Тема без матов, но про маты. Без политики и не про политику Рекомендую прочитать, дабы стать настоящим бендеровцем Матюки, які роблять з тебе українця. Як правильно лаятись http://ipress.ua/ljlive/matyuky_yaki_roblyat_z_tebe_ukraintsya_yak_pravylno_layatys_7348.html
С детства усвоил А бендеровцев ишо не знал тогда. P.S. Может старухи в приморской деревне их диалект разумели? От них познания. P.P.S. Значит в темах на форуме эти выражения за мат не канают?
Работает барышня на работе, сама с села. Так бывает так загнет, но без матов, что всем отделом переводим. Даже начали составлять словарик Любани (так её зовут)
Ну это по процентовке наверное. В приморье в 70-х (по крайней мере) были деревни с тех ещё переселенцев украинских. В 83-м местный пацан в глубинке, лет десяти, пел нам на украинском "Ти ж мене пiдманула, ти ж мене пiдвела". Бабушке моей выписывали оригинальный журнал "Перець" в 70-х. То бишь мову я слышал с детства. Было интересно, что за большим застольем пели песни на русском, украинском, мордовском, а то и на татарском. И всем было пох. Не знаю - в словаре новом такое слово есть?
В детстве не читал (а читал много), а сейчас и не знаю уж. Наверное Иван Багряный "Тигроловы" ? http://www.parta.com.ua/school_program/view/89/
В першій половині 80-х серед львівських пАнків а згодом і решти молоді широковживаним був вираз-привітання "Срав пес на КПРС".
В 78-м на летних каникулах, на раскопе... да, было у нас шайгинское городище (12 -13 век, если не ошибаюсь) Два лета я там копал. Как "отрядная" песня при наших 15-ти годках была и такая: "В салоспилсе радостный день В воскресенье сжигают детей Гэй, гэй, гэй Соляры подлей..."
Еще слышал такое, на мой взгляд довольно интересное, выражение от жителя Харьковской обл. "Хитро - вжарений" Почему-то в списке не нашел))
Вот прочел, подумал - большинство ругательств содержат в себе проклятия и пожелания гадости, уже не говорю о пожелании смерти человеку, каким бы он небыл. Это хуже чем русские матюки использовать. Любое проклятие бумерангом возвращается...
Навіть не сумнівався що після критики усього українського вам українська лайка теж буде гіршою за російську. Остається насадити по квартирі берйозок щоб стало легше дихати
А шоб тобі булька з носа вискочила… А щоб тобі курка на ногу наступила… Честно! Рыдал ! (давно я так не смеялся) Огромное спасибо т.с. ! Правда! Плакав! (давно я так не сміявся) Велика подяка т.с. !
прочитал......задумался...... западенщиной запахло от матюков....не знаю и на Полтаве был и в Харькове по селам, всякое слышал, не сел бы на одно поле с тобой срать и тд и тп, но никак не пожелания смерти или несчастья...... Шахтеры из Донбасса больше этажей в матах используют......а вообще, зачем ругаться?
У евреев "та шоб ты сдох!" - вполне повседневное и как бы даже и безобидное ругательство. Много раз замечала. У русских тоже полно ведь нематерных ругательств, типа "иди лесом", "да чтобы тебя черти драли"... так что ничего нового. Далеко не факт, что смерти желают всерьез. (Хотя вот в России если уж проклинают и желают смерти, то только всерьез. Ругательств таких просто нет).