Из последней поездки.

Тема у розділі 'Кулі та гільзи', створена користувачем shef_, 20 вер 2014.

  1. shef_

    shef_ Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.094
    Адреса:
    Payse
    Вот немного гильз нашел на немецких позициях. Первый маузер 28 года с мельхиоровой пулей на пуле буква N. Клеймо N, 28, N, 67. Бельгия? Второй - 18 года? Третья лебель - 44 года? Четвертая с клеймом Т 26. Пуля мельхиоровая с насечкой. И последняя греческий манлихер 25 года.
     

    Images:

    DSC04685.JPG
    DSC04687.JPG
    DSC04690.JPG
    DSC04691.JPG
    DSC04692.JPG
  2. Цікаві лоти

    1. Планка Маузер с клиентом ВS, Чешского производства. Пружина залипшая.
      120 грн.
    2. гільза трошки пошкоджена,капсуль не битий,куля не стріляна.Все як на фото.
      100 грн.
    3. Пули Мосина 7, 62 мельхиоровые 100 штук
      500 грн.
    4. Коп. Почищені.
      150 грн.
    5. Маузер,обойма,стан гарний,ММГ.
      150 грн.
  3. Aspirinka

    Aspirinka Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.867
    Адреса:
    г. Лисичанск, Украина
    4 фото Мосинка 7,62х54 Тульский з-д 26-год выпуска
     
    shef_ подобається це.
  4. =ask=

    =ask= Leutnant

    Повідомлення:
    4.292
    Адреса:
    Rusland
    7.92x57 Польского п-ва ...
    6,5х52 Mannlicher-Carcano 1944 года
    7.62х54R Тула 1926 год
    8х50R Lebel, Греческого п-ва 1925 год ..

    Я вот не понимаю, Вам надо рассказывать что к чему - либо Вы сами уже в курсе - но после каждой поездки что то выставляете? Если так, то зачем? Всё, что Вы выставили есть в справочном разделе ..
     
  5. Санек

    Санек Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.383
    Адреса:
    Москва
    А почему последняя поездка? Решили завязать с поездками?
     
  6. ArtBorsuk

    ArtBorsuk General-major

    Повідомлення:
    6.351
    Адреса:
    Karpatia
    Не знаю откуда ТС, но есть такая проблема при переводе между украинским и русским. И "последний" и "крайний" с русского переводится на украинский как "останній", при переводе слова "останній" на русский, как правило, получается именно "последний". Вот такая, так сказать, игра слов...
     
  7. shef_

    shef_ Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.094
    Адреса:
    Payse
    Последняя, понятно, на момент создания темы. У автора ТС проблем нет. А слово крайний в русском языке уместнее употреблять для пространсвенной характеристики, а не временной. Прошу отвечать по существу темы (Пули и гильзы), а не искать скрытый смысл. Спасибо =ask=. Благодаря его исчерпывающему ответу эту тему можно закрыть.
     
    ArtBorsuk подобається це.
  8. Санек

    Санек Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.383
    Адреса:
    Москва
    Я так и думал...Никого не хотел обидеть или в чём-то уязвить. После ответа камрада =ask= и добавить было нечего. А что касается наших поездок, то как говориться: "Дай Бог не последнюю, а если последннюю, то не дай Бог!" Удачи на копе и больше хороших находок по теме "Пули и гильзы".
     
    Кроммвель, shef_ та ArtBorsuk подобається це.