Оригінальний напис лише верхній, про 5 приз від 1925-го року, все інше новоробне для підняття ціни...
Вітаю, додам, що напис не просто новоробний, а й традиційно абсолютно безграмотний. Правильне написання імені відомого аса з JG 53 - Herbert Schramm. Gerber Schramm - це з опери "чули дзвін та не знали, де він". А саме смішне, що "Gerber" німецькою - це "чинбар, дубильник, кожум´яка", тобто ремісник, який займався вичинкою шкіри, що додає особливої пікантності тексту.
Отой вехній напис, зроблений людиною гравером, камради слушно визнали оригінальним. Переклад його: «5 місце» або «5 нагорода» «Стрілецький клуб Больсти» або «Стрільці Больсти» Bålsta - містечко у Швеції. Напис - шведською мовою. Тобто, річ навіть навряд чи німецька...
Приветствую мое мнение, надпись верхней части штихель (оригинальна) нижняя часть - тяжело будет доказать - именно доказать что не оригинал, кто сильно захочет, тот купит, вопрос упирается в цену, если дедок на блошином рынке продает за условные несколько гривен то это 1000% оригинал, а если торговец в интернете на аукционах за несколько тысяч гривен то это сделали "новодел, продать подороже", лично видел сам множество предметов по вмв и пмв которые были написаны с ошибками, учитывайте что в средине хх века не все были грамотными и это нормально для того времени. Ваш предмет стоит своих условных несколько гривен и этого у него не отнять. С уважением
Насколько неграмотные чтоб вместо Herbert писать Gerber? Это то же что у нас кота и кита перепутать. Путать слова созвучные, схожие по звучанию и морфемному составу, но разные по лексическому значению носитель языка априори не может.
Посмотрите одну из моих тем, на тему орфографии - и окопного творчества, согласен немного не то но тем не менее. https://reibert.info/threads/nastol...-tvorchestvo-v-pamjat-vojny-14-15-16.1380166/ Также советую почитать старые военные письма там тоже множество ошибок и именно таких как вы и описали "кот/кит" не все умели грамотно писать и даже не все умели читать... Но тему оригинальности надписи это конечно, отдельный разговор С уважением