земель есть герцогство Пруссия (соединение в 1618г.) и Померания (в 1648 году).
    Примерно с 1745 г. красных одноглавых бранденбургских орлов между лучами крестов иоаннитов Бранденбургского баллея стали заменять черными коронованными одноглавыми прусскими орлами, а сам крест – нередко увенчивать прусской королевской короной.

    Выходит, что над Бранденбургом весело ухахатывается как Бавария, так и Саксония (в перерывах, когда не ржут друг над другом ...);). типа «встречаются как-то баварец с пруссаком»... ;)
     
  9. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Основные Германские праздники:

    Новый год отмечают 1 января.
    Традиционные религиозные праздники — Страстная пятница; Пасха; Вознесение Христово (40 дней после Пасхи); Троица и понедельник через 50 дней после Пасхи; 12 дней после Троицы, в понедельник отмечается Праздник Тела Христова.
    1 мая — День Труда
    3 октября — День немецкого единства
    31 октября — Праздник реформации
    16 ноября — День покаяния и молитвы
    24 декабря — Сочельник
    25-26 декабря — Рождество
     
  10. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Так принято:

    Если Вы хотите пригласить куда-нибудь своих друзей-немцев, то идите во французский или итальянский ресторан. Он может быть недорогим, но обязательно уютным.

    Подарки тоже уважаются преимущественно французские.
    Идя в гости, можно купить цветы и сувениры в качестве подарка.
    В Германии цветы дарят не только женщинам, но и мужчинам, только не каллы.
    Если Вы решили купить в подарок алкогольные напитки, то выберите лучше хорошее вино — более крепкие напитки приносить в гости не принято.

    Немцы очень любят покой и порядок. В Германии не принято устраивать вечеринки после 21 часа. Время, позволительное для телефонных звонков, также истекает в 9 часов вечера, поскольку немцы рано встают и рано ложатся. Утром можно звонить, начиная с 7 часов. В субботу вечером лучше избегать звонков вообще.

    На улице не принято разговаривать громко, избегайте жестикуляции, не давайте волю своему темпераменту. Детей, наоборот, лучше не одергивать: им в Германии предоставлена полная свобода.

    Когда Вы с кем-то знакомитесь, учтите, что немцы, за исключением очень близких дружеских отношений, обращаются друг к другу по фамилии. Если, например, Вы представляетесь по имени, то этим сразу предлагаете более интимный уровень отношений, чем ставите собеседника в неудобное положение. Переход на обращение по имени, требует особого разрешения, он аналогичен переходу на «ты».

    Снимая трубку телефона, также принято называть свою фамилию — это обязательное требование.

    Не вздумайте в Германии показывать свое остроумие. Вас могут понять буквально и обидеться.
     
  11. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Самая прославленная пивная мира, в стенах которой зародился печально известный «пивной путч» 1923 года, ставший началом политической карьеры Гитлера. Расположена она в центре Мюнхена. И называется «Хофбройхаус». (HOFBRAEUHAUS) Одна из старейших мюнхенских пивоварен, расположена в старом городе.
    Была основана в 1589 году как придворная пивоварня.
    С 1844 года по королевскому указу Хофбройхаус разрешено посещать простому люду, а пиво стало продаваться по специально низким ценам, "дабы солдаты и трудовой народ получали здоровое и полноценное питьё".

    Для любителей истории будет интересно узнать, что бывал здесь и Ленин.
    В дневнике Крупской есть запись: "Особенно приятно вспоминать Хофбройхаус, где отличное пиво стирает все классовые противоречия ".
     
  12. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.498
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Думою вы немного ошиблись Bürgerbräukeller связен с А.Гитлером и Пивным путчем он в то время был одним из самых вместительных в Мюнхене:);) и не зря в нём бомбу рванули в 1939 году....
     
  13. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Так Ты небось и рыбу с раками ешь??? :eek: Ни один баварец этого не делает... ;)

    Вот пример. И я только сейчас понял, в чем суть...
    Во время Крымского похода, встали на Мангупе... Я готовлю рыбный супчик с рисом и вообще... Камрады странно косятся в мою сторону... Пришел Зигель и мы с превеликим удовольствием слопали этот энергетический рыбный супчик... А вот тут, я теперь понимаю ведь я забыл ( ну еще бы) ведь баварцы не едят РЫБУ. И конечно наш камрад Каттчински назвал мой супчик "жуткой бурдой"...
    А ведь это была обычная САКСОНСКАЯ ЕДА :smile_12:...
    А мы то с Зигелем САКСОНЦЫ - мать их... И едим такое, чего вам баварцам и не снилось ;)
     
  14. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق

    О нет,нет... Именно Хофбройхаус... Ленин был именно тут и наверняка есть связь с пивным путчем ;)

    За малым временем слабое доказательство(первичное):
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Хофбройхаус

    Главный вход
    Внутри Хофбройхауса
    Роспись потолков основного зала
    :smile_12:
     

    Images:

    800px-Hofbrauhaus.JPG
    800px-Hofbrauhaus1.jpg
    800px-HB-Gastraum.1.JPG
    800px-2365_-_München_-_Hofbräuhaus.JPG
  15. mida

    mida Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    1.130
    Адреса:
    КG "КRIM" 5./ 122 I.R.
    Оочень познавательно! И нет тут никаких "перегибов")). Интересно.
     
  16. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Мы ждем картинки и классификацию народных костюмов по землям и периодам... Ведь мы же должны чего-то одеть, чтобы попить пиво в хорошей компании ;).

    :smile_12::smile_12: Дафай, Дафай:smile_12::smile_12:
     
  17. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Готовим по старым народным рецептам.
    Это блюдо досталось в наследство саксонцам от их соседей славян-староверов, которые до сих пор живут на Балканах.

    1. Делаем мясной фарш для начинки.
    2. Делаем дрожжевое тесто и раскатываем для малого рулета.
    3. Начинку (фарш) закладывать в рулет и защипнуть.
    4. Рулет порезать кусочками, укладывая на сковороду, предварительно посыпав её мукой.
    5. Ставим в духовку до готовности.

    Вкусная, сочная, ароматная вещица получается...
    Предки знали толк в еде!
     

    Images:

    DSC00287.jpg
    DSC00291.jpg
    DSC00292.jpg
    DSC00293.jpg
    DSC00296.jpg
  18. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    А на десерт Саксонский ореховый кекс.
    Штоллен: рождественское искушение c многовековой историей

    Штоллен - это кекс продолговатой формы с большим содержанием пряностей, изюма, орехов, цукатов и обильно посыпанный сахарной пудрой.
    Впервые штоллен упоминается в документе 1329 года как одно из праздничных приношений в дар епископу. Но тогда его вкус даже отдаленно не напоминал сегодняшний. Дело в том, что пеклись штоллены во время предрождественского поста. Согласно канонам католической церкви, в это время можно было употреблять лишь растительные продукты.
    Существует целое множество разновидностей штоллена: творожный, маковый, миндальный, ореховый, марципановый. Но, пожалуй, самый известный - дрезденский штоллен. Он отличается особо высоким содержанием масла. Название "Дрезденский оригинальный штоллен" запатентовано. Так называются только те рождественские кексы, которые действительно изготовлены в Дрездене или его окрестностях. В столице Саксонии штоллен назывался раньше "штрицель" (Striezel). Именно поэтому дрезденский рождественский рынок называется Штрицельмаркт (Striezelmarkt) или рынок, где продаются "штрицели". Он существует вот уже 573 года и официально является самым старым в Германии.
    И еще одна особенность штоллена: лишь через несколько дней после выпечки он приобретает оптимальный вкус. Именно тогда все ингредиенты пропитывают тесто и создают тот неповторимый аромат и вкус - сладкое рождественское искушение.

    Вот мой штоллен. :smile_12: (правда пудрой так не успели его просыпать ;). )
     

    Images:

    DSC00280.jpg
    DSC00281.jpg
    DSC00282.jpg
  19. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Хорошо.
    Слово «aйнтопф» по-немецки означает "одна кастрюля", что на самом деле и является секретом этого блюда
    Вся хитрость состоит в том, что в одном сосуде готовится целое блюдо, и заменяет оно полноценный обед.
    В кастрюлю бросают бекон или другое мясо, овощи, картошку, рис или кашу, или что угодно, что будет под рукой. Далее все это готовится на протяжении длительного времени.
    В зависимости от составляющих, блюдо может напоминать суп, гуляш или салат - каждый выбирает то, что ему по душе.
    Айнтопф появился во времена, когда люди в Германии были бедными, и имели большие семьи.
    Домохозяйки готовили его, когда не было много времени, например во время "большой стирки" или сбора урожая.

    Самый простой рецепт:
    говяжий бульон - 1 литр
    вареная говядина - 300 гр
    шампиньоны - 300 гр
    макарон «ракушки» - 100 гр
    морковь – 1 шт
    растительное масло
    сметана - 4 ложки
    соль
    перец


    Да это наверняка очень вкусно ;)!

    Находясь в Бад-Фрейнвальде и имея не очень много денежного довольствия - это блюдо спасало нас всегда. С тех самых пор пристрастился к густым и наваристым супам ;)
     

    Images:

    german_cuisine_eintopf.jpg
  20. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    [FONT=arial, helvetica, sans-serif][SIZE=-1]В современной Германии чувствуется сильное влияние турецкой кухни: сегодня просто невозможно представить себе немецкие города без киосков с кебабом и гиросом... В крупных городах есть целые кварталы, попадая в которые, думаешь, что очутился где-нибудь на Босфоре. Улицы здесь напоминают Турцию в миниатюре.

    Но Германские традиции иногда сильнее.
    И при при разумном сочетании можно получать превосходные блюда.

    Говядина с нутом и лисичками.
    [/SIZE][/FONT]
    • Говядина: 600 гр.
    • Нут: 300 гр.
    • Морковь: 1 шт.
    • Лук: 2 шт.
    • Лисички (грибы): 200 гр.
    • Чеснок: 2 зубчика.
    • Петрушка: несколько веточек.
    • Оливковое масло: 50-70 мл.
    • Соль, перец: по вкусу.

    1. Нут нужно замочить в воде, с чайной ложечкой соды, накануне готовки.
    2. На следующий день промыть его хорошо несколько раз и залив чистой водой, отварить до мягкости.
    3. Затем в большую кастрюлю с толстым дном налить оливковое масло и поджарить измельчённый лук.
    4. Потом добавить нарезанную длинными брусочками морковь и обжаривать минуты три вместе с луком.
    5. После этого добавить нарезную на средние куски говядину и обжарить на сильном огне. Постоянно помешивать мясо, чтобы сок сразу запечатался внутри.
    6. Затем залить мясо водой, примерно на 2 см. выше и положить веточки розмарина. Тушить мясо минут 20 при закрытой крышке. Потом добавить отваренный нут. Если нужно, добавьте ещё немного воды. Посолить, поперчить и продолжить тушение ещё минут 20. Попробовать, если мясо мягкое, блюдо готово.
    7. Нужно выключить огонь и добавить в кастрюлю раздавленный чеснок. Перемешать, закрыть крышку и дать настояться блюду ещё минут 10.
    Это блюдо едят горячим, полив образовавшимся насыщенным соусом и посыпав рубленой петрушкой. :smile_12:
     

    Images:

    DSC00285.jpg
    DSC00286.jpg
  21. Teodor Klaus

    Teodor Klaus Stabsgefreiter

    Рейтинг:
    0
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    1.094
    Адреса:
    Украина, г.Умань
    Женя,шо таке нут?
     
  22. Sophia

    Sophia Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    502
    Адреса:
    Волгоград
    Нут это тип гороха.
     
  23. Ditl

    Ditl Hauptmann

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    117
    Лоти
      на продажу:
    9
      продані:
    201
    Повідомлення:
    6.212
    Адреса:
    Киев Pi.Btl.168
    Всё же думать шире нужно,не сводить движение только в формат погон,тогда жлобом точно не стать. Лично я,если занимаюсь чем,то подхожу более чем серьёзно к теме. Понятно,что и четверти мы не сможем сделать из натурального,но даже банальные пра фраз правильных(во время пьянки),внесут плюсы и антуража в веселье
     
  24. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Превратил собственную кухню в Реконструкторскую Мастерскую...
    ;) и уже смог поправиться до 62 кг :)

    Справка про НУТ (хумус):
    Издавна из нута готовили не только вкусные блюда, но и использовали в лечебных целях. Диоскорид Педаний, один из известных врачей времен императора Нерона, сообщает, что нежные молодые зерна нута благотворно влияют на работу желудка и рекомендует использовать их на десерт. Гиппократ рекомендовал нут как составляющую правильного питания при кожных заболеваниях. Свидетельства любви к нуту обнаружили ученые в Египте, где на одной из фресок фараон Эхнатон изображен с веточкой хумуса в руке.

    Считается, что это растение символизировало мужскую силу египетского правителя.

    Современные ученые выяснили, что недаром люди всегда ценили этот вид бобовых. Зерно нута содержит до 30% белка, который по качеству приближается к яичному, до 8% масла, 50-60% углеводов, 2-5% минеральных веществ, много витаминов: А, В1, В2, ВЗ, С, В6, PP. Благодаря высокой питательности, можно употреблять горох вместо мяса, как делают это многие люди во время поста. Такая диета служит профилактикой заболеваний сердца и сосудов.

    Основа питания жителей Средней и Малой Азии – горох нут (другие названия – турецкий горох, нахот, хумус и пр.), золотистые семена которого крупнее обычного гороха, имеют бугорчатую поверхность и по вкусу напоминают орехи.
     
  25. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.572
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Правильная пьянка - это не только пить правильные напитки находясь в правильной одёжке - Это ещё и правильная закуска :smile_12:!!!
     
    1 людині також подобається це.
  26. YODLER

    YODLER Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    7
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    15
    Повідомлення:
    1.287
    Адреса:
    Kiew Horst-Wessel-Str. 18
    И так покупаем традиционную баварскую шляпу, в принципе класическую серую с белоголубым шнуром носят только на октоберфесте(она же и самая дешёвая), дальше варианты зелёная или серая с серым шнуром.Украшения на шляпе на сколько я понял из серии, что убил то и носим (охотник на кабана - пучёк шерсти кабана, на птицу- перья соотв. птиц, поднялся на вершину - приколол соотв. значёк с названием места)

    Цены:
    1.В киеве на "хэндэ хохе" - 10-40 грн.
    2.На барахолке -60-120 грн.
    3.В германии - 6-80 евро.
    Самое главное не жлобиться, всё дело в шляпе:)

    http://www.bavariashop.com/Hats_Gamsbart/bavarian_hats/
     

    Images:

    P1010052.jpg
    P1010051.JPG
    P1010054.JPG
    P1010055.JPG
    P1010056.JPG
Статус теми:
Закрита.