Музыка и песни Третьего рейха

Тема у розділі 'Третій Рейх', створена користувачем Leut.Horn, 19 тра 2005.

  1. Mosspower

    Mosspower Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    222
    Адреса:
    г. Киев, Украина
    Нашлась очень душевная Marschlied, которая называется:
    "Wenn alles grünt und blüht auf dieser Erde", что переводится как:
    "Когда на этой земле все зеленеет и цветёт".

    http://www.youtube.com/watch?v=yTr-oMWoQV8

    А вот фольклорный вариант этой же песни:
    http://www.youtube.com/watch?v=JJ9pIvO7ZCM
     
    Gerda01, Annabelle та ssmann1724 подобається це.
  2. Цікаві лоти

    1. Макет Patrone 318 Разобран кинетически Горлышко плотное без трещин Пуля бронебойно-зажигательная
      250 грн.
    2. Содержимое изъято.Состояние отличное.Количество-10 штук.
      260 грн.
    3. 25 штук стреляных латунных гильз 7.62*25.
      150 грн.
    4. Кулі ТТ -ППШ копані не стріляні декілька місяців відмокали у керосіні 153 штуки.
      800 грн.
    5. Гільза наган 7.62х38 капсульована, обжата біля ранта, оригінал під капсуль бердана. Лот 15 шт. Відпр...
      360 грн.
  3. Felixt

    Felixt Schütze

    Повідомлення:
    7
    Адреса:
    Россия, Республика Саха
    Насколько я понял, никто пока не нашел Zehntausend Mann в исполнении шестого корпуса длиннее чем 47 секунд? Также более полный вариант Wenn wir marschieren в исполнении времен третьего рейха. Звучит более емко и серьезно. Тоже ищу и не могу найти.
     
  4. Mosspower

    Mosspower Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    222
    Адреса:
    г. Киев, Украина
    Felixt
    Если Вы об этой:
    http://mosspower.w-city.net.ua/music/Zehntausend_Mann_v2.mp3
    то, увы, "Zehntausend Mann" длиннее чем 49 секунд мне, к большому сожалению, пока не попадалось. Остальные форумчане молчат. Небось, слушают втихаря и не хотят делиЦЦо. :)

    Попадалась "Zehntausend Mann" в похожем варианте, только более бравурном.
    Возможно, новодел, но не тот вариант, который с барабанной дробью.
    Так вот, этот вариант на мой вкус несколько похуже, чем тот, о котором Вы говорите. Но в нём вообще один куплет...

    А насчёт "Wenn wir marschieren" - пока только такое из более-менее приближенного к оригиналу:
    Я так понимаю, новодел. Три куплета. А в аннотации к ролику приводится шесть куплетов:
    http://www.youtube.com/watch?v=Z23vBw-PsrA
     
    1 людині також подобається це.
  5. Mosspower

    Mosspower Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    222
    Адреса:
    г. Киев, Украина
    Вот, нашёл текст "Wenn alles grünt und blüht".
    Песня грустная - с одной стороны поётся о Весне: всё вокруг зеленеет и цветёт...
    А с другой стороны - возлюбленный девушки погиб во Франции...

    "Wenn alles grünt und blüht"

    1. Wenn alles grünt und blüht auf dieser Erde, wenn
    alles grünt und blüht auf dieser Welt, ja, ja, dann sitz
    ich hier und träume wie verloren, denk an die schö-
    ne. längst vergang'ne Zeit.

    2. Ich war ein Mädchen von kaum achtzehn Jahren, ich
    kannte keinen Kummer, keinen Schmerz, ja, ja ich
    kannte nicht das Leben der Gefahren, allein mein
    Liebster, der besass mein Herz.

    3. er zog ins wilde Kampfgetöse, und liess mich
    hier so ganz allein zurück, ja, ja, verflossen sind, seit-
    dem schon viele Jahre, von meinem Liebsten aber
    hört ich nichts.

    4. Da kam die Botschaft, die mein Herz betrübte, da
    kam die Botschaft, die mein Herz zerriss. Auf Frank-
    reichs Fluren, da fand man seine Leiche. AUf Frank-
    reichs Fluren, starb er den Heldentod.

    5. So schlaf denn wohl in Frankreichs blut'ger Erde, so
    schlaf denn wohl, du stolzer Grenadier, und kehr'n
    die andern heim, und bist du nicht bei ihnen, ach
    Gott, ach Gott, die Stund zerreisst mein herz.
     
    Gerda01 подобається це.
  6. Lorchen

    Lorchen Schütze

    Повідомлення:
    0
    Адреса:
    Canada
    :beer:Gruest Euch, Leute!
    Помогите найти " Zehn Tausend Mann, die zogen ins Manoever".
    Интересует тольео качественный вариант, как, на пример, из попурри.
    К сожалению-там пара коротких куплетов. Я ищу наиболее полный вариант. Интересен был бы и вариант записанный после III.Reich.
    Здесь важно качество ритмичность, вокал, музыка, оркестровая обработка...

    Mit herzlichen Gruessen,

    Lore von Falke,

    Unterscharführer
    Waffen-SS
     
  7. Mosspower

    Mosspower Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    222
    Адреса:
    г. Киев, Украина

    Найти все доступные варианты "Zehn Tausend Mann" можно на www.youtube.com с помощью поиска по контексту zehn tausend mann:
    http://www.youtube.com/results?search_query=zehn+tausend+mann&aq=0

    Скачать mp3 с www.youtube.com можно с помощью программы VideoGet. А VideoGet можно взять, например, вот отсюда:
    http://www.2baksa.net/news/49176/

    Пароль/Password для разархивирования архива: www.2baksa.net
     
    1 людині також подобається це.
  8. Lorchen

    Lorchen Schütze

    Повідомлення:
    0
    Адреса:
    Canada
    Vielen Dank, Herr MOSSPOWER.
    К сожалению, пока что не нашла искомого варианта из предложенных на youtube,
    близко, но не то. Однако повезло параллельно найти очень хороший вариант "Und wenn wir marschieren". Ещё раз -спасибо.
    Mach's gut,

    Lore
     
    1 людині також подобається це.
  9. Lorchen

    Lorchen Schütze

    Повідомлення:
    0
    Адреса:
    Canada
     
    1 людині також подобається це.
  10. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    413
    Адреса:
    Россия, Москва
    Wenn Die Soldaten....

    (старинная немецкая солдатская песня, предположительно, с середины XIX века)

    Русский текст:​


    №1
    С песней солдаты
    Улицей шагают,
    Взглядами, хваты,
    Девушек ласкают.

    Припев:
    Да ну? Ну да.
    Да ну? Ну да:
    { Ведь главное оружие - пониже живота. } - 2 раза.

    №2
    Каждый солдат наш
    Генералом станет.
    Кончится марш - мы
    В город на свиданье.

    Припев:
    Да ну? Ну да.
    Да ну? Ну да:
    { В готовности оружие пониже живота. } - 2 раза.

    №3
    Пули, снаряды,
    Мины и гранаты —
    Им очень надо
    Оторвать солдату…

    Припев:
    Да ну? Ну да.
    Да ну? Ну да:
    { Сильнейшее оружие пониже живота. } - 2 раза.

    №4
    Будут довольны
    Девушки и рады —
    Будут в подолах
    Новые солдаты.

    Припев:
    Да ну? Ну да.
    Да ну? Ну да.
    { Великое оружие пониже живота! } - 2 раза.

    * * * *
    Немецкий текст: ​


    #1
    Wenn die Soldaten
    Durch die Stadt marschieren,
    Offnen die Madchen
    Die Fenster und die Turen.

    Refren:
    Ei warum? Ei darum!
    Ei warum? Ei darum!
    Ei bloss wegen dem
    Schingderassa,
    Bumderassa!
    Ei bloss wegen dem
    Schingderassa,
    Bumderassasa!

    #2
    Zweifarben Tucher,
    Schnauzbart und Sterne
    Herzen und kussen
    Die Madchen so gerne.

    Refren.

    #3
    Eine Flasche Rotwein
    Und ein Stuckchen Braten
    Schenken die Madchen
    Ihren Soldaten.

    Refren.

    #4
    Wenn im Felde blitzen
    Bomben und Granaten,
    Weinen die Madchen
    Um ihre Soldaten.

    Refren.

    #5
    Kommen die Soldaten
    Wieder in die Heimat,
    Sind ihre Madchen
    Alle schon verheirat.

    Refren.

    В оркестровой аранжировке была исполнена впервые в 1880-м году.
    Авторы оригинального немецкого текста и музыки остались неизвестны.
    Данный текст точно ложится на музыку и позволяет петь песню на русском языке.
    Редактор русского текста - © Dr.Watson, 2010 год.
    Автор русского текста - © Михаил Богомолов, 2005 год


    :smile_12:
     
    Annabelle подобається це.
  11. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    413
    Адреса:
    Россия, Москва
    А вот из свежачка:

    Lili Marleen

    (Мужская партия)​


    №1
    Рядышком с казармой, в свете фонаря
    Кружатся попарно листья сентября.
    Ах, как давно у этих стен
    Я сам стоял,
    Стоял и ждал
    {Тебя, Лили Марлен ... - 2 раза}

    №2
    Если я в окопе в страхе не помру,
    Если мне снайпер не сделает дыру,
    Если я сам не сдамся в плен,
    То будем вновь
    Крутить любовь
    {С тобой, Лили Марлен ... - 2 раза}

    №3
    Снова бьют прицельно, Боже помоги!
    Я отдам Иванам каску, сапоги.
    Лишь разрешили б мне взамен
    Под фонарем
    Стоять вдвоем
    {С тобой, Лили Марлен ... - 2 раза}

    №4
    Есть ли что банальней смерти на войне
    И сентиментальней встречи при луне,
    Есть что круглей твоих колен,
    Тебя милей,
    Твоих грудей?
    {Моя Лили Марлен ... - 2 раза}

    №5
    Кончатся снаряды, кончится война,
    Рядышком с казармой в свете фонаря
    Будешь ли ты у этих стен,
    Одна стоять,
    Стоять и ждать?
    {Меня, Лили Марлен ... - 2 раза}

    * * * * * ​


    #1
    Vor der Kaserne
    Vor dem großen Tor
    Stand eine Laterne
    Und steht sie noch davor
    So woll'n wir uns da wieder seh'n
    Bei der Laterne wollen wir steh'n
    {Wie einst Lili Marleen ... - Zwei lied }

    #2
    Unsere beide Schatten
    Sah'n wie einer aus
    Das wir so lieb uns hatten
    Das sah man gleich daraus
    Und alle Leute soll'n es seh'n
    Wenn wir bei der Laterne steh'n
    {Wie einst Lili Marleen ... - Zwei lied }

    #3
    Schon rief der Posten,
    Sie blasen Zapfenstreich
    Das kann drei Tage kosten
    Kamrad, ich komm sogleich
    Das sagten wir auf Wiedersehen
    Wie gerne wollt ich mit dir geh'n
    {Wie einst Lili Marleen ... - Zwei lied }

    #4
    Deine Schritte kennt sie,
    Deinen zieren Gang
    Alle Abend brennt sie,
    Doch mich vergaß sie lang
    Und sollte mir ein Leids gescheh'n
    Wer wird bei der Laterne stehen
    {Wie einst Lili Marleen ... - Zwei lied }

    #5
    Aus dem stillen Raume,
    Aus der Erde Grund
    Hebt mich wie im Traume
    Dein verliebter Mund
    Wenn sich die spaten Nebel drehn
    Werd' ich bei der Laterne steh'n
    {Wie einst Lili Marleen ... - Zwei lied }

    Стихи - © Ганс Ляйп (Hans Leip), 1915 год.
    Музыка – © Норберт Шульце (Norbert Schultze), 1938 год
    Русский текст – © Иосиф Бродский
    Русский текст подвергся редакции для повышения адаптации под существующую музыку.
    Редактор - © Dr.Watson, 2011 год.


    :smile_12:
     
    Annabelle та Gerda01 подобається це.
  12. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    413
    Адреса:
    Россия, Москва

    Lili Marleen

    (Женская партия)​


    №1
    Рядышком с казармой, в свете фонаря
    В лужах отражаясь, я стою одна
    Как же давно у этих стен
    Ты целовал
    И обнимал
    {Твою Лили Марлен … - 2 раза}

    №2
    Дорогой вояка, милый мой, родной
    Жду тебя я с фронта поскорей домой
    Будем, как встарь, у этих стен
    Под фонарем
    Стоять вдвоем
    {С твоей Лили Марлен… - 2 раза}

    №3
    Если будешь ранен – раны залечу
    Если ты голодный – славно накормлю.
    Ветер подует перемен -
    Придешь домой
    Скорей, родной!
    {Твоя - Лили Марлен… - 2 раза}

    №4
    Будем мы все вместе жить да поживать
    Можем мы сыночка также нарожать.
    Будет и он у этих стен
    Вдвоем стоять
    И целовать
    {Свою Лили Марлен… - 2 раза}

    №5
    Береги себя, мой милый, дорогой!
    Нужен ты не мертвый – нужен ты живой.
    Будет наградой счастье тем,
    Кто сохранял
    Любовь - и ждал.
    {Твоя – Лили Марлен… - 2 раза}

    * * * * *​

    #1
    Ich muss heut an Dich schreiben,
    Mir ist das Herz so schwer.
    Ich muss zu Hause bleiben
    Und lieb Dich doch so sehr.
    Du sagst, Du tust nur Deine Pflicht,
    Doch trosten kann mich das ja nicht.
    Ich wart am der Laterne —
    {Deine Lili Marleen — Zwei lied}

    #2
    Was ich still hier leide,
    Weiss nur der Mond und ich.
    Einst schien er auf uns beide,
    Nun scheint er nur auf mich.
    Mein Herz tut mir so bitter weh,
    Wenn ich am der Laterne stehe
    Mit meinem eignen Schatten —
    {Deine Lili Marleen — Zwei lied}

    #3
    Vielleicht fallst Du in Russland,
    Vielleicht in Afrika,
    Doch irgendwo da fallst Du,
    So willens Dein Fuhrer, ja.
    Und wenn wir doch uns wiedersehen,
    Oh, moge die Laterne stehen
    In einem anderen Deutschland!
    {Deine Lili Marleen — Zwei lied}

    #4
    Der Fuhrer ist ein Schinder,
    Das sehen wir hier genau.
    Zu Waisen macht er Kinder,
    Eine Witwe jede Frau.
    Und wer am allem schuld ist, den
    Will ich auf der Laterne sehen!
    Erhangte ihn auf der Laterne!
    {Deine Lili Marleen - Zwei lied}

    Русский текст – © Dr.Watson, 2011 год.
    Музыка – © Норберт Шульце (Norbert Schultze), 1938 год
    Автор данного немецкого текста неизвестен.


    :smile_15:
     
    Annabelle та Gerda01 подобається це.
  13. Lorchen

    Lorchen Schütze

    Повідомлення:
    0
    Адреса:
    Canada
    1880?
    Неизвестны?
    Русскй(?!) текст- ...скорее...?
    Ложит(ь)ся и петь? Разве что - под семь сорок.:smile_11:.
    Vorsicht mit der Geschichte!
    Cм. историю темы.
     
  14. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    413
    Адреса:
    Россия, Москва
    http://www.nazi.org.uk/multimedia.htm
    Обновлю ссылочку на любимый сайт с музыкой Третьего Рейха.
    А то тут мелькала как-то с тегом /cdfs, но она не рабочая оказалась.
    Так что пользуйтесь, дорогие соратники, пока сайтик не прикрыли.
    :)
     
    1 людині також подобається це.
  15. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    413
    Адреса:
    Россия, Москва
    Вот, к Первому Апреля, решил дописать последний, 5-й куплет "Wenn Die Soldaten" на русском:

    №5
    Лет через двадцать
    Вырастут солдаты.
    Будут их так же
    Целовать девчата.

    Припев:
    Да ну? Ну да!
    Да ну? Ну да!
    {Все дело ведь - в оружии пониже живота! - 2 раза}

    * * * * * ​


    Так что, дорогие камрады, песня теперь - в полном боевом комплекте.
    Министерство пропаганды, и я, лично, Dr.Watson, как соавтор и редактор даю добро на исполнение песни на русском языке независимо от состава певцов, музыкантов и их местонахождения. А так же от наличия шнапса на столе.
    :smile_12:
     
  16. Annchen

    Annchen Gefreiter

    Повідомлення:
    45
    Адреса:
    --
    Gruess Euch, Kameraden!;)

    Текст этой песни днем с огнем не найти. Решила на слух подобрать. Песня замечательная!

    Ein Matrose kam nach Singapur.

    Ein Matrose kam nach Singapur.
    Ahoi, ahoi, ahoi!

    Refrain:
    /Ein Matrose kam nach Singapur.
    Deutschland, ein Maedel, ein Land...
    Winkte mit dem kleinen Finger nur,
    Und sein Herz zweigleich fuer Sie entbrannt./


    In der kleinen Hafenbar war noch Platz fuer zwei.
    Und als Zeit zum Schlafen war,
    War auch schon die Nacht vorbei.

    Refrain

    Ein Matrose kam nach Singapur.
    Ahoi, ahoi, ahoi!

    Heia-ho, heia-ho lieber ihr auf treu.
    All' versohl vor Geroll,
    War das Glueck vorbei.
    Liverpool, mein Schatz, ade!
    Heute steh' ich in die See.
    Denk an mich, bitt' ich dich
    Einmal wiedersehen...

    Refrain

    In der kleinen Hafenbar war noch Platz fuer zwei.
    Und als Zeit zum Schlafen war,
    War auch schon die Nacht vorbei

    Refrain


    Перевод примерно следующий.

    Наш Матрос уходит в Сингапур!
    Ахой, ахой, ахой!

    Припев:
    / Наш Матрос уходит в Сингапур!
    Германия, девушка, страна...
    Красотка поманила его,
    И вот он сразу влюблен./

    В небольшом портовом баре
    Встретились они.
    И когда пришло время спать,
    Ночь была уже позади.

    Припев

    Наш Матрос уходит в Сингапур!
    Ахой, ахой, ахой!

    Хайя-хо, хайя-хо, верным будет он.
    Все пройдет, как следы на песке.
    Ливерпуль, моя радость, прощай!
    Сегодня я ухожу в море.
    Думай обо мне, прошу,
    Встретимся мы вновь.

    Припев

    В небольшом портовом баре
    Встретились они.
    И когда пришло время спать,
    Ночь была уже позади.

    Припев
     
    1 людині також подобається це.
  17. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    413
    Адреса:
    Россия, Москва
    Э-ээ, дорогая Annchen, скинь мне ссыль на музычку и будет нормальный русский перевод. Песня-то точно немецкая? Или переведена с аглицкого?
    Ливерпуль ведь - английский порт и Сингапур был английской колонией.
    :smile_8:
     
  18. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    08.04.2011, 18:23

    09.04.2011, 19:34




    10.04.2011, 16:30

    10.04.2011, 19:22

    10.04.2011, 22:17
     
    6 користувачам це сподобалось.
  19. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    12.04.2011, 10:49

    12.04.2011, 20:51

    12.04.2011, 21:52

    14.04.2011, 19:22
    14.04.2011, 21:07
     
    7 користувачам це сподобалось.
  20. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    15.04.2011, 10:12

    15.04.2011, 10:43

    16.04.2011, 19:18
    __________________


    17.04.2011, 00:36

    18.04.2011, 02:29
     
    6 користувачам це сподобалось.
  21. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    15.04.2011, 10:12

    15.04.2011, 10:43

    16.04.2011, 19:18
    __________________


    17.04.2011, 00:36

    18.04.2011, 02:29

    19.04.2011, 22:53

    __________________


    05.05.2011, 02:46

    05.05.2011, 14:19
     
    Gerda01, Annabelle, Annchen та 4 іншим подобається це.
  22. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    09.05.2011, 23:21

    19.05.2011, 22:08

    07.06.2011, 10:54

    09.06.2011, 00:45

    09.06.2011, 15:50


    10.06.2011, 20:12

    12.06.2011, 00:10
     
    Gerda01, Annabelle, Mosspower та 3 іншим подобається це.
  23. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    19.06.2011, 22:04

    20.06.2011, 10:52

    20.06.2011, 11:16


    22.06.2011, 05:35

    22.06.2011, 05:42
     
    Gerda01, Annabelle, Annchen та 4 іншим подобається це.
  24. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    22.06.2011, 22:59


    22.06.2011, 23:05
     
    Annabelle, Gerda01, Annchen та 4 іншим подобається це.
  25. kleine Fritz

    kleine Fritz Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    134
    Адреса:
    Москва
    25.06.2011, 22:24

    07.07.2011, 09:25


    07.07.2011, 16:35

    07.07.2011, 16:59

    25.07.2011, 22:37

    25.07.2011, 22:47
     
    Annabelle, Gerda01, Annchen та 4 іншим подобається це.
  26. ssmann1724

    ssmann1724 Feldwebel

    Рейтинг:
    0
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    497
    Адреса:
    Київ, Україна
    Спасибо за восстановление темы Kleine Fritz! Очень люблю эту тему! С уважением.