Переведите надпись

Тема у розділі 'Німеччина', створена користувачем Олег677, 24 бер 2013.

  1. Олег677

    Олег677 Oberschütze

    Повідомлення:
    31
    Адреса:
    Николаев
    Добрый день комрады прошу помощи експертов в оценке и индификации
     

    Images:

    IMG_20130324_150654.jpg
    IMG_20130324_150504.jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Перцемолка велика млин вінтажний виробництва Італіі у робочому стані.
      650 грн.
    2. Кортик офицерский, Luftwaffe, 1 Модель. ---------- Ранний.Модель М1935. Состояние на -4, поэтому в п...
      40000 грн.
    3. (в наявності 2 шт.)
      Вогнестійка термобілизна (штани-кальсони) UNITED JOIN FORCES FortiFlame Base Layer 1: Розмір: Large...
      585 грн.
    4. Форма - маскхалат РККА "амеба". Абсолютно новый, "свежеизготовленный", в употреб...
      4350 грн.
    5. Вилка німецька для цивільних з клеймом виробника на війну до 1945 року. Нержавійка, непоганий стан.
      250 грн.
  3. thebig

    thebig Moderator

    Повідомлення:
    6.518
    Адреса:
    Deutschland, Köln
    Надпись должна обозначить что-то, типа "с сердечнейшими пожеланиями счастья по поводу вручения рыцарского креста". Написана с грамматическими ошибками. Железки фуфельные.
     
    Мигел, Wolgadeutscher та romarios подобається це.
  4. Gold222

    Gold222 Obergefreiter

    Повідомлення:
    146
    Адреса:
    Киев, левый берег
    Писали люди далекие от немецкого языка, разве что "немецкий со словарем". Ну а сами железки уже оценены уважаемыми людьми.
     
    radibor подобається це.
  5. vrostoka

    vrostoka Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    3.185
    Адреса:
    Украина
    Вот люди,придумали хорошо,даже сердечно,а исполнили никудышне.:smile_11: