Всем привет! Подскажите пожалуйста, что то стоящее или фуфел новодельный? Клейм нет. На шнурок внимания не обращайте. Старый выкинули, хозяин новый намотал. Спасибо!
Син-гунто образца 1938 г. Отделка меча - ножны, цуба, сеппа, хабаки, цука(рукоять) (за исключением оплетки) являются оригинальными. Но о самом главном - о самом мече (лезвии) по таким фото тяжело что-то определенное сказать. Нужны хорошие фото меча в разобранном виде (со снятой рукоятью), особенно интересно увидеть фото "накаго" меча (там где рукоять) с обеих сторон и хорошие фото собственно лезвия меча. Тогда можно будет дать точное заключение.
Благодарю за развёрнутый ответ. В том то и проблема, что не могу снять рукоять. Штифт вынул, но какой-то мудак, похоже её на клей посадил. Киссаки и лезвие по длине сделаю.
думаю, что на клей рукоять никто не сажал, скорее всего ее просто давно не снимали, поэтому сразу не получается отделить рукоять, хотя именно держак лезвия меча (накаго), пожалуй самая информативная часть син-гунто, возможно там есть подпись мастера, изготовившего меч или штамп завода-изготовителя, в зависимости от того, когда меч изготовлен. Вот видео как правильно отделить рукоять, возможно оно вам поможет (обратите внимание на тот момент, когда мистер Цурута бьет кулаком правой руки по запястью левой руки, так вот, не бойтесь, бейте посильней, все должно получиться )
этого лучше не делать... пробуйте традиционным способом, так бывает, что рукоять долго не снимается. Тиски это крайний метод , можно все испортить - и зеркало клинка повредить и рукоять можно расколоть, бывали случаи ... сделайте фото лезвия, если техника позволяет, с хорошим разрешением
Ещё здесь спрошу, что бы тему другую не создавать. Вот такая катана ещё есть. Что про неё можете рассказать?
Период изготовления 30-40 годы прошлого века (showa-to) Лезвие крепко ушатаное, кто-то похоже наждачкой его прохаживал, жаль, хороший был клин...
По второму мечу есть вот такая инфа: Накаго- 高田住行広 Такада Джу Юкихиро -Проживающий в Такадо Юкихиро- -=- Эпоха Эдо, Гэнроку, полагаю. -=- На цубе- 武州住 Бу сю джу -Проживающий в провинции Мусаси- 梅徒義信作 Umetada Yoshinobu-saku -Умэтада Ёсинобу сделал- Что скажете?
Да ладно вам, с перепроверками. Просто хочется получить информацию из разных источников, что бы не сомневаться. Если вы 100% уверены, что эта информация неверна, так опровергните пожалуйста.