Это фото обсуждалось уже здесь, и это не Ново-Горловка, а Орлово-Ивановка (пос.Ивановский, по местному - Сулиновка). Оно засветилось и в этой хронике на 7:28
«Il I battaglione pontieri viene subito incaricato di approntare e porre in esercizio due traghetti sul fiume Bug a Sawaran per consentire il passaggio di una autocolonna tedesca diretta a Schanshewato, impossibilitata a proseguire a causa della interruzione del ponte effettuata dai russi in ripiegamento.» http://www.esercito.difesa.it/comun...i-i-numeri/2011/Documents/articolo_Moreni.pdf «Из-за взорванного моста, произведенного русскими при отступлении, 1-й мостовой батальон получил указание сдать в эксплуатацию два парома на реке Буг в Саваране, чтобы позволить прохождению немецких автоколонн в направлении Schanshewato.» Попытался узнать что-за населенный пункт этот Саваран. Набирал в Гугле саваран, заваран, саяран - всё не то. Ну итальянцы, ну мастера коверкать названия.
Да, всё правильно. Это Саврань, Одесской области. Как раз это уголок где сходятся Одесская, Николаевская и Кировоградская области. https://ru.wikipedia.org/wiki/Саврань Факт с паромами известен, даже есть фото. А то Schanshewato, которое упоминается, это очевидно, Люшневатое уже на Кировоградском берегу.
Комрады, со времени создания, тема «Итальянцы в России» разрослась, вобрав в себя различные направления, и стало уже не удобно в поисках определённой информации просматривать все страницы. Поиск упростится если выделить из неё отдельными темами: «Переправы и мосты», «Кладбища итальянцев» и т.п. А если это невозможно давайте создадим новые темы такого содержания и далее будем в них размещать соответствующую информацию. Что скажите?
Итальянцы пустили через Буг два мотопарома грузоподъемностью по 12 тонн каждый. Фото с Кировоградского берега на пещаный откос Савраньского ( Одесского) берега.
Здравствуйте! Я был бы очень признателен, если бы кто-нибудь мог поделиться отрывком из книги Dante Mercalli "Il Terzo", посвящённым битве под Серафимовичем. Я удовольствовался бы превью на Гугл Книгах, но там пропущена половина страниц.
Посмотрев этот материал, впоминается не помню кем сказаная фраза: " К русским, из-за их поступков, не было бы никаких претензий, если бы они не были белыми, но ведь они белые..." https://www.ridus.ru/news/326309
Это фото можно выставлять как в итальянскую ,так и румынскую группы. И да ,можно еще и в финскую Rappresentanti delle delegazioni militari italiana, tedesca, rumena e giapponese presso la stazione di Medvezhyegorsk, dalle truppe finlandesi. Al centro dell'immagine in un berretto c'è il colonnello rumeno R. Dinulescu, alla sua destra c'è il colonnello della Wehrmacht H. Kitschmann. A destra, in un berretto - il tenente colonnello rumeno P. Ollivier. Il tenente colonnello finlandese Rosenbröjer è sullo sfondo tra Dinulescu e Kitschman. Il terzo da destra è il maggiore dell'esercito giapponese E. Hirose. Tra Kitchman e Ollivier c'è il colonnello dell'esercito finlandese Aminoff.
Встретились несколько снимков с итальянцами возле дорожных указателей с направлениями север,северо-восток - Федвар (сейчас Подлесное), Знаменка, Федорки, восток,юго-восток - Александрия, Новгородка и Бобринец. Скорее всего, эти указатели находились на окраине Кировограда. Итальянцы возле дорожных указателей, мимо проезжает грузовик FIAT 626/666 с прицепом: Немецкий и итальянский регулировщики, часть указателей крупным планом - на одном из них 3-я дивизия Celere: Немецкие снимки с теми же указателями, город на дальнем плане, скорее всего, Кировоград:
Estate 1942, la tradotta della Julia verso la Russia. Qui siamo in un momento di sosta mentre gli alpini consumano il rancio. Il viaggio è ancora molto lungo.