Открытка конечно охренительная.. Скорее всего добровольно уехала.. Тем кого насильно отправляли писать не разрешали..
Да... поздравляю! Находки по бонистике - просто супер! Ну и галифе тоже гут! - "Галифе штабные, модные на нём!"
Да, слов нет, открытки хороши, да и "Толкователь слов" интересно почитать Бомба- (фр.) разрывной снарядъ бросаемый въ кого-либо съ целью убiйства. Бомбистъ- (фр.) метатнль бомбъ, террористъ. А вот ругатеьство Бошъ, неразобрать Интересно, что в письме пишется? Не читали?
Бошъ- (фр.)французкое ругательство название германцев. А теперь если интересно цытирую письмо: Прошу вас принять вид мене горячий,сердечный прывит. Сповищаю, що я жива издорова, а того и вам желаю. Гриша, я нахожусь в Гемании В с.Erndtebruk в лагери. Нас в лагери76 чол. Я з Мотюю Натачин... Наталивкы. Роблю на зализний дорози. Робота не така щоб и важка, но и не легка. В лагери дають основне картошка,300гр. хлиба и на сниданок кофе. Выдали вже ботинки и дадуть спецовку. Писля роботы можна ходыть до хозаина.Я ходжу теж.Тилькы в суботу, бо мы робымо до1ч дня. За мною братыку не журыся. Передавай низенький прывит мами, ....и, и всим родычам. Нехай мама не журыться за мною, жива буду вернусь. Через 6 мисяцив поедем додому так що побачимось. На цему кинчаю. Пысаты нам можна тилькы 2 открытки в мисяць. Мени пишить по чаще. Досвиданя. Цилую вас всих. Сестрычка Катя. 25 июня 1943года.
Да,поздравляю,вещи интересные. Но мне больше словарь понравился,точнее разговорник. "Чи Ви жид? Ні,я арієць" Можно о нем подробней,сколько страниц,заметки там какие итд.
Словарь не в очень хорошем состоянии( отсуцтвует твердая обложка). Это 3 издание. Первое было изданно в 1940г, о чем свидетельствует резюме на последней странице словаря как украинскими так и немецкими газетами. Он карманный(12на8см). Страниц в нем 171. В конце словаря находится тема:ВАЖНИШИ ЗВОРОТЫ(примерно10 страниц) которые вы видели. Вот еще фото.
Таки да,словарь,а не разговорник,ведь Ярослав Рудницкий "автор першого друкованого українського етимологічного словника" http://litopys.org.ua/djvu/rudnycky_slovnyk.htm
Словарик Рудницкого издавался 4 раза. Первые (1940 и 1941) без разговорной части, третий (1942) и четвертый (1943) выпуски - с разговорником. Карманный словарь прилагался к краткой грамматике украинского языка 1940 г. Чуть позже вышел и "развернутый" словарь (Рудницкий, Кузеля)
я удивляюсь в каком сохране остались вещи. Я как-то фотки школьные забросил на чердак, так там через пять месяцев одна труха осталась. Очень уж по душе оказалась совдеповская фотобумага моли и мышкам
Как то,сидели у кума за столом,а они жили в старой,еще царской постройки хате.Бросилась в глаза ложка в салате...,чуть больше столовой,а на ручке по всей длине надпись.После распросов,выяснилось,что ложка принадлежала бабке. Бабка была на работах в германии,угнали ее в 16 лет.После чего мне показали стопку открыток,которые присылала из Германии ,по случаю праздников.Почта при окупации работала отлично.Так что я хочу этим сказать,не нужно утверждать,что немцы не давали писать родным.Да и ехать ей ,ох как не хотелось...
просто в 43-ем вышел приказ,погоны в войска поступили,а гимнастерки в малом количестве...кому-то не хватило