жетон .

Тема у розділі 'Медалі та знаки', створена користувачем -vell-, 6 кві 2012.

  1. -vell-

    -vell- Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    304
    Адреса:
    Украина
    вчера поднял жетон и прошу всех кто знает ,помогите расшифровать пожалуйста .заранее благодарен !!
     

    Images:

    06042012617.JPG
  2. Цікаві лоти

    1. Значок " Съезд НСДАП 1936". ----------- Вручался только участникам съезда Партии. Бронза,...
      1100 грн.
    2. Медаль за присоединение Мемеля. Латунь.Оригинал.Лента неродная.
      23000 грн.
    3. Распродажа коллекции старого фалериста Лично сам хорошо упаковываю все свои лоты !!! Лоты разбиваю и...
      1400 грн.
    4. Польова колодка: Вислуга + Аншлюс Судет.
      1400 грн.
    5. WHW значок - гірський єгерь.
      200 грн.
  3. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    возможно что так.(но далеко не факт)
    FAHRTR -Правление панно Ausbildungs E.- (вариантов много) SCHW -тяжелый, KEA- Замена отдела кавалерии.
     
  4. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    1 группа крови.
     
  5. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD
    что за бред?


    как по мне, то очень похоже на
    Fahrtruppen Ersatz-Schwadron
    Kavallerie-Ersatz-Abteilung
    http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/AufklErsAbt/GliederungKav.htm
    только вот номер кавалерийского полка почему-то не указан...
     
    1 людині також подобається це.
  6. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    уже заметил ошибку,но не успел исправить.
     
  7. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD
    я про "FAHRTR -Правление панно"
     
  8. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    FAHRTR - водитель
     
  9. -vell-

    -vell- Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    304
    Адреса:
    Украина
    вот подсказали ,может так правильно ?? "транспортный тяжёлый запасной кавалерийский дивизион"
     
  10. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD
    вообще теме место вот тут
    Erkennungsmarken
    http://reibert.info/forum/forumdisplay.php?f=45

    P.S. есть еще такая информация
    Fahrtr.Ausb = Fahrtruppenausbildung = training of personnel of horsedrawn services
    Т.е. Fahrtruppen - это возможно водитель гужевой повозки?
     
  11. -vell-

    -vell- Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    304
    Адреса:
    Украина
    а что по цене может стоять?
     
  12. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD