Одесский говор

Dieses Thema im Forum "Курилка" wurde erstellt von Leut.Horn, 17. Dez. 2011.

  1. velomas

    velomas General-major

    Beiträge:
    5.669
    Ort:
    im Ausland
    Спасибо,в фильме эта сцена здорово обыграна-бедный Семчев с перепугу роняет и "ножика" и рыбу.
     
  2. Интересные лоты

    1. Головные уборы. В лоте 2 шт. Носились. Состояние хорошее. Размер 56 и 55.
      285 грн.
    2. Швейцарская офицерская кепи (еще называемое "шако&quot, обер-лейтенант. Размер 52, 5 Состояние...
      670 грн.
    3. Новий кашкет ВОХР із кокардою…
      350 грн.
    4. Фуражка офицера пограничника изготовлена г. Брест идёт на размер 57, 59
      600 грн.
    5. Парадна фуражка Dress Hat RLC British Army Royal Logistic Corps. Розмір 57.
      222 грн.
  3. Rat1970

    Rat1970 Obergefreiter

    Beiträge:
    452
    Ort:
    Одесса
    Всем - Алейхем шалом! Всем - Шабат шалом! Одесского говора уже... Подражание, чтобы продать..., подражание, чтобы рассказать анекдот... подражание в Москве, чтобы понравиться...))))
     
  4. vladss

    vladss Oberstleutnant

    Beiträge:
    3.090
    Ort:
    Украина
    АНТОН — на блатном жаргоне давным-давно означал «дворник». В одесском языке имеет совершенно иное, нижепоясное значение. Среди одесситов в свое время были люди с именами Хуна и Сруль, но только не Антон (см. ЖОПОЛИЗ). Среди моих многочисленных знакомых в нашем городе есть всего один Антон по паспорту. При знакомстве этот семидесятилетний человек представляется - Тосик.

    Маленький мальчик подходит к очень толстому мужику на улице.
    - Дяденька, у вас штаны расстегнулись. Аж антон видно!
    - Передай ему привет, пацан. Я его уже шесть лет не видел.
    Тоже интересный факт:D
     
  5. vaffe

    vaffe Hauptmann

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    3
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    7
    Beiträge:
    2.065
    Ort:
    OdessaLand
    В фильмах слишком сильный акцент на говор и он таки режет ухо.
    В обиходе все равно остается много Одесских интонаций и выражений, мы их просто не замечаем.
    Этим летом приежали мои друзья с Белоруссии в гости, так просто заслушивались нашими выражениями, а иногда да же спрашивали, что они означают. Например у нас женой, да и у наших предков и у многих Одесситов, поход в магазин или на базар, называется "делать базар".
     
  6. velomas

    velomas General-major

    Beiträge:
    5.669
    Ort:
    im Ausland
    Еще неплохой фильм на эту тему-"Биндюжник и король".
     
  7. зорро

    зорро Feldwebel

    Beiträge:
    2.311
    Ort:
    куба
    таки да.одесса фореве.!!!!!!!!!!!!!! с ув.
     
  8. Svan

    Svan Schütze

    Плакат на трассе при подъезде к Одессе из Николаева.
    -Одесситы будут жить лучше.
    Костусев.
    Так и хочется спросить-Чем когда?
     
  9. Одесситы очень приятные в общении люди , недавно будучи на привозе в рыбных рядах (моя страсть ) попал на закрытие рынка когда хозяин одного лотка снимал выручку (не молодой ,одессит до мозга костей) , так он мне так свой товар расписал шо я ушел от него с полными торбами , и добрым словом его поминал когда ели и запивали пивом его продукцию .
     
  10. Кельт

    Кельт Major

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    11
    Лоты
      на продаже:
    2
      проданные:
    32
    Beiträge:
    7.980
    Ort:
    южные степи
    да ненадо говорить"Тётки на рынке на Котовского уже за своего принимали" нет никакого отличия даже на том же пос. Котовского !
    неверю ,нет уже обладателей "одесского диалекта" Коллеги непридумывайте сказок !
     
  11. Ой тока не надо, а может те тётки были из Молдавии или т.п.! ...;):D:D:D
     
  12. Кельт

    Кельт Major

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    11
    Лоты
      на продаже:
    2
      проданные:
    32
    Beiträge:
    7.980
    Ort:
    южные степи
    :smile_6: может из Молдавии !
     
  13. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    таки дА? :D
     
  14. Der Krieger

    Der Krieger Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    4
    Отзывов:
    123
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    268
    Beiträge:
    3.400
    Ort:
    Odessa
    Одесский говор умер полностью...уехали "говорливые" и деревня берет свое:mad:
    Все,что показывается в фильмах,как уже заметили,лишь подражание,и не всегда верное...(к сожалению....)
    Помню,как покойная ныне бабушка,рассказывала и копировала говор старых одесситов(евреев)...я смеялся)))
    Дим,жлемазл-твоя тема-таки имеет место быть!:D
    Ничего не осталось,но подобные фильмы изредка доводят ту атмосферу...кстати ...японца,не знаю каким боком Полтава:eek:,снимали в моем дворе!:beer:
     
  15. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    :smile_12: Чувствуется одессит...
     
  16. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Ну я предполагать только могу.. Выражения скорее всего есть,но акцента самого нет..
    И все телевизионные подражания говору евреев, это подрожание не говору евреев, а говору именно одесских евреев..
    Почему то режиссеры думают,что так должны говорить все евреи без исключения..
     
  17. kazimir kazimirovich

    kazimir kazimirovich Oberfeldwebel

    Beiträge:
    903
    точно ХОРОШКИ плюс ПЕСКИ !
     
  18. Лёва

    Лёва Leutnant

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    20
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    70
    Beiträge:
    715
    Ort:
    Харьков
    И что интересно, диалоги в этих двух фильмах и, что характерно, в первоисточнике - книге Исаака Бабеля "Одесские рассказы" встречаются один к одному. :(
    Но если "Искусство жить в Ожессе - это фильм по мотивам рассказов Бабеля, то из "Приключений Мишки Япончика" у меня впечатление, что создатели этого фильма не читали Бабеля, но смотрели "Искусство жить в Одессе", "Ликвидацию" и немножечко интернет.
     
  19. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    говор прекрасен, но по сути это видимо "олбанский язык", создавшийся на основе йидиша и ломанного русского, на который всё это пытались перевести
     
  20. ruslan-centr

    ruslan-centr Модератор

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    13
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    27
    Паша,нашли чему подражать.:eek:

    Со стороны этот говор ,конечно,выглядит вроде как и смешно,но в трезвом уме ни один здравомыслящий человек на нем говорить не станет(на языке одесских евреев).
     
  21. Freja

    Freja Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    828
    Ort:
    Swe/Lit
    Таки да. Я читала об этом.

    Язык лиц «одесской национальности»
    http://www.kp.ru/daily/25804/2784276/

    Но всё равно нравится, как нравится одесский шансон и анекдоты.
     
  22. torin5

    torin5 Schütze

    Beiträge:
    0
    Ort:
    Беларусь
    Язык восточных евреев идиш-смесь немецкого и хазарского наречия.Напомню,до 70% проживающих в мире евреев-потомки принявших иудаизм степных кочевников хазар.
     
  23. Серж1

    Серж1 Oberfeldwebel

    Давным давно когда мне было лет так 8-10 ездили с батей к одному маланцу в Одессу. Договорились на определенное время, а приехали чуть раньше, поэтому зашли в кафешку перекусили. Зашли к тому чудаку такой одесский дворик, жинка евойная открыла дверь типа проходьте, тока Сеня чуть попозже будет. И грит кофе будете? Батя типа та не, мы тока шо позавтракали. Она: ой я вас умоляю, где вы в кОфе еду нашли? я вам пить предлагаю а не есть! Короче слова примерно такие, но с их одесским акцентом это было шота невероятно смешное... до сих пор вспоимая вызывает улыбку...:)
     
  24. vladss

    vladss Oberstleutnant

    Beiträge:
    3.090
    Ort:
    Украина
    А словосочетание "это вот"?До сих пор непонимаю,что ним обозначают.Наверное всё:smile_12::D
     
  25. ssmann1724

    ssmann1724 Feldwebel

    Рейтинг:
    0
    Отзывов:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    1
    Beiträge:
    494
    Ort:
    Київ, Україна