патроны

Discussion in 'Кулі та гільзи' started by martin7202, Jun 28, 2010.

  1. martin7202

    martin7202 Oberstleutnant

    Рейтинг:
    5
    Отзывов:
    433
    Лоты
      на продаже:
    12
      проданные:
    754
    Messages:
    3,768
    Location:
    Леса Украины
    Господа! Подскажите -что за патроны!?(Патроны уже-"Дезактевированы"-Разобраны) При разборке(Удалении пули) Пошол резкий запах-"Черёмухи"
     

    Images:

    DSC00485.jpg
    DSC00486.jpg
  2. Интересные лоты

    1. Стальные гильзы калибра 5,45х39 к автомату АК-74М, АКСУ и им подобным.с разными годами выпуска. Мате...
      100 грн.
    2. Гильзы магнитные
      55 грн.
    3. (в наличии 300 шт.)
      Бажаю здоров'я! Купуючи лот Ви донатите моїм побратимам. Дякую! Зібрані з землі тож брудні, ная...
      1 грн.
    4. ммг…без вв
      100 грн.
    5. Гильза
      10 грн.
  3. Фелдфебелъ

    Фелдфебелъ Feldwebel

    Messages:
    1,918
    Location:
    KonigReich Bulgarien
  4. Yarik_jar

    Yarik_jar Moderator

    Рейтинг:
    4
    Отзывов:
    67
    Лоты
      на продаже:
    4
      проданные:
    115
    Messages:
    2,731
    Location:
    LA
  5. Не дивно, бо кулі з "ХАФ"ом - хлорацетофеноном...

    Для України - не надто рідкісна знахідка. (див 7,92x94 Panzerbuchse Patrone 318 тут http://reibert.info/forum/showthread.php?t=116794).
     
  6. Гибискус

    Гибискус Oberschütze

    Messages:
    114
    Location:
    Москва
    Только на этой страничке некоторые ошибки. В частности, неправильный перевод - "SmK означало Spitzgeschoss mit Kern - заостренная пуля в оболочке". Не так. Немецкое слово "Kern" означает "сердечник", а не оболочку. В русском тоже есть такой твердый заострённый предмет - привычный нам слесарный керн. Которым ямки накерняют - перед сверлением или для зажатия пули в гильзе, например. Это и есть не что иное, как этот самый немецкий "Kern" - твердый заостренный предмет. Слово импортировано прямиком из немецкого языка, без каких-либо изменений.
    Есть понятие бурильного керна - длинной колонки из породы, образующейся при пробуривании скважины буром в виде трубы - наподобие трубчатого сверла. Здесь керн - тоже сердечник (из породы) внутри бурильной трубы. Тоже пришло в русский из немецкого языка - как многие горные термины, вроде, например, маркшейдера.
    В контексте пули - это бронебойный сердечник.
    Так что перевод "с оболочкой" - неверный. С сердечником. Заострённая пуля с бронебойным сердечником.
     
    1 person likes this.