перевод букв

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем Oldgrey, 22 вер 2008.

  1. Oldgrey

    Oldgrey Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    1.229
    Адреса:
    Феодосия
    граждане немцы,помогите разобрать шо тут написано(обведенное розовым цветом).
    Заранее благодарю!:)
     

    Images:

    буквы.jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Жилет на прохладное время года (весна/осень). Выполнен из ветростойкой синтетической ткани. Имеет оп...
      55 грн.
    2. Жилет на коп, рыбалку, охоту. Ткань лёгкая, летняя. Хороший камуфляж для камышей. Имеет множество ка...
      260 грн.
    3. Жилетка на все случаи; и на коп и на природу и на каждый день. Ткань средней плотности на основе хло...
      250 грн.
    4. Утеплённый жилет на зиму/осень. Жилет не «раздутый», можно использовать под одеждой как утеплитель....
      300 грн.
    5. Жилет светоотражающий Страна производитель : Великобритания Цвет : Салатовый Размер и ростовка...
      100 грн.
  3. adlerhaus

    adlerhaus General-major Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    37
    Лоти
      на продажу:
    80
      продані:
    67
    Повідомлення:
    23.926
    Адреса:
    Украина - Германия
    Ответ: перевод букв

    выделено "ausgestellt ist"

    какой то
    "Предохранительный (защитный ) шнур, I ступень, о чем и выдано настоящее Свидетельство...."

    может-по смыслу еще быть шнур в армированной оплетке, (защите)...
     
  4. Oldgrey

    Oldgrey Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    1.229
    Адреса:
    Феодосия
    Ответ: перевод букв

    спасибочки,я просто не правильно выразился,мне как раз надо было расспознать буквы. ...а шнур этот застрельбу. СПАСИБО!!!:)
     
  5. adlerhaus

    adlerhaus General-major Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    37
    Лоти
      на продажу:
    80
      продані:
    67
    Повідомлення:
    23.926
    Адреса:
    Украина - Германия
    Ответ: перевод букв

    аха, щас ясно, это Schütze Schnur = награда стрелка , первая степень.

    вот щас паззл собрался....;)