немецкий мат!

Тема у розділі 'Різне військово-тематичне', створена користувачем CKif4, 18 гру 2007.

  1. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    На букву "А"(если будет интересно,продолжу по алфавиту...)[​IMG]
    Arsch (m) 1)жопа; 2)засранец, сука. Во втором значении слово используется в качестве укороченной формы слова "Arschloch"
    - du Arsch! ты - сука!
    Arsch mit Ohren пизда с ушами (досл.: жопа с ушами)
    - er wohnt am Arsch der Welt он живёт в жопе (рус. аналог у черта на куличиках). Так говорят о людях, которые живут очень далеко, или в мелком, неважном населённом пункте
    - ich ficke dich in den Arsch я выебу тебя в жопу
    - setz dich auf dein fuenf Buchstaben! сядь на место! (досл.: сядь на свои пять букв:"Arsch")
    - im Arsch sein проебать (деньги, игру) (досл.: быть в жопе)
    - mit dem Arsch ansehen презирать (досл.: жопой смотреть)
    - dem geht der Arsch mit Grundeis у него очко играет (он боится)
    - leck mich am Arsch! иди на хуй! (досл.: оближи мою жопу). Довольно избитое выражение. Часто им выражают отказ
    - das geht mir voll am Arsch vorbei я хуй забил (положил) на это (досл.: это для меня полностью проходит мимо жопы)
    - das geht mir sowas von am Arsch vorbei Значение тоже, что и у выражения "das geht mir voll am Arsch vorbei" (досл.: это для меня проходит как-то мимо жопы)
    - der letzte Arsch последняя собака (досл.: последняя жопа). Примеры, поясняющие значение: "относиться как к последней собаке", "говарить, как с последним ублюдком".
    - auf den Arsch fallen упасть на очко. Немцы так говорят, когда произошло что-то нехорошее
    - der Arsch ist ab Значение тоже, что и у выражения "Auf den Arsch fallen"
    - du hast den Arsch offen ты ебанулся, ты гонишь (досл.: у тебя жопа открыта)
    Arschloch n 1)засранец; 2)очко, срака
    - mit solchen Arschloecher werde ich bald fertig! с этими засранцами я скоро расправлюсь!
    - Arschlochkarte ziehen потерпеть неудачу
    Arschkeks m мозгоёб (досл.: жопочный кекс). Это - человек, который, время от времени нервирует, на мозг капает, короче, мозгоёб.
    Arschlecker m жополиз
    Arschkriecher m жополиз
    Arschpauker m учитель-сука
    Arschgesicht n уёбище, страхопиздеще (урод) (досл.: жопочное лицо)
    Arschgeige f уёбок, кретин (досл.: жопочная скрипка). Так называют глупых, неприятных людей
    arschficken ебать в жопу
    Arschficker m пидорас
    arschgefickter Weihnachtsmann выебанный в жопу дед Мороз (нем. прикол)
    Arschaufgang m очко, срака, аналка
    Arschbacke f булка (жопы)
    - die Arschbacken zusammenkneifen показывать смелость, выёбываться, (досл.: прищуривать булки)
    Arschgevatter m отчим
    Aas n стерва
    - kein Aas ни хуя (ни кого, ни одной живой души)
    abhauen смываться
    - hau ab! отвали!, смойся!
    Affenbaby n ублюдок, уёбище (досл.: ребёнок обезьяны)
    abblasen отсасывать
    anscheissen наебать, наёбывать
    - da hast Du Dich aber anscheissen ты хочешь меня наебать (отыметь)
    - Mein Chef gab mir einen Anschiss мой шеф меня выебал (вызвал на "ковер")
    - Er schiss mich bei der Polizei an он на меня стуканул в ментуру
    abgehen обосраться
    - was geht ab!? что за дела?!, что за хуйня?!
    abgeilen дрочер
    - sich einen abgeilen дрочить
    Armleuchter m болван
    Assi m отморозок. Словечко используется чаще всего молодёжью. Так называют антисоциальных людей. Оскорбление для тех, кто живёт не как все, не влезает в рамки общественности. Русский перевод очень не точный.
    Alter m старик, старина. Дружеское обращение. Распространено в молодёжной среде.
    Alte Hexe f старая ведьма
    Alte Schachtel f старая карга. Так может одна пожилая женщина назвать(например, в порыве ревности другую.
     
    1 людині також подобається це.
    1. ММГ мины к Австро-Венгерскому 7.5cm Minenwerfer M.17 Kolben
      3800 грн.
    2. Для антуража, в коллекцию - https://reibert.info/threads/chja-golova.878580/ Вес - 850 гр.
      600 грн.
    3. вага 500 грам. Голова Англійсько снаряда 1916 року. Безпечна! Запитання вітаються. Пакування лотів...
      95 грн.
    4. все на фото любые доп фото по запросу
      150 грн.
    5. Головной стержень мины Лихонина
      100 грн.
  2. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    В
    Beschiss m 1)наебательство, наёбка ;2)показуха
    beschissen хуёвый, стрёмный
    - wie geht`s? как дела?
    - beschissen хуёво
    Bastard m ублюдок
    begrapschen мацать, лапать
    bescheissen наебать, наёбывать, объебать (объегорить)
    Besen m мегера, злюка
    Birne m башка, башня
    - eine weiche Birne haben быть слабоумным
    - eins auf die Birne bekommen получить в репу
    bekloppt ебанутый, пизданутый
    bloed, -e слабоумный, дурацкий, глупый
    Bloedling m болван, ебанько
    Bloedmann m кретин
    Bloedpenner m ебанутый бомж
    Braunarsch m нигер (досл.:коричневая жопа)
    bescheuert ёбнутый, пизданутый
    - er ist total bescheuert он сильно пиздарезнутый
    blindes Hund (Schwein) слепой (досл.: слепая собака, свинья)
    bumsen ебаться, трахаться
    Bulle m мент
    Bullenschwein n ментовская сука (досл.: ментовская свинья)
    Bammel haben очковать, ссать (бояться)
    Bams m пацан(ка)
    Bambule f шухер
    Bert m долбоёб
    Bierficker m мужик с маленьким хуем
    blasen сосать (хуй)
    bollern трахать
    Bumsbomber m сексгигант
    Busengrapscher m любитель помацать груди у баб
    Buerotrottel m канторская крыса, лох кабинетный (досл.: бюро-кретин). Так можно назвать конторского служащего, который делает всё неправильно и который очень надоедлив.
    Buerohengst m канторский конь, коняшка конторская (досл.: бюро-жеребец) Смысл, тот же, что и
    у слова "Buerotrottel")
     
  3. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    C
    Chaote m распиздяй
    Cannabis m конопелька
    Chassis n охуительные ляжки у бабы. Это переносный смысл. Сленговое значение слова "шасси" у машины
    Chauvi m бабник. Мужик, который видит женщин лишь, в качестве секс-объекта.
    D
    Dreck m дрянь, дерьмо, грязь
    - wir sitzen im Dreck наше дело дрянь
    - in den Dreck ziehen смешать с дерьмом
    - er kuemmert sich einen Dreck он хуй забил (на что-либо), ему насрать (на что-либо)
    - das geht dich einen Dreck an не лезь туда, куда собака свой хуй не
    сувала (это тебя не касается)
    - seinen eignen Dreck ausfressen расхлёбывать заваренную самим кашу
    dreckig дерьмовый
    - es geht ihm dreckig его дела хуёвы
    Dreckfink m грязнуля
    Drecksack m паскуда, мразь, кусок дерьма
    Drecksau f грязная свинья, скотина, сволочь
    Dreckschwein n паскуда, сука, мерзавец
    Dreckskerl m падонок, падла, паскуда, мразь (о молодом человеке)
    Donnerwetter! чёрт возьми! (старинное ругательство, употребляется пожилыми людьми)
    - warum [was] zum Donnerwetter! какого чёрта!
    Dummkopf m дурак, дурья бошка
    Dirne f потаскуха, шлюшка, давалка
    Ding n молоденькая бабёнка, чикса
    Dingsbums n хреновина, хуйня
    Dingsda n хуёвина, хуйня
    Dussel m болван
    Dicker m толстяк, жирдяй
    Dickarsch m толстожопый
    doof дурной, дурацкий
    - bist du doof? ты что дурак?
    Dickbauch толстопуз
    Dicksack m жиртрест, толстяк
    Doofkopf m балда
    druecken колоться
    dicke Eier haben вести пассивную половую жизнь, долгое время не ебаться (досл.: иметь толстые (опухшие) яйца)
    dummschwallen пиздеть без умолку
    Dumpfbacke f долбоёб
     
  4. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    E
    Eier pl яйца (употребляется только во мн. числе)
    - wilst du meine Eier lecken? хочешь облизать мои яйца?
    Eierlecker m яйцелиз
    Eierkopf m долбоёб, яйцеголовый
    Eichel f залупа
    Engelhuren pl ангельские бляди
    F
    Furz m бздёх
    furzen пердеть, бздеть
    Furzer m пердун, бздун
    - alter Furz(er) старпёр
    Furzi m пиздёныш (досл.: пердёныш)
    ficken ебаться
    - komm ficken пошли ебаться, давай ебаться
    - fick mich трахни меня
    - ich fick` dich я тебя выебу
    Ficker m ёбарь, ебун
    Ficksau f ебаная (поросая) свинья
    Ficksack m ебаный мешок, сродни слову мудак
    Fick m ебалка, ебня
    Fliegepilz m евнух (досл.: мухомор)
    Fotze f пизда, манда
    Fotzelecker m пиздализ
    Ferkel n грязнуля
    Fresse f ебало, морда, ебальник, вафельник
    - halt die Fresse! заткни ебало!
    - in die Fresse hauen ёбнуть по ебалу
    fressen хавать, жрать, кишкануться
    Filzen n шмон
    filzen (про)шмонать
    faule Schwein лентяй (досл.: ленивая свинья)
    faule Hund лентяй (досл.: ленивая собака)
    Fatzke f пижон, мажор, выебон кошачий
    Freudenhaus n публичный дом
    Freudenmaedchen n панельщица
    fort (mit dir)! убирайся
    - fort har ab! убирайся на хуй (в жопу)
    Fixer m нарик, торчок
    fixen колоться
    Fucher m наёбщик. Так называют людей, которые, если допустят ошибку в каком-л. задании, тут же пытаются скрыть её примитивными, неумелыми методами скрыть её от других. Точного русского эквивалента этому слову нет.
    fuchern наёбывать, пряча свои ошибки
     
  5. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    G
    Gruenschnabel m молокосос, сосунок
    - geh zum Teufel! иди к чёрту!
    Geizkragen m жопа (жадина)
    Gettokind n отморозок, калека (досл.: ребёнок Гетто)
    Gesoeff n пойло, бурда (о напитке)
    Gruppensex групповуха
    Glied n член. Это вообще не ругательство, скорее - медицинский термин
    glotzen вылупиться, пялится
    - was glotzest du? хули вылупился?
    Goere f сыкуха, пацанка
    Geiler m балдёжник, приколист. Точного перевода нет. Слово чисто молодёжное. Так называют людей, которые, делают что-л. на полном серьёзе, но смешно, сами не замечая того.
    geil! круто!
    - echt geil! круто! охуительно!
    Granat m крутан
    H
    Homo m гомик, педик
    Hure f блядь, шалава
    Harn m моча
    Harn lassen мочится, ссать
    harnen мочится, ссать
    Hasch n гашиш
    Hintern m зад(ница)
    - hau ab! отвали! проваливай! Иди в зад!
    - halt die Klappe! заткнись!
    - halt den Mund! закрой рот!
    - halt die Luft an! закройся!
    - halt`s Maul! заткнись!
    - halt die Fress(e)! завали ебало! Очень грубое ругательство, также как и русский эквивалент
    - halt die Schnauze! закрой свой вафельник! Тоже довольно грубо.
    Hundesohn m сукин сын

    Hoden f яйца
    Hodensack m мошонка
    hundsmiserabel хуёвый, собачий
    Hundedreck m дерьмо собачье
    haschen накуриваться
    Haschisch n гашиш
    Hascher m гашишник
    Hund собака, сука
    - du verfluchte Hund! ты проклятая собака! Драная сука!
    Himmeldonnerwetter! чёрт возьми! Старое немецкое ругательство. Произносится, когда что-то не получилось
    Himmelherrgott чёрт побери! Так ругаются неметские дедушки, если что-то идет не так, как надо.
    Hosenscheisser m ссыкун, трус
    die Hose voll haben очковать, (с)трусить
    - er hat die Hose voll у него очко играет
    Halunke m мерзавец, негодяй
    haessliche Wichser уёбище, мудак (Досл.: безобразный (уродливый) дрочун)
    Holzkopf m балбес, балда
    Holzbacke f балбеска
    I
    Idiot m идиот
    Idiotin f идиотка
    J
    Jammerlappen m хлюпик, тряпка
    Jaemmerling m нюня
    Jungfrau f целка
     
  6. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    K
    Kacke f какашка
    - was soll die Kacke! что за хуйня?!, что за дерьмо?!
    Kacker m засранец, срун, засеря
    kacken какать
    Kotzen n блевотня, блевотина
    kotzen блевать, метать харчи, обрыгаться
    - (ich find` es) zum Кotzen! с души воротит!
    Kerl m чувак
    Kiebitz m чибис, пигалица, непрошенный подсказчик
    Kippe f бычок, хабарик
    - hast du Kipp? есть курить?
    knutschen мацать, лапать, клацать
    Knutschfleck m засос
    Knauser m жопа (в значении жмот)
    Kriecher m подлиза
    Kastrat кастрат
    Knacker m хрыч
    - alte Knacker старый хрыч, старпёр
    Klapsmuehle f психушка, (дурдом)
    Knacks ебанутый
    - einen Knacks weghaben сойти с рельс, ебануться
    Knall ебануться
    - du hast ja einen Knall! ты совсем ебанулся!
    - sonst knallts! а то пизды получишь!
    Klo m толчок, сортир
    Kopf головка (члена), залупа
    - ihm wird der Kopf verkeilt у него мозги набекрень
    Koepchen n залупка
    keusch Jungfrau f целка
    Katzenloch n кошачья срака
    klein Kakerlak мондавошка (о человеке), пиздёныш (досл.: маленький таракан)

    Klugscheisser m умник хуев
    Kot m кал
    Kitzler m клитор
    Knast m тюряга, зона, кича
    Knast schieben сидеть (на зоне), посадить
    Knastbruder m зек
    Kif m гашиш
    kiffen накуриваться
    Kiffer m гашишник
    krepieren дать дуба, загнуться, кони двинуть, ласты свернуть
    Kanake m чурка, чурбан, хач(ик), туркач
    - du Scheisskanake! ты ёбанная чурка
    L
    Lesbe f лесба, лесбиянка
    lesbisch лесбийский
    Luder n стерва, чувиха
    - freches Luder охуевшая баба
    Lueckenbuesser m в каждой жопе затычка
    Leibchen n лифчик
    Leine съебывать
    - zieh Leine! тикай отсюда!
    Lokus m сортир, толчок, параша
     
  7. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    M
    Mist m хреновина, дрянь
    - so ein Mist! ёлки-палки!
    Mistfink m мазила, грязнуля
    mistig паршивый
    Mistkerl m падла, паскуда, пидорас (в значении: не хороший человек), мудак, еблан
    Miststueck n сука, паскуда Здесь, речь идёт всегда о представительницах слабого пола, независимо от возраста и местоположения
    Mistvieh n скотина, сволочь
    Maul n ебальник, ебало, вафельник, хайло
    - halt`s Maul! заткни ебало!
    - ich werde das Maul geradesetzen! я вправлю ему мозги!
    Mauler m пиздабол, болтун
    - du hast grosse Maul ты пиздишь слишком много (досл.: ты имеешь большое ебло)
    Missgeburt f урод
    Missgestalt f уродец (дебил, дебильный)
    Mief m духан, тяжёлый дух
    mies хуёвый
    Miesmacher m нытик
    Miesepeter m нытик
    Meckerer m нытик
    Mutant m мутант
    meschugge шизанутый
    Muschi f 1) тёлка, баба, чикса; 2) пизда, пиздень, манда
    Muttersoenchen n маменькин сыночек, мамин хуй
    N
    Nutte f блядь, шалава, давалка, шлюха
    Narr m дурак
    Naerin f дура
    Niss f гнида
    Nisse f гнида
    Noergler m нытик, придира
    Nasenbaer m муравьед
    O
    P
    Po m попка
    Popo m попка
    Porno m порнуха
    Penis m пенис
    pennen дрыхнуть, пер.: зевать
    pinkeln (по)мочится, (по)ссать
    - ich gehe pinkeln пойду я, поссу
    pissen (по)ссать, (по)мочится,
    Piss m моча, ссаки
    Pisse f моча, ссака
    Pisser m ссыкун, трус, засранец
    Pippi machen (по)писать
    Prostituierte f проститутка
    Pack n шпана
    - pack dich! убирайся!
    Papille f сосок
    Pfeife m/f мямля, тютя, пиздёныш
    - ich pfeife auf..! мне (на)плевать на...! Я хуй забил на...!
    Pfote f лапа
    - Pfoten weg! убери лапы!
    - nimm deine Scheisspfoten weg! убери свои ёбанные руки!
    Puff m публичный дом
    Puffmutter f бандерша
    Pruegelknabe m мальчик для битья, пиздюк
    pruegeln (от)пиздить, дать пизды, пиздюлей отвесить
    Party f тусовка, вечеринка
    piepen ебанутый
    - bei dir piept`s wohl? ты что ебанулся?
    Polyp m мент
    Punk(er) панк
    Petzer m ябеда, стукач
    Petzearsch ябеда, стукач. Досл.: ябедническая жопа
    Papagei m папугай. Также как и в России, так называют людей, которые повторяют что-л. за другими
    Penner m бомж(ара), соня
    Pennbruder m бомж, бич
    Pfaffe m поп хуев, церковник хренов.
    plemplem припизднутый. Точного перевода на русский язык нет
    - du bist ganz plemplem ты, пиздец, ебанутый
    Pups m пук
    pup(s)en пукать
    Patsche f срань, грязь, говно
    - in der Pasche sitzen вляпаться в дерьмо В значении: попасть в беду
    Palaver n разборняк, разборка, начало драки
    palavern драться
    - er hat Palaver gemacht он устроил разборняк
    - dort war ein Palaver там была драка
    Pussel n бздевый
    Pussy f пизденка
    Pickel прыщь, задрот
    Pickelschwanz m человек с маленьким хуем (Досл.: прыщавый хуй)
    Puppenkiller m лох, девственник (Досл.: убийца кукол)
    Plumpe f увалень
    Plumpsack m увалень
     
  8. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    Q
    Quatschkopf m пиздабол, болтун
    Quatschtante f пиздаболка
    Quicki f быстрая ебля
    R
    Rotz m сопля, сопли
    Rotzjunge m сопляк
    Rotznase f сопливец
    rotznaesig сопливый
    Ruebe f башка, башня, балда, дыня, репа
    Ruessel m рыло
    ruelpsen рыгать
    Ruelpsen n отрыжка
    Ruelpser рыгун
    ratschen пиздеть, болтать Саарский диалект, на высоком неметском, это звучит как: schwaetzen
    Ratschbase f пиздаболка
    S
    Scheiss m хуёвина, хуёвый, ёбанный
    Scheisse f говно, дерьмо
    - was ist das fuer die Scheisse? что это за хуйня? (досл.: Что это за говно?)
    - ich find` dich Scheisse! я нахожу тебя дерьмом!
    - in der Scheisse sitzen сиди в говне
    - in die Scheisse geraten оказаться в говне
    - Scheisse bauen сделан из говне
    - er hat die Scheisse gebaut построил из говна
    - er riecht nach Scheisse понюхай говна
    - Scheiss auf dich! хуй на тебя! Я хуй на тебя забил. Досл.: Говно на тебя!
    - hast du geschiss? ты что пёрнул?
    Schiss m говнюшка, говнище
    Schiss haben очковать, упасть на очко
    Scheissdreck m дерьмо, хуйня, говно
    scheissen срать
    Scheisserei f срачка
    Scheisskerl m падла, паскуда, пидорас (в значении: не хороший человек), мудак, засранец
    Sсheisswetter n хуёвая (говеная) погода
    Scheisshaus n сортир, толчок
    Scheissmann m мудак, говнюк
    scheissegal похуй
    - mir ist es scheissegal мне похуй
    Scheisser m дристун, засранец
    Schmierfink m грязнуля, пасквилянт
    Scham f пизда, манда
    Schwanz m хуй
    - das interisiert kein Schwanz это никого не ебёт, это малоебучий фактор (Досл.: это не интересно ни одному хую)
    Schwanzkopf m залупа
    Schwanzlecker m хуелиз
    Schwanzlutscher m хуелиз
    spucken харкать, плевать
    schwul педик. Очень интересное слово, пишется с маленькой буквы и не имеет рода, потому что, не является существительным
    - er ist schwul он гомик
    Schwuchtel m петух, педик Очень презрительная кличка педиков
    Schwule® m пидорас, пидераст, пидр
    Schwulerwichser m пидорас, мудак, мудила (Досл.: пидорастичный дрочун) Очень интересное сочитание двух оскарблений. Точного перевода нет
    Schamhuegel m лобок
    Spitzel m стукач, сексот
    Schafskopf m болван
    Saukerl m сукин сын
    Strolche m/pl сукины дети
    Strolch m бродяга, пер. сучёнок
    Schmiere stehen подзалупная перхоть. Точного перевода нет.
    Schieber m барыга, фарцовщик
    Schnauze f морда, ебало, ебло
    - ich hab` die Schnauze voll! я сыт по горло!
    - halt die Schnauze! завали ебало!
    - frei nach Schnauze
    Schwein n свинья
    Sau f свинья Кроме того слово "Sau" - это ещё и приставка ко многим словам, которая означает - "очень" с неким ироническим оттенком. Например, "saugut" - "да уж, пиздец, как хорошо", или, "sauwitzig" - пиздец, как смешно"
    Schweinigel m распиздяй, похабник
    Saeufer m алкаш, синяк
    saufen бухать, пьянствовать
    Sauferei f пьянка, попойка
    Schlappschwanz m импотент (Досл.: вялый хуй)
    Schwaechling m слабак, хлюпик, мамин хуй
    Schwachkopf m кретин, недоумок, балда
    Schlampe f потаскуха, распустёха, неряшливая баба
    Spinner m 1) ебанько, долбоёб, ебаквак; 2) пиздун, врун
    spinnen гнать, пиздеть (выдумывать, заливать)
    - er spinnt он ебанутый брехун
    Speichellecker m подлиза
    Schnabel m ебальник (рот)
    Scheide n влагалище
    schnuppe похуй
    - das ist mir schnuppe это мне похуй
    Schmarren m шмара, прикольная девка
    - das geht dich einen Schmaren an! это мне допизды, только тове дело!
    Schwarzarsch m черножопый
    Schweinehund m свинорылый. Дословно: свинячья собака.
    Schwulerhund m Дословно: собака гомосексуалист
    Schuft m подлец
    Schamlippe f срамная губа
    Scharte f влагалище. Дословно: зазубрина.
    schiffen насать
    Sex-Bombe f секс-бомба
    Stinkbombe f вонючка, бомба-вонючка
    stinke Finger m вонючий хуй
    Strassendirne f уличная проститутка
    Stich ебать хуем
    - einen Stich haben воткнуть хуй
    - mit einem Stich поебаться
    Strich сосок, вымя, соска
    - auf dem Strich быть на сисках, ебаться
    - sie muss auf den Strich gehen отсоси у меня
    Spasti m нет точного перевода
    Streber m зубрила, заебшик
    Staender m подстилка, "станок" в понятии о женском теле
    Sack хуйня
    - du gehst mir ganz schoen auf den Sack ты меня достал уже, ты мне надоел, заебал ты меня уже
    Sackgesicht n мошонка, тюфяк. Чем-то похоже на гандон, когда говорят о человеке
     
  9. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    T
    Toelpel m болван, рохля
    Titte f титька, сосок
    Teufel четр, дьявол, буйный
    - hol`s der Teufel! принесла нелегкая!
    - hol dich der Teufel! Принесли черти!
    - Teufel, Teufel! Черт!, Черт!
    Transuse f клуша
    Trottel m дурак, глупец, шут гороховый, простофиля
    Tasse олух, пустышка
    - du hast nicht alle Tassen im Schrank у него не все дома
    Tor m глупец, болван
    tratschen пиздоболить, трепаться
    Tratschmaul n сплетник, пустомеля, брехун, пиздун
    trocken задрот
    Tussi f фифочка
    U
    Urin m моча
    urinieren мочится
    ueberschnappen обоссаться, ебануться
    V
    voegeln ебаться
    verpissen съёбываться, съебаться
    - verpiss dich! съебись!, иди на хуй!
    - verpiss dich ein Mal! съебись-ка Досл.: съебись один раз! Не так уж безобидно, как по-русски
    - verpiss dich nicht! отъебись от меня!
    verdamt (noch mal)! проклятье!
    - verdamte Scheisse! ёбанная хуйня! Досл.: проклятое говно!
    - du verdammte Scheisskerl! ты ублюдок вафельный! Досл.: ты проклятый мудак!
    verflucht проклятый, чертовски
    Vogel странный человек
    - er hat einen Vogel он пишет как курица лапой
    - den Vogel zeigen Примерно: "хорош гусь"
    verdufte стащить, стибрить
    verarschen наебать, объебать Досл.: обжопить
    verrueckt сумасшедший
    - er ist verrueckt он сумасшедший
    - mach dich nicht verrueckt не сходи с ума (не делай себя сумасшедшим)
    Visage f ебало (физиономия)
    Vettel f неряха, старя карга
    verdreschen отпиздить
    versauen изгваздать, изговнить
    Vollidiot m полный идиот, законченный дурак
    - du Vollidiot! Ты полный идиот!
    verpfeifen доносить, стучать
    verschwinden исчезнуть, съебаться
    verschwinde! съебись!
    V-Mann m доносчик, сексот, никчемный человек
    verficken: нестояк, непруха
    - sie ist total verfickte это полный пиздец (облом)
    W
    Weibervolk n бабье, бабищи
    wegscheren убирайся
    - scher dich weg! (zum Teufel) убирайся, проваливай к чертям!
    wegkommen убираться, уходить
    - mach, dass das du wegkommst! Давай, уходи!
    Wichse f дрочить
    Wichser m дрочер
    wichsen дрочить, дать оплевуху
    Windhund m борзый
    Wesen указывает на сущность, усиливает выражение
    - du schaebides Wesen! ты мудак! (эквивалента в русском нет)
    X
    Xanthippe f ведьма
    X-Beine кривоногий
    x-beinig колченогое
    Y
    Yankee m Янки (американец)
    Z
    Zitze f груди
    Zicke f коза, дура, дурочка
    - daemliche Zicke придурковатый
    Zwitter m гермафродит
    Zieraffe m фат, выебистый щеголь
    Zierpuppe f кисейная барышня.
     
  10. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    Извините,что "без купюр",как говорится "из песни слов не выбросишь"!!![​IMG][​IMG]
     
  11. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    На закуску...[​IMG] Жаргонные слова и выражения немецких солдат:
    Alte Hase - "старый заяц " - старый солдат;
    Alter Ka:mpfer - "старый боец" - ветеран;
    Alte Knochen - "старые кости" - ветеран;
    Alter - "старик" - старший член группы;
    Alter Mann - "старик" - мясные консервы (из-за изображения на банке);
    Angewa:rmte Leiche - "тёплый труп " - близкий к изнеможению, может быть из-за ранения;
    Auffallen – поражать, удивлять;
    Ausplündern - мародерство, грабёж;
    Baden gehen - "сходить поплавать " - на Западном фронте, относится к Ла-Маншу;
    Blech - "жестянка" – знаки отличия и награды;
    Bonze - высокопоставленный офицер или чиновник;
    Drahn sein - "положение, где не имеется никаких шансов на спасение";
    Durchdrehen (Er ist durchgedrehen) – "у парня сдали нервы, он обессилен";
    Epi - Ром;
    Etappenhengste - "тыловые жеребцы";
    Flammen - "пнуть кого-то в зад", фигурально или буквально;
    Freiheits-Sender - "дающий свободу” или "ангел смерти", т.е. несущий смерть;
    Frontschwein - повара, писари, и т.д., кто никогда не бывает в бою, но находится на линии фронта;
    Fusslatscher - пехтура, грязедав, пехотинец;
    Futter - корм или фураж, применительно к описанию
    солдатского продовольствия;
    Gehirnfatzke - это северный диалектизм, трудно подобрать смысл - "тот, кто действует свыше";
    Geistige Nahrung - "духовная пища" - алкоголь;
    Gru:nschnabel - "зеленый клюв " - новичок;
    Habenichtse - голь перекатная, нищета;
    Halt die Fresse! - Заткнись! или Halt`s Maul!
    Hamstern - "хомячить" - копить продовольствие или другие вещи;
    Heimat-schuß - ранение, которое гарантирует отправку домой;
    Heim in der Reich - "домой в Рейх " – возвращение домой, правильнее Heim ins Reich;
    Heimkrieger - домашнний воин, диванный солдат;
    Hohes Tier - “священное животное” – те, кому разрешено ничего не делать;
    Hopsgehen - пинают, ковш (умирает) Kick the bucket (die);
    Hunde-angst - потерять голову от страха;
    Karacho! - Идти с максимальной скоростью или " Мчаться во весь опор ";
    Kettenhund - "цепной пёс" - фельджандарм;
    Kumpel - приятель, группа солдат держащихся друг друга (именно приятели, не камерад);
    Laden - пройти через все;
    Latrinenparole - “сортирный пароль” - слухи;
    Mickey Mouse - танк Т-34;
    Morgensegen - "утреннее благословение " - обычный утренний артиллерийский или авиационный удар;
    Organisieren (Scrounge "organize") - "организовать", своровать, выклянчить;
    Päckchen - получить рану,
    которая гарантирует возвращение в Германию;
    Saures geben – всыпать как следует;
    Thema Eins - "Тема N 1" - секс;
    Tu:rmen - удирать;
    Weiche Birne - “вата в голове” - размягчённые мозги, низкий уровень интеллекта.
    Самое универсальное выражение это - "SCHEISSE!" Имеет массу значений и оттенков, в зависимости от эмоциональной окраски, типа русского "б..дь!"
     
  12. Jedelweiss

    Jedelweiss Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    6.962
    Адреса:
    Мусоросранск. Рашка.
    2 користувачам це сподобалось.
  13. Wirlin

    Wirlin Obergefreiter

    Повідомлення:
    263
    Адреса:
    Тирасполь-Москва,ПМР-Россия
    Странно я думал микки маусом они БТ-7 называли
     
  14. kmk

    kmk Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.057
    Адреса:
    RU\PL
    Все сохранил, буду учить! :) У меня учитель немецкого говорил, что заткнись будет - хальт дас мауль. Das можно "проглатывать" как я понял из вышенаписанного? (Halt`s Maul!)
     
  15. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.522
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    1 людині також подобається це.
  16. Giya

    Giya Oberfeldwebel

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    10
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    17
    Повідомлення:
    416
    Адреса:
    Украина Стрий
    пля... взрослые люди.........
    Тут и родном языке не всегда словечко подберешь а вы ещо на немецком вздумали ... пля......
     
  17. Краповый берет

    Краповый берет Obergefreiter

    Повідомлення:
    372
    Адреса:
    Украина.
    ищо даполню фиг дишен итс кние-тра*ни себя в коленку!
     
  18. Днепровец

    Днепровец Модератор Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    0
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    3.918
    Адреса:
    Київ
    Если быть точным, то звучит это так...
    Fick dich ins Knie! - Фик дих инс кни!
     
    1 людині також подобається це.
  19. dr.Hebbels

    dr.Hebbels Feldwebel

    Повідомлення:
    556
    Адреса:
    я вернувся домів
    Была давеча такая темка на форуме - самое замысловатое - чет типа "Несчастный любовник бабушки директора фабрики по выпуску крышек для клеток с людьми":eek:
     
  20. FOX24

    FOX24 Oberst

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    32
    Лоти
      на продажу:
    2
      продані:
    79
    Повідомлення:
    11.409
    Адреса:
    Дніпро
    :D:D:D:smile_12:
     
  21. Rabemann

    Rabemann Oberschütze

    Повідомлення:
    74
    Адреса:
    neben Stalingrad, Russland
    Der Teufel soll das alles (od. den Kerl) buserieren.
    Himmelhergott
    Mit diesem (etwas) kann man mir Arsch lecken.

    Швейковский набор.
    buserieren - австрийский эквивалент ficken.
     
  22. резус

    резус Schütze

    Повідомлення:
    64
    Адреса:
    Украина
    да все равно как то у немчуры с матюгами неказисто,уж больно культурно по сравнению с нашим матом звучит