Дослідження діалектів, долучайтеся

Dieses Thema im Forum "Курилка" wurde erstellt von Dialect Stat, 15. Nov. 2013.

  1. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    Вивчаємо поширення діалектів за допомогою математичних методів. Закликаємо взяти участь в опитуванні, для цього потрібно завантажити файл http://dialectstat.wikispaces.com/file/view/spysok.xls поставити навпроти кожного слова бал від 1 до 5 згідно зазначеної градації вживання, вказати рік народження та населений пункт в якому проживали до закінчення школи, та вислати заповнену анкету на dialectstat@gmail.com
    Перші результати є на http://dialectstat.wikispaces.com
    Для затравки:
    [​IMG]
     
  2. Интересные лоты

    1. Удобная повседневная сумка для небольших вещей. Множество карманов на молниях. Вариант ношения на по...
      170 грн.
    2. Стан хороший
      499 грн.
    3. Вмісткість літрів незнаю, навскидку близько сотні. Все ціле, без жодних дірок, всі замки працюють Пр...
      4000 грн.
    4. (в наличии 8 шт.)
      Состояние: лёгкое б/у, без повреждений. Размер: 42 х 38 см. Цвет: серый. Материал: 65% полиэстер, 35...
      40 грн.
    5. Сумка от известного австралийского бренда “CRUMPLER” Описание от производителя: Функциональная и кре...
      1000 грн.
  3. Frostrunner

    Frostrunner Не спеши

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    4
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    23
    Beiträge:
    2.986
    Ort:
    Киев
    Ровер-это так западенцы говорят, лишь бы не говорить по-русски "велосипед". Мало кто из них знает, что: Rover-

    сущ.
    1. Ровер
    2. марсоход, вездеход(Mars Rover)
      • Rover spirit — марсоход Spirit
    3. луноход
    4. скиталец
    5. бродяга
    Это примерно такое же украинское слово, как краватка и геликоптер.
     
  4. руслан100

    руслан100 General-leutnant

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    14
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    25
    Beiträge:
    23.145
    Ort:
    Bukovina
    Щось я долучався,долучався,але не долучився.:confused:
     
  5. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    В якому розумінні? Файл не скачується?
     
  6. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    :D (стар. фр.vélocipède, от лат.vēlōx «быстрый» и pēs «нога»)
     
    j.wais und Лёва gefällt das.
  7. Frostrunner

    Frostrunner Не спеши

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    4
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    23
    Beiträge:
    2.986
    Ort:
    Киев
    :D
    Ну ровер это совсем чуждо для уха звучит.
     
  8. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    Як кому.
     
  9. руслан100

    руслан100 General-leutnant

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    14
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    25
    Beiträge:
    23.145
    Ort:
    Bukovina
    Та скачуэться,а потим блокуэться.Мабудь айтишники на роботи блокують,а може антивирусник приймаэ як загрозу.:(
     
  10. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    Агі, напевно антивірусник. Я вам в приват вишлю, текстом.
     
  11. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    Приводжу тут анкету
    5 - активно вживаю тільки такий варіант слова
    4 - час від часу вживаю, або вживаю на рівні з іншим аналогом
    3 - вкрай рідко вживаю
    2 - знаю, але ніколи не вживаю
    1 - ніколи не чув цього слова

    ая, ай - так, невже
    баль, бальватися - гостинна, святкування
    бальон - м'яч
    бамбетель - дерев'яний диван (з місцем для зберігання речей)
    банти - драбина для курей
    баняк - каструля
    бараболя, барабуля - картопля
    батяр - хуліган, розбишака
    бахур - юнак, розбишака
    біґа - кирка
    бігме - вигук "чесне слово!"
    бляшка - дека для випікання
    бомок - ґедзь
    борше - швидше
    братрура - духовка
    бритванка - дека для випікання
    бузьок, бусьок - лелека
    ванєнка - ванна
    варґи - губи
    вар'ят - ненормальний
    васерваґа - рівень (інструмент)
    вельон - фата
    вензунка - копчене сало
    вино - піка (в гральних картах)
    верета - рядно, килим
    виходок - туалет
    вишка - горище
    вісьта - наліво (команда для коней)
    вудити, будити - коптити
    вуйко - дядько з боку матері
    в'яно, ві́но - придане
    ґабзувати - ганьбити, паплюжити
    гайта - направо (команда для коней)
    гарувати - важко працювати
    ґаці, гачі - штани
    гет - геть
    гижки - холодець
    гринадля - шпилька до волосся
    глипнути - глянути
    ґлянц - чистота
    ґорсик - товста безрукавка
    ґралі - густі вила з затупленими кінцями
    губи - гриби
    ґудз - вузол
    гуляти - танцювати
    ґумаки - гумові чоботи
    дзвінка, дзвунка - бубна (в гральних картах)
    дзиґар - годинник
    дзюра - діра
    драглі - желе, холодець
    дратва - міцна просмолена або навощена нитка
    дубельтівка - двохствольна рушниця
    душенина - м'ясна підливка
    жарівка - лампочка
    желєтка - лезо для гоління
    желізко, залізко - праска
    живо - швидко, скоро
    жиляки - варикоз
    заводити - плакати
    закім - допоки
    запаска - фартух
    заперти - зачинити
    збиточник - хуліган, розбишака
    знимка - фотографія
    зупа - суп
    кавалок - шматок
    кагла - люк в печі
    кайстра - посудина для приготування будівельного розчину
    калабаня, колибаня - калюжа
    камізелька - безрукавка, жилетка
    канапа - диван
    канапка - бутерброд
    капарити - забруднити, погано щось робити, псувати
    капку - трішки
    капці - черевики, взуття, тапочки
    карамболь - безладдя, неподобство; плутанина
    карк - задня частина шиї
    катран - ганчірка, фартух
    кашкет - кепка, картуз
    квасний - кислий
    келішок - склянка
    кісто - вермішель
    кітка - кицька
    клевчик - молоток
    кліпалка - вія в оці
    клякати - ставати на коліна
    клямбра - скоба
    кльош - скляний піднос для солодощів
    кнайпа - ресторанчик, забігайлівка
    ковтун - брудне волосся, шерсть чи волосся, що збилось в купу, вузол у недоглянутому волоссі
    когут - півень
    коліжанка - подруга
    коновка - поливалка, відро
    копати - вдаряти ногою
    корба - важіль для обертання
    корец - міра ваги, 100 кг
    коц - покривало, тонка ковдра
    коцур - кіт
    креденс - сервант
    курунка - вервиця, смужка для прикраси вздовж країв одягу
    куферок - дерев’яне крісло, мала скриня
    люстро - дзеркало
    льоди - морозиво
    льорнета - бінокль, підзорна труба
    майтки - жіночі труси
    мандебурка - картопля
    манєрка - бляшана банка
    мантелепа - прізвисько за неуважність, розсіяність
    марець - березень
    маринарка - піджак
    мармуляда - варення
    марудно - нудно, однотипно
    масар - м'ясник
    матриса - пасажирський потяг
    меделко - мило
    мешти - туфлі
    мидниця - мідна посудина, тазик
    міґи - жести
    мізерія - вид салату
    мнєсо - м'ясо
    морґ - міра площі, 0,56 га
    муштарда - гірчиця
    на віглі - робити щось навиворіт, не дивлячись
    нанашка - хресна мама
    насерматри - будь-як, байдуже, абияк
    ніґди - ніколи
    ніц - нічого
    ніцно - завжди
    ноцник - горщик
    обістя - маєток, подвір’я
    обрус - скатертина
    обценьґи - кліщі
    опталапати - забруднити
    пагности - нігті
    пазурі - нігті, кігті
    парадички - помідори
    паскудно - погано
    пательня - сковорідка
    патик - кусок дерева, палиця
    пацє - свиня
    пацьорки - коралі, намисто
    пелехатий - патлатий, розкуйовджене
    п'єц - піч
    пипка - пустунчик (дурачок)
    писок - рот
    півниця - льох, підвал
    піґулки - таблетки
    підопеньки, пінпеньки, підпенькі - опеньки
    плястерко - скибка, шматочок
    пляц - місце
    пляцок - торт
    поливана - емальована
    полядвиця - різновид шинки
    полярис - гаманець
    помаранча - апельсин
    помпа - насос
    пражити - кип’ятити молоко
    пуделко - коробка, шкатулка
    пулята - малі гусенята, каченята
    путня - відро
    рамена - плечі
    рискаль - лопата
    ровер - велосипед
    румбамбар, барбар - ревінь
    рондель - сковорідка
    ружа - троянда
    рура - труба
    руцак, рупцак, броцак - наплічник
    сего - цього
    сей - цей
    си - собі
    склеп - магазин
    скулитися - згорбитися
    слоїк - банка
    слуп - стовп
    сос - підливка
    спацер, шпацер - прогулянка
    сподні - штани
    спретати - заховати
    спудитися - злякатися
    стайня - приміщення для свійської худоби
    стирка - ганчірка
    стрий - дядько по батькові
    стрих, стриха - горище
    студенець, студень - холодець
    студня - криниця
    ступитися - дати місце, йти геть
    ся - собі
    сьрюбка, шрубка - шуруп
    теньґий - великий, товстий
    тертюхи - деруни
    трафити - попадати, ставатися
    трумбло - труна
    трускавка - полуниця
    тя - тебе
    файно - гарно, добре
    фана - хоругва
    фатка, хватка - натягнута сітка для ловлі риби
    фест - сильно, чудово, швидко, дуже
    філіжанка - чашка для кави
    фіра - віз
    фляшка - пляшка
    френзлі - торочки
    фузия, фузея - рушниця
    хлоп - чоловік
    ходаки - чоботи
    холітати - коливати
    хопта - трава
    хохля, кохля - черпак
    хробаки - черви
    цезорик - маленький складний ножик
    церета, церата - накриття на стіл
    цєпата - курчата
    цитрина - лимон
    ціхо - тихо
    цафати - вертатися або відступати назад
    цуд - чудо
    цьвик, цьвок - цвях
    цьотка - тітка
    шваґер, шваґро - сестрин чоловік, зять
    шмата - ганчірка
    шмельц - дріб'язковий непотріб, погана карта
    шолопатися - чистити пір'я
    шопа - господарське приміщення
    шпанеґля - кнопка
    шпінка - шпилька для волосся
    штахета - невелика дошка, елемент паркану
    штрика, штрека - залізнична колія
    шуфля - широка лопата
    щикати - гикати
    ябко - яблуко
    яґрест, аґрест - аґрус
    бандз - картопля
    сіни - коридор
    ляґуміна - смачна особлива страва
    фастриґувати - тимчасове закріплення деталей одягу ниткою
    жужик - вертлявий чоловік
    позички, пужички - ягоди, червоні порічки
    ґазда, ґаздиня - господар, господиня
    яськи - велика біла квасоля
    бульба - картопля
    квітка - завершена робота
    кльоцки - рване тісто
    гостинець - шлях, велика дорога
    файка - люлька
    ясьок - вишита подушка
    шпондерок - шинка
    джиґан - кирка
    грубка - піч для обігрівання кімнати
    комин - димар
    крумпля - картопля
    тано - дешево
    фіранка - занавіска на вікно
    нендза - надокучливий
    дрочити - дразнити
    пукати - стукати, тріскати
    ринка - каструля з ручкою
    кушати, кушіти - куштувати, пробувати на смак
    крижі - поперек, поясниця
    конче - обов'язково
    капа - покривало
    допіру - тільки-но
    боцюн - лелека
    балія - широка і велика миска, круглий таз
    паткати - бідкатися
    шкарадний - неохайний, недоладний
    пильнувати - берегти, доглядати
    йо - так
    руб - ганчірка
    терті пляцки, пляцки, картопляні пляцки, пляцки - деруни
    гора - горище
    біціглі, біциглі - велосипед
    рянда - ганчірка
    тепша - дека для випікання
    кийзлики - дернуни
    палачінтовка, палачінтош, палачінта, палачінташка - сковорідка
    кляганиць, кляганець - холодець
    під, подря, пюд, пуд, под - горище
    кочоня, кочинятина - холодець
    бульбаники - деруни
    лісопет, лісапет - велосипед
    картофляники, картопляники - деруни
    жаровня - сковорідка
    дранікі, драники - деруни
    кремзлики, хремзелики - деруни
    терчаники, терчіники, тарчаники, тертики - деруни
    таца, таса, таця - дека для випікання
    картофля - картопля
    чорногуз - лелека
    гуглі, ґуґіль - деруни
    вонучка, онуча, гонуча - ганчірка
    кечери - деруни
    блят - дека для випікання, кухонна плита, частина печі
    ріпа - картопля
    беци, баци, бацони - деруни
    бараболяники - деруни
    булі - картопля
    лабош, лабошка - сковорідка
    рамат - ганчірка
    біб - картопля
    колесо - велосипед
    бусел - лелека
    каваляр - залицяльник
    панісці - нігті
    моцар - сильний, вельможа, силач
    сокотити - стерегти
    рийцак - лице
    публіка - клоун або жінка легкої поведінки
    колешня - господарське приміщення
    банно - сумно
    гузиця - сідниця
    моцно - сильно, чудово
    шваблики - сірники
    цінівка - металева кружка
    ліска - хвіртка
    адикоси (ади) - дивись-но
    дзендзур - абрикос
    гнет - незабаром
    закупа - забагато
    збуй - велетень
    радирка - гумка, щоб стирати написане олівцем
    килавец - незграба, невмійко, неповороткий чоловік
    натина - бадилля або страва з лободи
    штрімфлі - шкарпети
    поташ - харчова сода
    обцас - каблук
    фоса - рівчак
    тета - тітка
    баюра - калюжа, болото
    цімбор - друг
    пивка - м'яч
    матка, маточка - хрещена мати
    чисто - зовсім
    гаратати - трощити, бити
    питлювати - молоти
    коміть - вниз
    пуцувати - чистити
    белебеня - відкрита вітрам місцина
    віготь - ніготь
    віхоть - ганчірка
    гиркати - сваритися, підвищувати голос
    мать - мабуть, напевно
    мийка - ганчірка
    невірний - некрасивий
    пелька - рот
    поклажани - помідори
    ранник - подорожник
    чинка - лезо
    бедрик - комаха сонечко
    бомбони - цукерки
    водвірки - дверна рама
    ногавиці - штани
    фацет - чоловік
    хабаль - коханець, залицяльник
    чіжми - гумові чоботи
    погар - склянка
    леквар - варення
    фурт - завжди
    чічка - квітка
    лиґати - ковтати
    мельдунок - донесення
    лапати - ловити
    хосен - користь, вигода
    клепач - молоток
    гомбички - таблетки, ґудзики
    клинець - цвях
    стаміци - звідти
    городник - лопата
    прийняти - прибрати
    вальний - гарний
    завсіда - завжди
    заступ - лопата
    лахи - одяг
    мухи - бджоли
    шарувати - прополювати
    бу́чок - батіг, палиця (для покарання)
    мотуляти - хитати
    позю́нки - суниці
    виварка - велика кастрюля
    крижавки - страва з капусти
    лем - тільки
    пак - потім
    фусиклі - шкарпетки
    лапта - м'яч
    балта - сокира
    надраґи - штани
    горниць - кастрюля
    ґарадичі - сходи
    баня - купол
    фіґура - Хрест або скульптура святих
    гробівець - склеп (на кладовищі)
    генделик - бар
    фейса - сокира
    будáр, бýдарь - туалет
    гатижак - рюкзак
    гиби - ніби
    ділля - підлога
    завушниці - сережки
    капура - хвіртка
    крисаня - капелюх
    кунь - кінь
    лаби - ноги
    лазиво - драбина
    лобда - м'яч
    мачка - кішка
    машлик - краватка
    навхтема, наохтема - назавжди
    киндериця - кукурудза
    топанки - туфлі, черевики
    файта - родина
    фатьов - парубок
    фінджя - чашка
    фрас - чорт
    шалка - горнятко
    слабий - хворий
    чара - сковорідка
    ґанджувати - ганьбити, паплюжити
    глива - груша
    конопляник - горобець
    клювок - дятел
    копаниця - лопата
    живець - джерело
    ляскавиця - грім
    хупавий - гарний
    ік - до
    жалива - кропива
    зобува - взуття
    желіпати - кричати
    кип’яч - окріп
    киря - сокира
    кияхи - кукурудза
    мей - більш, агов
    крипа - човен
    помятуха - пюре
    святки - цикл зимових свят, Різдво
    везяти, навезяти, розвезяти - розмазувати
    веломашина - велосипед
    тремпель - вішалка, плечики
    ампулка - стержень для ручки
    листик - дека для випікання
    гвіздок - цьвях
    ніт - ні
    паланички - деруни
    шморгалі - деруни
    трійло, трійка - отрута
    гудити - осуджувати
    кендзюр - велика банка
    кеньдюх - живіт, шлунок
    фаєрка - конфорка (на газовій плиті)
    морва - шовковиця
    ополоник - черпак
    забава - святкування
    пасіювати - злитися, гніватися
    пришити - чхати, пчихати
    кобно - якби
    гемби - губи
    хруни - старий одяг
    цибати - стрибати
    підвода - віз
    пособляти - допомагати
    довмитися - додуматися
    митусь - лежати головами в різні сторони
    вйо - вперед, давай
    видко - видно

    рік народження:
    населений пункт де проживали до закінчення школи:
     
  12. Teodor Pauli

    Teodor Pauli Leutnant

    Рейтинг:
    4
    Отзывов:
    49
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    106
    Beiträge:
    1.292
    Ort:
    Львів
    j.wais, ejnalej, Парторг und 2 anderen gefällt das.
  13. Тогда Лэнд-Ровер это наземный лисапед получается?o_O
     
  14. Serg1968

    Serg1968 Leutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    4
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    9
    Beiträge:
    1.323
    Ort:
    Украина Киев
    А я думаю, чё я Вас хлопци не розумию :eek:
     
    Vladneslav und Лісовик gefällt das.
  15. N_S_D_A_P

    N_S_D_A_P Stabsfeldwebel

    Что по поводу велосипеда, то в Украине много очень разнообразных названий данного устройства. Допустим в Сумской области можно услышать "Веломашина"
     
    Лёва und Dialect Stat gefällt das.
  16. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    Так, це слов є в анкеті, так що заповняйте, буду дуже вдячним.
     
  17. А что действительно так?
     
  18. Norman2

    Norman2 General-major

    Beiträge:
    7.999
    Ort:
    СотоНатовск

    Вчіть краще історію. Ровер - фірма яка випускала одні з перших велосипедів, звідти і назва. Краватка - від французського, так французи називали шовкову хустину які хорватські найманці в 17 ст. повязували собі на шию. Ле Крават - корумповане "хорват". З часом мода перейшла на французів а звідтам на решта европи.
    Хоча я розумію що це напевно всемірний заговор протів общесловянского галь-штука ;)
     
  19. Лісовик

    Лісовик Oberfeldwebel

    Beiträge:
    373
    Ort:
    Харьков
    Кащей Бесмертный - Чахлик Невмирущий -шутка
    Змей Горыныч - Вужик Вогнепальный- тоже шутка
    Красная Шапочка - Червоный Кептарик- калька с польского
    Стрекоза - залупивка -шутка
    Презерватив - натютюннык -тоже шутка,
    короче на(в) Украине так не говорят.
     
    j.wais und VoldemarRUS gefällt das.
  20. Краснеккер

    Краснеккер Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    1.250
    :D А, как вы думаете?!
    Со всего этого мне больше всего нравится кэптАрык. Это действительно такая маленькая шапочка детская.
     
    VoldemarRUS gefällt das.
  21. Norman2

    Norman2 General-major

    Beiträge:
    7.999
    Ort:
    СотоНатовск
    Скоріше не шапочка а вишивана камізелька яку носили гуцули.
     
    j.wais gefällt das.
  22. Dialect Stat

    Dialect Stat Schütze

    Beiträge:
    18
    > Кащей Бесмертный - Чахлик Невмирущий
    > Змей Горыныч - Вужик Вогнепальный
    > Стрекоза - залупивка
    > Презерватив - натютюннык

    Вигадка, ніхто так не каже.

    > Красная Шапочка - Червоный Кептарик

    "Кептарик" верхній хутряний одяг без рукавів http://www.ukrsov.kiev.ua/UkrsovCat-portlet/s_catalog.nsf/0?assetId=1024&imgType=4
    ніякого відношення до шапки це не має
     
    j.wais und ArtBorsuk gefällt das.
  23. Ернест

    Ернест Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    9
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    22
    Beiträge:
    3.762
    Ort:
    Україна
    Дивно,що в Україні є люди,які не знають,що таке ровер,тай ще з цього сміються,тай іще з себе сміються.Маю багато друзів у Криму,то всі знають,що таке ровер.Правда татари не знають,може Frostrunner татарин?:D
     
    j.wais, Otto Wolf, Georg Luger und 3 anderen gefällt das.
  24. WEISS

    WEISS Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    29
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    62
    Beiträge:
    4.133
    Ort:
    украина
    Эта так западенцы гаварят , а у нас гаварят па руски ВЕЛОСИПЕД и сие есть единоправильное древне русское понятие испокон веков...
    Марс... луноход... - кацманавт наверное !

    И по кептарику - это аж никак не польский, больше гуцульщина.
     
  25. Norman2

    Norman2 General-major

    Beiträge:
    7.999
    Ort:
    СотоНатовск
    Кац-манавт - тут чітко просліджуются іудейські впливи! :D
     
    j.wais und Oprishok gefällt das.
  26. ejnalej

    ejnalej Oberstleutnant Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    8
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    12
    Мій дід на туалет казав "нужник" , бо туди треба було йти коли дійсно "нужно",...
    А на шарфік казав на французький манер "кашнэ".