немецкий мат!

Тема у розділі 'Різне військово-тематичне', створена користувачем CKif4, 18 гру 2007.

  1. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    На букву "А"(если будет интересно,продолжу по алфавиту...)[​IMG]
    Arsch (m) 1)жопа; 2)засранец, сука. Во втором значении слово используется в качестве укороченной формы слова "Arschloch"
    - du Arsch! ты - сука!
    Arsch mit Ohren пизда с ушами (досл.: жопа с ушами)
    - er wohnt am Arsch der Welt он живёт в жопе (рус. аналог у черта на куличиках). Так говорят о людях, которые живут очень далеко, или в мелком, неважном населённом пункте
    - ich ficke dich in den Arsch я выебу тебя в жопу
    - setz dich auf dein fuenf Buchstaben! сядь на место! (досл.: сядь на свои пять букв:"Arsch")
    - im Arsch sein проебать (деньги, игру) (досл.: быть в жопе)
    - mit dem Arsch ansehen презирать (досл.: жопой смотреть)
    - dem geht der Arsch mit Grundeis у него очко играет (он боится)
    - leck mich am Arsch! иди на хуй! (досл.: оближи мою жопу). Довольно избитое выражение. Часто им выражают отказ
    - das geht mir voll am Arsch vorbei я хуй забил (положил) на это (досл.: это для меня полностью проходит мимо жопы)
    - das geht mir sowas von am Arsch vorbei Значение тоже, что и у выражения "das geht mir voll am Arsch vorbei" (досл.: это для меня проходит как-то мимо жопы)
    - der letzte Arsch последняя собака (досл.: последняя жопа). Примеры, поясняющие значение: "относиться как к последней собаке", "говарить, как с последним ублюдком".
    - auf den Arsch fallen упасть на очко. Немцы так говорят, когда произошло что-то нехорошее
    - der Arsch ist ab Значение тоже, что и у выражения "Auf den Arsch fallen"
    - du hast den Arsch offen ты ебанулся, ты гонишь (досл.: у тебя жопа открыта)
    Arschloch n 1)засранец; 2)очко, срака
    - mit solchen Arschloecher werde ich bald fertig! с этими засранцами я скоро расправлюсь!
    - Arschlochkarte ziehen потерпеть неудачу
    Arschkeks m мозгоёб (досл.: жопочный кекс). Это - человек, который, время от времени нервирует, на мозг капает, короче, мозгоёб.
    Arschlecker m жополиз
    Arschkriecher m жополиз
    Arschpauker m учитель-сука
    Arschgesicht n уёбище, страхопиздеще (урод) (досл.: жопочное лицо)
    Arschgeige f уёбок, кретин (досл.: жопочная скрипка). Так называют глупых, неприятных людей
    arschficken ебать в жопу
    Arschficker m пидорас
    arschgefickter Weihnachtsmann выебанный в жопу дед Мороз (нем. прикол)
    Arschaufgang m очко, срака, аналка
    Arschbacke f булка (жопы)
    - die Arschbacken zusammenkneifen показывать смелость, выёбываться, (досл.: прищуривать булки)
    Arschgevatter m отчим
    Aas n стерва
    - kein Aas ни хуя (ни кого, ни одной живой души)
    abhauen смываться
    - hau ab! отвали!, смойся!
    Affenbaby n ублюдок, уёбище (досл.: ребёнок обезьяны)
    abblasen отсасывать
    anscheissen наебать, наёбывать
    - da hast Du Dich aber anscheissen ты хочешь меня наебать (отыметь)
    - Mein Chef gab mir einen Anschiss мой шеф меня выебал (вызвал на "ковер")
    - Er schiss mich bei der Polizei an он на меня стуканул в ментуру
    abgehen обосраться
    - was geht ab!? что за дела?!, что за хуйня?!
    abgeilen дрочер
    - sich einen abgeilen дрочить
    Armleuchter m болван
    Assi m отморозок. Словечко используется чаще всего молодёжью. Так называют антисоциальных людей. Оскорбление для тех, кто живёт не как все, не влезает в рамки общественности. Русский перевод очень не точный.
    Alter m старик, старина. Дружеское обращение. Распространено в молодёжной среде.
    Alte Hexe f старая ведьма
    Alte Schachtel f старая карга. Так может одна пожилая женщина назвать(например, в порыве ревности другую.
     
    1 людині також подобається це.
  2. Цікаві лоти

    1. (в наявності 2 шт.)
      Не використовувався
      150 грн.
    2. Макет гвинтівки Мосіна 1940/48 р/в. № ЖН 8635. Виробник Тула. Ремонт гвинтівки був проведений у п...
      5850 грн.
    3. (в наявності 3 шт.)
      Не использовалась
      270 грн.
    4. Абсолютно цілий затвор, крім ударника, сама голка зрізана, інші деталі в ідеальному стані.
      800 грн.
    5. 380 грн.
  3. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    В
    Beschiss m 1)наебательство, наёбка ;2)показуха
    beschissen хуёвый, стрёмный
    - wie geht`s? как дела?
    - beschissen хуёво
    Bastard m ублюдок
    begrapschen мацать, лапать
    bescheissen наебать, наёбывать, объебать (объегорить)
    Besen m мегера, злюка
    Birne m башка, башня
    - eine weiche Birne haben быть слабоумным
    - eins auf die Birne bekommen получить в репу
    bekloppt ебанутый, пизданутый
    bloed, -e слабоумный, дурацкий, глупый
    Bloedling m болван, ебанько
    Bloedmann m кретин
    Bloedpenner m ебанутый бомж
    Braunarsch m нигер (досл.:коричневая жопа)
    bescheuert ёбнутый, пизданутый
    - er ist total bescheuert он сильно пиздарезнутый
    blindes Hund (Schwein) слепой (досл.: слепая собака, свинья)
    bumsen ебаться, трахаться
    Bulle m мент
    Bullenschwein n ментовская сука (досл.: ментовская свинья)
    Bammel haben очковать, ссать (бояться)
    Bams m пацан(ка)
    Bambule f шухер
    Bert m долбоёб
    Bierficker m мужик с маленьким хуем
    blasen сосать (хуй)
    bollern трахать
    Bumsbomber m сексгигант
    Busengrapscher m любитель помацать груди у баб
    Buerotrottel m канторская крыса, лох кабинетный (досл.: бюро-кретин). Так можно назвать конторского служащего, который делает всё неправильно и который очень надоедлив.
    Buerohengst m канторский конь, коняшка конторская (досл.: бюро-жеребец) Смысл, тот же, что и
    у слова "Buerotrottel")
     
  4. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    C
    Chaote m распиздяй
    Cannabis m конопелька
    Chassis n охуительные ляжки у бабы. Это переносный смысл. Сленговое значение слова "шасси" у машины
    Chauvi m бабник. Мужик, который видит женщин лишь, в качестве секс-объекта.
    D
    Dreck m дрянь, дерьмо, грязь
    - wir sitzen im Dreck наше дело дрянь
    - in den Dreck ziehen смешать с дерьмом
    - er kuemmert sich einen Dreck он хуй забил (на что-либо), ему насрать (на что-либо)
    - das geht dich einen Dreck an не лезь туда, куда собака свой хуй не
    сувала (это тебя не касается)
    - seinen eignen Dreck ausfressen расхлёбывать заваренную самим кашу
    dreckig дерьмовый
    - es geht ihm dreckig его дела хуёвы
    Dreckfink m грязнуля
    Drecksack m паскуда, мразь, кусок дерьма
    Drecksau f грязная свинья, скотина, сволочь
    Dreckschwein n паскуда, сука, мерзавец
    Dreckskerl m падонок, падла, паскуда, мразь (о молодом человеке)
    Donnerwetter! чёрт возьми! (старинное ругательство, употребляется пожилыми людьми)
    - warum [was] zum Donnerwetter! какого чёрта!
    Dummkopf m дурак, дурья бошка
    Dirne f потаскуха, шлюшка, давалка
    Ding n молоденькая бабёнка, чикса
    Dingsbums n хреновина, хуйня
    Dingsda n хуёвина, хуйня
    Dussel m болван
    Dicker m толстяк, жирдяй
    Dickarsch m толстожопый
    doof дурной, дурацкий
    - bist du doof? ты что дурак?
    Dickbauch толстопуз
    Dicksack m жиртрест, толстяк
    Doofkopf m балда
    druecken колоться
    dicke Eier haben вести пассивную половую жизнь, долгое время не ебаться (досл.: иметь толстые (опухшие) яйца)
    dummschwallen пиздеть без умолку
    Dumpfbacke f долбоёб
     
  5. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    E
    Eier pl яйца (употребляется только во мн. числе)
    - wilst du meine Eier lecken? хочешь облизать мои яйца?
    Eierlecker m яйцелиз
    Eierkopf m долбоёб, яйцеголовый
    Eichel f залупа
    Engelhuren pl ангельские бляди
    F
    Furz m бздёх
    furzen пердеть, бздеть
    Furzer m пердун, бздун
    - alter Furz(er) старпёр
    Furzi m пиздёныш (досл.: пердёныш)
    ficken ебаться
    - komm ficken пошли ебаться, давай ебаться
    - fick mich трахни меня
    - ich fick` dich я тебя выебу
    Ficker m ёбарь, ебун
    Ficksau f ебаная (поросая) свинья
    Ficksack m ебаный мешок, сродни слову мудак
    Fick m ебалка, ебня
    Fliegepilz m евнух (досл.: мухомор)
    Fotze f пизда, манда
    Fotzelecker m пиздализ
    Ferkel n грязнуля
    Fresse f ебало, морда, ебальник, вафельник
    - halt die Fresse! заткни ебало!
    - in die Fresse hauen ёбнуть по ебалу
    fressen хавать, жрать, кишкануться
    Filzen n шмон
    filzen (про)шмонать
    faule Schwein лентяй (досл.: ленивая свинья)
    faule Hund лентяй (досл.: ленивая собака)
    Fatzke f пижон, мажор, выебон кошачий
    Freudenhaus n публичный дом
    Freudenmaedchen n панельщица
    fort (mit dir)! убирайся
    - fort har ab! убирайся на хуй (в жопу)
    Fixer m нарик, торчок
    fixen колоться
    Fucher m наёбщик. Так называют людей, которые, если допустят ошибку в каком-л. задании, тут же пытаются скрыть её примитивными, неумелыми методами скрыть её от других. Точного русского эквивалента этому слову нет.
    fuchern наёбывать, пряча свои ошибки
     
  6. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    G
    Gruenschnabel m молокосос, сосунок
    - geh zum Teufel! иди к чёрту!
    Geizkragen m жопа (жадина)
    Gettokind n отморозок, калека (досл.: ребёнок Гетто)
    Gesoeff n пойло, бурда (о напитке)
    Gruppensex групповуха
    Glied n член. Это вообще не ругательство, скорее - медицинский термин
    glotzen вылупиться, пялится
    - was glotzest du? хули вылупился?
    Goere f сыкуха, пацанка
    Geiler m балдёжник, приколист. Точного перевода нет. Слово чисто молодёжное. Так называют людей, которые, делают что-л. на полном серьёзе, но смешно, сами не замечая того.
    geil! круто!
    - echt geil! круто! охуительно!
    Granat m крутан
    H
    Homo m гомик, педик
    Hure f блядь, шалава
    Harn m моча
    Harn lassen мочится, ссать
    harnen мочится, ссать
    Hasch n гашиш
    Hintern m зад(ница)
    - hau ab! отвали! проваливай! Иди в зад!
    - halt die Klappe! заткнись!
    - halt den Mund! закрой рот!
    - halt die Luft an! закройся!
    - halt`s Maul! заткнись!
    - halt die Fress(e)! завали ебало! Очень грубое ругательство, также как и русский эквивалент
    - halt die Schnauze! закрой свой вафельник! Тоже довольно грубо.
    Hundesohn m сукин сын

    Hoden f яйца
    Hodensack m мошонка
    hundsmiserabel хуёвый, собачий
    Hundedreck m дерьмо собачье
    haschen накуриваться
    Haschisch n гашиш
    Hascher m гашишник
    Hund собака, сука
    - du verfluchte Hund! ты проклятая собака! Драная сука!
    Himmeldonnerwetter! чёрт возьми! Старое немецкое ругательство. Произносится, когда что-то не получилось
    Himmelherrgott чёрт побери! Так ругаются неметские дедушки, если что-то идет не так, как надо.
    Hosenscheisser m ссыкун, трус
    die Hose voll haben очковать, (с)трусить
    - er hat die Hose voll у него очко играет
    Halunke m мерзавец, негодяй
    haessliche Wichser уёбище, мудак (Досл.: безобразный (уродливый) дрочун)
    Holzkopf m балбес, балда
    Holzbacke f балбеска
    I
    Idiot m идиот
    Idiotin f идиотка
    J
    Jammerlappen m хлюпик, тряпка
    Jaemmerling m нюня
    Jungfrau f целка
     
  7. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    K
    Kacke f какашка
    - was soll die Kacke! что за хуйня?!, что за дерьмо?!
    Kacker m засранец, срун, засеря
    kacken какать
    Kotzen n блевотня, блевотина
    kotzen блевать, метать харчи, обрыгаться
    - (ich find` es) zum Кotzen! с души воротит!
    Kerl m чувак
    Kiebitz m чибис, пигалица, непрошенный подсказчик
    Kippe f бычок, хабарик
    - hast du Kipp? есть курить?
    knutschen мацать, лапать, клацать
    Knutschfleck m засос
    Knauser m жопа (в значении жмот)
    Kriecher m подлиза
    Kastrat кастрат
    Knacker m хрыч
    - alte Knacker старый хрыч, старпёр
    Klapsmuehle f психушка, (дурдом)
    Knacks ебанутый
    - einen Knacks weghaben сойти с рельс, ебануться
    Knall ебануться
    - du hast ja einen Knall! ты совсем ебанулся!
    - sonst knallts! а то пизды получишь!
    Klo m толчок, сортир
    Kopf головка (члена), залупа
    - ihm wird der Kopf verkeilt у него мозги набекрень
    Koepchen n залупка
    keusch Jungfrau f целка
    Katzenloch n кошачья срака
    klein Kakerlak мондавошка (о человеке), пиздёныш (досл.: маленький таракан)

    Klugscheisser m умник хуев
    Kot m кал
    Kitzler m клитор
    Knast m тюряга, зона, кича
    Knast schieben сидеть (на зоне), посадить
    Knastbruder m зек
    Kif m гашиш
    kiffen накуриваться
    Kiffer m гашишник
    krepieren дать дуба, загнуться, кони двинуть, ласты свернуть
    Kanake m чурка, чурбан, хач(ик), туркач
    - du Scheisskanake! ты ёбанная чурка
    L
    Lesbe f лесба, лесбиянка
    lesbisch лесбийский
    Luder n стерва, чувиха
    - freches Luder охуевшая баба
    Lueckenbuesser m в каждой жопе затычка
    Leibchen n лифчик
    Leine съебывать
    - zieh Leine! тикай отсюда!
    Lokus m сортир, толчок, параша
     
  8. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    M
    Mist m хреновина, дрянь
    - so ein Mist! ёлки-палки!
    Mistfink m мазила, грязнуля
    mistig паршивый
    Mistkerl m падла, паскуда, пидорас (в значении: не хороший человек), мудак, еблан
    Miststueck n сука, паскуда Здесь, речь идёт всегда о представительницах слабого пола, независимо от возраста и местоположения
    Mistvieh n скотина, сволочь
    Maul n ебальник, ебало, вафельник, хайло
    - halt`s Maul! заткни ебало!
    - ich werde das Maul geradesetzen! я вправлю ему мозги!
    Mauler m пиздабол, болтун
    - du hast grosse Maul ты пиздишь слишком много (досл.: ты имеешь большое ебло)
    Missgeburt f урод
    Missgestalt f уродец (дебил, дебильный)
    Mief m духан, тяжёлый дух
    mies хуёвый
    Miesmacher m нытик
    Miesepeter m нытик
    Meckerer m нытик
    Mutant m мутант
    meschugge шизанутый
    Muschi f 1) тёлка, баба, чикса; 2) пизда, пиздень, манда
    Muttersoenchen n маменькин сыночек, мамин хуй
    N
    Nutte f блядь, шалава, давалка, шлюха
    Narr m дурак
    Naerin f дура
    Niss f гнида
    Nisse f гнида
    Noergler m нытик, придира
    Nasenbaer m муравьед
    O
    P
    Po m попка
    Popo m попка
    Porno m порнуха
    Penis m пенис
    pennen дрыхнуть, пер.: зевать
    pinkeln (по)мочится, (по)ссать
    - ich gehe pinkeln пойду я, поссу
    pissen (по)ссать, (по)мочится,
    Piss m моча, ссаки
    Pisse f моча, ссака
    Pisser m ссыкун, трус, засранец
    Pippi machen (по)писать
    Prostituierte f проститутка
    Pack n шпана
    - pack dich! убирайся!
    Papille f сосок
    Pfeife m/f мямля, тютя, пиздёныш
    - ich pfeife auf..! мне (на)плевать на...! Я хуй забил на...!
    Pfote f лапа
    - Pfoten weg! убери лапы!
    - nimm deine Scheisspfoten weg! убери свои ёбанные руки!
    Puff m публичный дом
    Puffmutter f бандерша
    Pruegelknabe m мальчик для битья, пиздюк
    pruegeln (от)пиздить, дать пизды, пиздюлей отвесить
    Party f тусовка, вечеринка
    piepen ебанутый
    - bei dir piept`s wohl? ты что ебанулся?
    Polyp m мент
    Punk(er) панк
    Petzer m ябеда, стукач
    Petzearsch ябеда, стукач. Досл.: ябедническая жопа
    Papagei m папугай. Также как и в России, так называют людей, которые повторяют что-л. за другими
    Penner m бомж(ара), соня
    Pennbruder m бомж, бич
    Pfaffe m поп хуев, церковник хренов.
    plemplem припизднутый. Точного перевода на русский язык нет
    - du bist ganz plemplem ты, пиздец, ебанутый
    Pups m пук
    pup(s)en пукать
    Patsche f срань, грязь, говно
    - in der Pasche sitzen вляпаться в дерьмо В значении: попасть в беду
    Palaver n разборняк, разборка, начало драки
    palavern драться
    - er hat Palaver gemacht он устроил разборняк
    - dort war ein Palaver там была драка
    Pussel n бздевый
    Pussy f пизденка
    Pickel прыщь, задрот
    Pickelschwanz m человек с маленьким хуем (Досл.: прыщавый хуй)
    Puppenkiller m лох, девственник (Досл.: убийца кукол)
    Plumpe f увалень
    Plumpsack m увалень
     
  9. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    Q
    Quatschkopf m пиздабол, болтун
    Quatschtante f пиздаболка
    Quicki f быстрая ебля
    R
    Rotz m сопля, сопли
    Rotzjunge m сопляк
    Rotznase f сопливец
    rotznaesig сопливый
    Ruebe f башка, башня, балда, дыня, репа
    Ruessel m рыло
    ruelpsen рыгать
    Ruelpsen n отрыжка
    Ruelpser рыгун
    ratschen пиздеть, болтать Саарский диалект, на высоком неметском, это звучит как: schwaetzen
    Ratschbase f пиздаболка
    S
    Scheiss m хуёвина, хуёвый, ёбанный
    Scheisse f говно, дерьмо
    - was ist das fuer die Scheisse? что это за хуйня? (досл.: Что это за говно?)
    - ich find` dich Scheisse! я нахожу тебя дерьмом!
    - in der Scheisse sitzen сиди в говне
    - in die Scheisse geraten оказаться в говне
    - Scheisse bauen сделан из говне
    - er hat die Scheisse gebaut построил из говна
    - er riecht nach Scheisse понюхай говна
    - Scheiss auf dich! хуй на тебя! Я хуй на тебя забил. Досл.: Говно на тебя!
    - hast du geschiss? ты что пёрнул?
    Schiss m говнюшка, говнище
    Schiss haben очковать, упасть на очко
    Scheissdreck m дерьмо, хуйня, говно
    scheissen срать
    Scheisserei f срачка
    Scheisskerl m падла, паскуда, пидорас (в значении: не хороший человек), мудак, засранец
    Sсheisswetter n хуёвая (говеная) погода
    Scheisshaus n сортир, толчок
    Scheissmann m мудак, говнюк
    scheissegal похуй
    - mir ist es scheissegal мне похуй
    Scheisser m дристун, засранец
    Schmierfink m грязнуля, пасквилянт
    Scham f пизда, манда
    Schwanz m хуй
    - das interisiert kein Schwanz это никого не ебёт, это малоебучий фактор (Досл.: это не интересно ни одному хую)
    Schwanzkopf m залупа
    Schwanzlecker m хуелиз
    Schwanzlutscher m хуелиз
    spucken харкать, плевать
    schwul педик. Очень интересное слово, пишется с маленькой буквы и не имеет рода, потому что, не является существительным
    - er ist schwul он гомик
    Schwuchtel m петух, педик Очень презрительная кличка педиков
    Schwule® m пидорас, пидераст, пидр
    Schwulerwichser m пидорас, мудак, мудила (Досл.: пидорастичный дрочун) Очень интересное сочитание двух оскарблений. Точного перевода нет
    Schamhuegel m лобок
    Spitzel m стукач, сексот
    Schafskopf m болван
    Saukerl m сукин сын
    Strolche m/pl сукины дети
    Strolch m бродяга, пер. сучёнок
    Schmiere stehen подзалупная перхоть. Точного перевода нет.
    Schieber m барыга, фарцовщик
    Schnauze f морда, ебало, ебло
    - ich hab` die Schnauze voll! я сыт по горло!
    - halt die Schnauze! завали ебало!
    - frei nach Schnauze
    Schwein n свинья
    Sau f свинья Кроме того слово "Sau" - это ещё и приставка ко многим словам, которая означает - "очень" с неким ироническим оттенком. Например, "saugut" - "да уж, пиздец, как хорошо", или, "sauwitzig" - пиздец, как смешно"
    Schweinigel m распиздяй, похабник
    Saeufer m алкаш, синяк
    saufen бухать, пьянствовать
    Sauferei f пьянка, попойка
    Schlappschwanz m импотент (Досл.: вялый хуй)
    Schwaechling m слабак, хлюпик, мамин хуй
    Schwachkopf m кретин, недоумок, балда
    Schlampe f потаскуха, распустёха, неряшливая баба
    Spinner m 1) ебанько, долбоёб, ебаквак; 2) пиздун, врун
    spinnen гнать, пиздеть (выдумывать, заливать)
    - er spinnt он ебанутый брехун
    Speichellecker m подлиза
    Schnabel m ебальник (рот)
    Scheide n влагалище
    schnuppe похуй
    - das ist mir schnuppe это мне похуй
    Schmarren m шмара, прикольная девка
    - das geht dich einen Schmaren an! это мне допизды, только тове дело!
    Schwarzarsch m черножопый
    Schweinehund m свинорылый. Дословно: свинячья собака.
    Schwulerhund m Дословно: собака гомосексуалист
    Schuft m подлец
    Schamlippe f срамная губа
    Scharte f влагалище. Дословно: зазубрина.
    schiffen насать
    Sex-Bombe f секс-бомба
    Stinkbombe f вонючка, бомба-вонючка
    stinke Finger m вонючий хуй
    Strassendirne f уличная проститутка
    Stich ебать хуем
    - einen Stich haben воткнуть хуй
    - mit einem Stich поебаться
    Strich сосок, вымя, соска
    - auf dem Strich быть на сисках, ебаться
    - sie muss auf den Strich gehen отсоси у меня
    Spasti m нет точного перевода
    Streber m зубрила, заебшик
    Staender m подстилка, "станок" в понятии о женском теле
    Sack хуйня
    - du gehst mir ganz schoen auf den Sack ты меня достал уже, ты мне надоел, заебал ты меня уже
    Sackgesicht n мошонка, тюфяк. Чем-то похоже на гандон, когда говорят о человеке
     
  10. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    T
    Toelpel m болван, рохля
    Titte f титька, сосок
    Teufel четр, дьявол, буйный
    - hol`s der Teufel! принесла нелегкая!
    - hol dich der Teufel! Принесли черти!
    - Teufel, Teufel! Черт!, Черт!
    Transuse f клуша
    Trottel m дурак, глупец, шут гороховый, простофиля
    Tasse олух, пустышка
    - du hast nicht alle Tassen im Schrank у него не все дома
    Tor m глупец, болван
    tratschen пиздоболить, трепаться
    Tratschmaul n сплетник, пустомеля, брехун, пиздун
    trocken задрот
    Tussi f фифочка
    U
    Urin m моча
    urinieren мочится
    ueberschnappen обоссаться, ебануться
    V
    voegeln ебаться
    verpissen съёбываться, съебаться
    - verpiss dich! съебись!, иди на хуй!
    - verpiss dich ein Mal! съебись-ка Досл.: съебись один раз! Не так уж безобидно, как по-русски
    - verpiss dich nicht! отъебись от меня!
    verdamt (noch mal)! проклятье!
    - verdamte Scheisse! ёбанная хуйня! Досл.: проклятое говно!
    - du verdammte Scheisskerl! ты ублюдок вафельный! Досл.: ты проклятый мудак!
    verflucht проклятый, чертовски
    Vogel странный человек
    - er hat einen Vogel он пишет как курица лапой
    - den Vogel zeigen Примерно: "хорош гусь"
    verdufte стащить, стибрить
    verarschen наебать, объебать Досл.: обжопить
    verrueckt сумасшедший
    - er ist verrueckt он сумасшедший
    - mach dich nicht verrueckt не сходи с ума (не делай себя сумасшедшим)
    Visage f ебало (физиономия)
    Vettel f неряха, старя карга
    verdreschen отпиздить
    versauen изгваздать, изговнить
    Vollidiot m полный идиот, законченный дурак
    - du Vollidiot! Ты полный идиот!
    verpfeifen доносить, стучать
    verschwinden исчезнуть, съебаться
    verschwinde! съебись!
    V-Mann m доносчик, сексот, никчемный человек
    verficken: нестояк, непруха
    - sie ist total verfickte это полный пиздец (облом)
    W
    Weibervolk n бабье, бабищи
    wegscheren убирайся
    - scher dich weg! (zum Teufel) убирайся, проваливай к чертям!
    wegkommen убираться, уходить
    - mach, dass das du wegkommst! Давай, уходи!
    Wichse f дрочить
    Wichser m дрочер
    wichsen дрочить, дать оплевуху
    Windhund m борзый
    Wesen указывает на сущность, усиливает выражение
    - du schaebides Wesen! ты мудак! (эквивалента в русском нет)
    X
    Xanthippe f ведьма
    X-Beine кривоногий
    x-beinig колченогое
    Y
    Yankee m Янки (американец)
    Z
    Zitze f груди
    Zicke f коза, дура, дурочка
    - daemliche Zicke придурковатый
    Zwitter m гермафродит
    Zieraffe m фат, выебистый щеголь
    Zierpuppe f кисейная барышня.
     
  11. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    Ответ: немецкий мат!

    Извините,что "без купюр",как говорится "из песни слов не выбросишь"!!![​IMG][​IMG]
     
  12. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    На закуску...[​IMG] Жаргонные слова и выражения немецких солдат:
    Alte Hase - "старый заяц " - старый солдат;
    Alter Ka:mpfer - "старый боец" - ветеран;
    Alte Knochen - "старые кости" - ветеран;
    Alter - "старик" - старший член группы;
    Alter Mann - "старик" - мясные консервы (из-за изображения на банке);
    Angewa:rmte Leiche - "тёплый труп " - близкий к изнеможению, может быть из-за ранения;
    Auffallen – поражать, удивлять;
    Ausplündern - мародерство, грабёж;
    Baden gehen - "сходить поплавать " - на Западном фронте, относится к Ла-Маншу;
    Blech - "жестянка" – знаки отличия и награды;
    Bonze - высокопоставленный офицер или чиновник;
    Drahn sein - "положение, где не имеется никаких шансов на спасение";
    Durchdrehen (Er ist durchgedrehen) – "у парня сдали нервы, он обессилен";
    Epi - Ром;
    Etappenhengste - "тыловые жеребцы";
    Flammen - "пнуть кого-то в зад", фигурально или буквально;
    Freiheits-Sender - "дающий свободу” или "ангел смерти", т.е. несущий смерть;
    Frontschwein - повара, писари, и т.д., кто никогда не бывает в бою, но находится на линии фронта;
    Fusslatscher - пехтура, грязедав, пехотинец;
    Futter - корм или фураж, применительно к описанию
    солдатского продовольствия;
    Gehirnfatzke - это северный диалектизм, трудно подобрать смысл - "тот, кто действует свыше";
    Geistige Nahrung - "духовная пища" - алкоголь;
    Gru:nschnabel - "зеленый клюв " - новичок;
    Habenichtse - голь перекатная, нищета;
    Halt die Fresse! - Заткнись! или Halt`s Maul!
    Hamstern - "хомячить" - копить продовольствие или другие вещи;
    Heimat-schuß - ранение, которое гарантирует отправку домой;
    Heim in der Reich - "домой в Рейх " – возвращение домой, правильнее Heim ins Reich;
    Heimkrieger - домашнний воин, диванный солдат;
    Hohes Tier - “священное животное” – те, кому разрешено ничего не делать;
    Hopsgehen - пинают, ковш (умирает) Kick the bucket (die);
    Hunde-angst - потерять голову от страха;
    Karacho! - Идти с максимальной скоростью или " Мчаться во весь опор ";
    Kettenhund - "цепной пёс" - фельджандарм;
    Kumpel - приятель, группа солдат держащихся друг друга (именно приятели, не камерад);
    Laden - пройти через все;
    Latrinenparole - “сортирный пароль” - слухи;
    Mickey Mouse - танк Т-34;
    Morgensegen - "утреннее благословение " - обычный утренний артиллерийский или авиационный удар;
    Organisieren (Scrounge "organize") - "организовать", своровать, выклянчить;
    Päckchen - получить рану,
    которая гарантирует возвращение в Германию;
    Saures geben – всыпать как следует;
    Thema Eins - "Тема N 1" - секс;
    Tu:rmen - удирать;
    Weiche Birne - “вата в голове” - размягчённые мозги, низкий уровень интеллекта.
    Самое универсальное выражение это - "SCHEISSE!" Имеет массу значений и оттенков, в зависимости от эмоциональной окраски, типа русского "б..дь!"
     
  13. Jedelweiss

    Jedelweiss Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    6.962
    Адреса:
    Мусоросранск. Рашка.
    2 користувачам це сподобалось.
  14. Wirlin

    Wirlin Obergefreiter

    Повідомлення:
    263
    Адреса:
    Тирасполь-Москва,ПМР-Россия
    Странно я думал микки маусом они БТ-7 называли
     
  15. kmk

    kmk Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.057
    Адреса:
    RU\PL
    Все сохранил, буду учить! :) У меня учитель немецкого говорил, что заткнись будет - хальт дас мауль. Das можно "проглатывать" как я понял из вышенаписанного? (Halt`s Maul!)
     
  16. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.522
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    1 людині також подобається це.
  17. Giya

    Giya Oberfeldwebel

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    10
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    17
    Повідомлення:
    416
    Адреса:
    Украина Стрий
    пля... взрослые люди.........
    Тут и родном языке не всегда словечко подберешь а вы ещо на немецком вздумали ... пля......
     
  18. Краповый берет

    Краповый берет Obergefreiter

    Повідомлення:
    372
    Адреса:
    Украина.
    ищо даполню фиг дишен итс кние-тра*ни себя в коленку!
     
  19. Днепровец

    Днепровец Модератор Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    0
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    3.918
    Адреса:
    Київ
    Если быть точным, то звучит это так...
    Fick dich ins Knie! - Фик дих инс кни!
     
    1 людині також подобається це.
  20. dr.Hebbels

    dr.Hebbels Feldwebel

    Повідомлення:
    556
    Адреса:
    я вернувся домів
    Была давеча такая темка на форуме - самое замысловатое - чет типа "Несчастный любовник бабушки директора фабрики по выпуску крышек для клеток с людьми":eek:
     
  21. FOX24

    FOX24 Oberst

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    32
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    79
    Повідомлення:
    11.348
    Адреса:
    Дніпро
    :D:D:D:smile_12:
     
  22. Rabemann

    Rabemann Oberschütze

    Повідомлення:
    74
    Адреса:
    neben Stalingrad, Russland
    Der Teufel soll das alles (od. den Kerl) buserieren.
    Himmelhergott
    Mit diesem (etwas) kann man mir Arsch lecken.

    Швейковский набор.
    buserieren - австрийский эквивалент ficken.
     
  23. резус

    резус Schütze

    Повідомлення:
    64
    Адреса:
    Украина
    да все равно как то у немчуры с матюгами неказисто,уж больно культурно по сравнению с нашим матом звучит