Забыл уточнить - восточная ветвь протославянского языка. Да, само выражение "протославянский" в некоторой степени условное, принято среди специалистов. А те, кого вы перечислили выше, относятся к западным и южным славянам. Теперь понятно? Если опять чего упустил, скажите, поясню, но только обращайтесь тогда в "личку". А это не упрямость, просто согласно грамматическим правилам так пишется. Да, в моём ВУЗе учили на совесть, и вбивали не политэкономию, а грамотность. Эк у вас получается, приравняли грамматику к псевдонаукам. Ну нельзя же так, люди смеяться будут! Лингвистика и не религия, чтобы в неё верить, чудак человек! Или прикажете верить, что Земля плоская? Сейчас время воинствующего невежества и полуграмотности. Вон, ваш неадекватный соотечественник, юный годами, предлагает гугль брать за эталон, он бы ещё "Википомойку" предложил посетить. Видимо для него до Интернета жизни-то не было, и то что справочников полно на бумаге, ему невдомёк. Вот вам, кстати, яркий образчик воинствующего невежды: http://www.google.se/search?q=Белор...s=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a Он ведь сам не удосужился к гуглу обратиться, но мнение имеет, ага. Что -де переспросят обязательно. А не переспросили, почему-то. Ладно, попытаюсь в последний раз: пишется правильно по-русски Белорусь и белорусы согласно ПРАВИЛАМ ПРАВОПИСАНИЯ русского языка, а не из-за идиотских измышлений "нацмудов" вот-де "имперские ярлыки" и якобы чтобы ущемить нацдостоинство. У белорусского языка свои правила, а русского - свои, как и у любого другого языка. Засим, дискуссию прекращаю. И прошу извинить, что не по теме здесь писал.
Это все фикция, усердно рекламируемая в упряжке с теорией "всеславянского единства". Таким макаром можно заявить о протогерманском общем языке.
Специально для лингвистически "одаренных" личностей на форуме. Из официального заявления МИД РФ. СООБЩЕНИЕ ДЛЯ СМИ О встрече статс-секретаря - заместителя Министра иностранных дел России Г.Б.Карасина с Первым заместителем Министра иностранных дел Республики Беларусь В.П.Пугачевым http://www.mid.ru/Brp_4.nsf/arh/B00CB18C917260E7C32573BF004E197D?OpenDocument ЗЫ: Предлагаю Вам написать гневное письмо в МИД РФ по поводу малограмотности русских дипломатов, а то видете ли пишут БЕЛАРУСЬ, а не БЕЛОРУСЬ! Совсем уже обнаглели, не знают даже правил русского языка
Протославянский язык это вовсе не фикция, в сравнительной лингвистике это вполне устоявшееся понятие. Равно, как и протоиндоевропейский язык, хотя с последним ессено вопросов побольше, так хронологические рамки более ранние и сравнительный анализ требует обобщения большего лингвистического материала разных языков.
".. Молодость моя - Белоруссия! Песни партизан, сосны да туман!" и еще.. " Живет в белорусском Полесье - красавица Олеся, Олеся !..."
)))))) аргумент просто потрясающий))) вот его вам советую и выложить вашим дипломатам, а то мол, что вы все Беларусь, да Беларусь. Думаю реакция МИДа будет выражаясь дипязыком "сдержанной" Я понимаю, что у вас родной албанский, но все же, надо учить и другие языки.
Бу-га-га! С "гуглем" в лужу сели, теперь с другого бока, "ход конём"? И снова, с размаху - в другую, с брызгами!!! Что ж вы эдак скромно сам текст утаили, ась? И сразу с советами про "гневные послания". Итак, сам текст, полностью: СООБЩЕНИЕ ДЛЯ СМИ О встрече статс-секретаря - заместителя Министра иностранных дел России Г.Б.Карасина с Первым заместителем Министра иностранных дел Республики Беларусь В.П.Пугачевым 2089-28-12-2007 28 декабря в МИД России состоялась встреча статс-секретаря - заместителя Министра иностранных дел Российской Федерации Г.Б.Карасина с Первым заместителем Министра иностранных дел Республики Беларусь В.П.Пугачевым, Были обсуждены актуальные вопросы российско-белорусского взаимодействия на международной арене, ход подготовки к предстоящему совместному заседанию Коллегии МИД России и Коллегии МИД Беларуси. 28 декабря 2007 года Кстати, если не в курсе: дипломатия вообще и дипломаты в частности являться эталонами грамотной письменной речи не могут в силу своей профессии. Вот недавно парламент страны Берег Слоновой Кости постановил, что все должны отныне величать их страну строго по французской транскрипции: Котдивуар. И дипломаты, не моргнув глазом, принялись тотчас "соответствовать политическому моменту" - работа такая: прогинаться и ещё изображать, что получают истинное наслаждение. Так что страну вашу называют согласно соответствующей рекомендации, а "белорусского" пишут не чтобы "тонко подколоть" (другое слово, с той же приставкой), а согласно правилам правописания русского языка. Ну, чем ещё порадуете, каким неудержимым потоком сознания? Жду очередных "одарённых откровений".
Включите мосх, милейший, наберите слово БЕЛОРУСЬ в гугле и посмотрите на результат)) а потом будете тут про лужи верещать. Простите, но вы реально дебил и неуч, мы говорим о названии страны и название страны правильно по русски БЕЛАРУСЬ, а не БЕЛОРУСЬ, как вы утверждаете, так что не надо здесь переводить стрелки и спорить о прилагательном, написание которого может иметь свои правила.
Да мыльный пузырь и больше ничего. Пытались притянуть за уши к общему знаменателю, но не склеивается у лингвистов. Все эти "прото"...
Ну почему сразу так мыльный пузырь? Теория о протоязыках вполне логична, да и понятно, что раз славянские племена были ранее более тесно связаны между собой, то и язык у них был общий, который впоследствии разошелся на разные диалекты, а потом уже и языки. Другое дело, что конечно нелепо, говорить о протоязыке, как неком статичном лингвистическом явлении, а тем более пытаться из этого выводить теории о славянском единстве, потому, что тогда уже если мыслить логически нужно говорить и о индоевропейском единстве и тд. Однако сам протоязык вполне научный термин. К слову, недавно натолкнулся на интерестную работу, где говорилось о том, что белоруский язык в 16-м веке не был полонизирован, а имевшиеся возвратные частицы ся или юсы это не "запазычанни" с польского, я вполне норма для белоруского языка того времени, недаром ведь даже сейчас беларуский язык в плане фонетики ближе к польскому, чем к русскому или украинскому.
А, вы из тех недюжинно сообразительных, которым непременно надо всегда всё по два раза говорить да помедленнее? Хорошо, специально для вас в посте за нумером 1476 приведена, с комментарием, ссылка. Все, кто хотел, сходили по ней и убедились, что вы, мягко говоря, выдаёте желательное за действительное и порете чушь, несёте гиль и вздор, не могнув глазом. Так что сидите себе в луже, не подымайтесь: всё равно с завидной регулярностью, достойной лучшего применения, туда усаживаетесь раз за разом и живописно пузыри пускаете. Может вам сам процесс пришёлся по душе и вы себе клизму ставите по методу индийских йогов? (Для заинтригованных данным феноменом, поясняю - это когда садятся в лужу и делают глубокий вдох. ) Прощаю, на подобных вам смотрю с жалостью. Вам не надоело позориться? Может вам будет понятней, если я буду писать по слогам? Скажите, не стесняйтесь: к убогим, если они не буйные, принято относиться с пониманием и доброжелательно. Итак, пробуем ещё раз: по-русски, (грамотные люди пишут через дефис), название вашей страны пишется: Белорусь. И я это не утверждаю, а довожу до вашего сведения, ибо вы, очевидно, грамматикой такого иностранного вам языка, как русский, владеете неважнецки и не в курсе правил образования сложных, двукоренных слов. Так понятнее?
Dag вам выложить скриншот по поводу того, что выдает гугл на слово БЕЛОРУСЬ? А вообще тратить время на создание вроде вас - извините глупо, можете и дальше себе доказывать все, что угодно но факт остается фактом официальное название по руский Беларуси - Республика Беларусь или Беларусь. Я думаю, людям из МИД РФ виднее, чем простите кибердрочерам вроде вас. Продолжать дальнейший разговор с вами считаю нецелесообразным. Привет Албании и не еште на ночь сырых помидров! ну и учите русский язык
Вобщето трактор назывался Беларус(ь), как ни странно, а не БЕЛОРУС или БЕЛОРУСЬ, впрочем людям которые пишут и считают, что это правильно - Белорусь - это простительно. Невежда он и в Африке невежда. http://www.tractors.com.by/mtw/history.htm
Кстати, может быть наши доморощенные лингвисты дадут хоть одну ссылку на официальный документ или учреждение, где Беларусь, называется по руски именно как БЕЛОРУСЬ? Кто то тут заикался про гугл, и как он тут всех сделал)) Может быть публику побалуете конкретными ссылками? На сайты министерств, посольств и тд?
Юноша с глистами, а вы по выложенной мной ссылке ходили? Ага, "по руской", владение русским языком у вас запредельное, это видно невооружённым глазом! Почему из МИД РФ "людям не виднее" вам ещё раз объяснить? А у нас разговор был?! Или всё-таки глухариный монолог с вашей стороны? Кстати о птичках: а чем вам Албания-то не угодила? Неужели и по-албански вам мерещится, что не название у страны, а сплошной "имперский ярлык"? Про сырые помидоры, эт вы с какого перепугу? Неудачными опытами над собственным организмом делитесь? Или это такое апробированное средство "народной медицины"? И как, помогает?
Dag можете дальше не продолжать птицу видно по помету (с) Спрашивать у вас о фактах бесполезно, вы чистой воды интернет-троль, так что дискутировать с вами нет смысла, пустая трата времени!
Еще раз призываю прекратить поливать друг друга. Хотят россияне называть Белорусь, Билорусь, Бялорусь или еще как язык их повернется - их личное дело. Мне по барабану. Только прошу не обижаться, если как-нибудь ошибусь с названием Раши.
Вот любопытный факт по городу Вилькомир и про то, как в России пытались перввирать очевидные факты о славянской колонизации края: Из Энциклопедии Брокгауза и Ефрона Вилькомир - (по-литовски Вилкомерге, по-польски Wilkomierż, y крестоносцев Wilkemirgen) — уездный город Ковенской губернии, на правом берегу реки Свенты и ручьях Вилькомирке и Соколовке и Ковенско-Динабургском шоссе, в 34 в. от ст. Яново Либавской ж. д., в 65 в. от губернского города и в 629 от С.-Петербурга. Название города происходит от литовских слов вилкас (волк) и мерга (ребенок). Вилькомир — древнейшее литовское поселение. Вот только незадача: откуда в летувиском языке появилось слово - вилкас? уж не от славянского ли волк? да и что значит? Волк + ребенок - достаточно странное название, в то время, как Вилк + мир - логово волков, жилище волков, в Беларуси кстати и счас много поселений с названием Мир. И почему если Вилкомерге родное название города по летувиски, после 1917 г. его переименовали в Укмерге? Так может быть оно не такое уж и летувиское поселение? Да и речки Вилькомирки и Соколовки, тоже явно не балтского происхождения. Теперь вопрос, почему если древнейшее летувиское поселение имеет славянские корни, мы говорим об активном наступлении балтов на славян, а не наоборот? Кстати, дальше в Энциклопедии сказано, что основание В. приписывают Довшпрунгу и относят к X столетию. На горе, называемой теперь Замковой, находился замок для защиты города, на который неоднократно производились нападения меченосцев, начиная с XIII столетия. По словам летописца, в одном из сражений под В. пало 10000 меченосцев, при чем был взят в плен король Корибут, которого они поддерживали. Городские привилегии и магдебургское право В. даровал Сигизмунд I. В 1711 г. он был разграблен шведами. в 1797 сделался уездн. гор. Виленского наместничества, в 1797 — Литовской г., а в 1842 г. — Ковенской г. Во времена польского владычества В. был местом дворянских собраний и сеймиков и в нем находились земский и градской суды; он считался староством.
Вот кстати интерестная инфа по именам великих князей ВКЛ, естественно не идет речь о разного рода бредовых выдумках и современных жмудинских новоделах типа Альгирдасов и Витаутасов, Мендогасав и Кястутисав, а беруться оригинальные имена из первоисточников. Имя Ягайла, Якгело, Ягайл, Ягел и тд. Вот у Даля: .................. ЯГАТЬ вологодск . перм. сиб. яжить яросл. моск. кричать, шуметь, бушевать, браниться, вздорить, ругаться. Ягайла м. горлан, бранчивый нахал, ругатель. Ягарма ж. такая ж женщина, наглая, бранчивая баба. ЯГЛИТЬ смол . кипеть, гореть желаньем, нетерпеливо, страстно хотеть чего. Ягнуть кого, пск. жегонуть, кольнуть, пырнуть. Яглиться ниж. астрах. двигаться, шевелиться; сжиматься, сгибаться; о деле, спориться, ладиться, клеиться. Нога не яглится, ходить не дает. Руки от стужи отерпли, не яглятся. Пальцы не яглятся, окостенели. *Дело наше не яглится, костр. не ягрится, не ладится, не спорится. Ягель м. скоба вверху весов, которая, в развилине своей, держит коромысло, а головкою подвешивается за кольцо; каждая половина согнутого ягеля, ножка. | Ягель, семейное названье бесцветочных растений, близких ко мхам, Lichen; лишай, порост; ягелями обрастают пни дерев от севера, и это примета в лесу; ягель, исландский мох, питателен для чахоточных; ягель, олений мох - пища северного оленя; еще иной, дает краску; ягель, земляной хлеб, растет почти без корня и катается по степным пескам, доставляя людям, в крайности, съедомый студень. Яглая земля, вост. тучная, жаркая, черная почва, чернозем. Ягловая шерсть, костр. долгая, косматая, мягкая. Ягловая каша, вологодск. ячная. Ягло, яглово сущ. ср. ниж. костр. скотина, задранная медведем, зарезанная волком; | мертвечина, падаль, упадь, стерва. | Ягло, яглох, растенье Lappago racemosa. Яглица, см. дяглица. Ягольник ряз. тамб. большой щаной горшок. Ягольник яруя (ярует), сильно кипит. Яглый и ярый сходны по значенью; даже ягель (порост) и ярь (грибная бель) близки по понятию. А вот попытки современных жамойтав притянуть за уши к своей интерпретации: Йогайла (Ягайло, Ягелло) joti "ехать верхом" gailas устар. "сильный" (galia "сила", galiūnas "силачь") Сильный всадник От себя добавлю, что это слова из современного летувиского языка, наличие таких слов в более ранний период не зафискировано, так что по сути это вообще ненаучный подход, поскольку современный летувиский язык это чистой воды искуственный новодел. Кому интерестно втыкаем больше тут: http://civ.icelord.net/read.php?f=3&i=65382&t=65181&v=f