Bäck.Kp.e (mot) 542

Discussion in 'Erkennungsmarken' started by бетман, Aug 2, 2007.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. бетман

    бетман Oberfeldwebel

    Messages:
    2,811
    Location:
    Московия
    Re: жетон пекаря

    Вот вам ещё "а" для обсуждения:)
     

    Images:

    ьбл (Small).JPG
  2. Интересные лоты

    1. Жетон Австро-Венгрія. Вкладиш відсутній. Жетон знайдений на полю бою.
      300 грн.
    2. Пенал для смертной записки. Австро-Венгрия. Первая мировая.
      55 грн.
    3. Первая мировая. Латунь.
      65 грн.
    4. Різні жетони
      12500 грн.
    5. Жетон “Генеральное общество Макьевскихь сталелит. заводовь” 64х46 мм, матеріал мідь. Все на фото.
      2500 грн.
  3. Held

    Held Leutnant

    Messages:
    3,839
    Location:
    ...
    Re: жетон пекаря

    http://soldat.ru/force/germany/name_tag/

    Катати, там есть ошибки.... но указывать не буду, зачем?
    Вон, Серега (бетман), тому не нужно подсказывать, он их тоже видит.....
    Как сказал на соседнем форуме "Питомник": - " ...Давно сидим.". Мне эта фраза понравилась....
    Уверен, что буковки у пекаря, связиста, да и еще можно показать кое-где - не связки.... Об них давно уже ломает голову не один коллекционер жетонов, но к одному решению так и не пришли....
     
  4. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    Held , скорея всего перевод ( b. mot ) к вашему жетону никакого отношения не имеет . Извиняюсь перед Вами и комрадами. ( Повелся на маленькую "b" ) . Все просче "b" - Beweglich - Передвижной . Получается Передвижная моторизованная радио рота. У меня возникла мысль, что все эти маленькие буквы двоякого значения 1 - это союзы , необходимые для связки слов 2 - это сокращенные слова второстепенного значения. А этих слов по одной начальной букве может быть много.
     
  5. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    Held Вы опередили меня в ответе. Как говорится профессионализм не пропьешь .
     
  6. Held

    Held Leutnant

    Messages:
    3,839
    Location:
    ...
    Re: жетон пекаря

    слово МОТОРИЗОВАННАЯ и подразумевает, что она ПЕРЕДВИЖНАЯ. Зачем это указывать дважды?
     
  7. Gunther Feustel

    Gunther Feustel Stabsgefreiter

    Messages:
    658
    Location:
    Bessarabien Kessel
    Re: жетон пекаря

    Bäckereikompanie e
    KStN 1278 (1.10.1937)
    http://www.wwiidaybyday.com/kstn/kstn12781okt37.htm

    Мое мнение остается прежним. Буква "е" означает ее "тип" пекарской роты, те наличие в роте (к примеру) всех взводов (те полная рота с приданными ей как пологается по штату оборудованием и инвентарем). На 1937 год это было возможно. Далее в войне, она могла быть укороченной по штату или укомплектована другим инвентарем или переоснащеной. Вот какие типы рот встречаются:

    KStN 1274 Groß-Bäckerie Kompanie (mot) (dtd. 31.05.41; 01.06.44)
    KStN 1277 Bäckerie Kompanie e (mot) (dtd. 01.10.37; 01.02.41; 01.11.41; 01.02.43; 01.06.44)
    KStN 1277a Bäckerie Kompanie / Verwaltung Truppe Abteilung (mot) (dtd. 01.04.44) or KStN 1277b Bäckerie Kompanie (Pers. Einheit) (dtd. 01.06.44)?

    Были и такие роты "Bäckerie-Halbkompanie 710", при 710-й дивизии.
    2 Officers, 21 NCOs, 82 Enlisted
    It consisted of an HQ, 2 Platoons, and Trains
    It had one set of bakery equipment, consisting of
    2 bakery trailers
    1 dough-kneading trailer
    1 generator trailer


    На протяжении всей войны (в разные года) Bäckerie Kompanie e (mot) могла иметь разное количество взводов по штату и разная была укомплектованность:

    1939 KStN 1178:
    1st Platoon:
    – 2 Backanhänger (Sd.Ah. 106) [ovens / limbers with trailers]
    – 1 Teigknetanhänger (Sd.Ah. 35) [dough mixer / limber with trailer]
    – 1 Masch.Satz. 220V, 6,5KW, als Anhänger [generator on trailer]
    – 4 Bäckereigerätwagen (Hf. 1/16) (bakery wagon]
    – 1 Wasserwagen [water wagon]
    1 Officer, 7 NCO, 39 Men, including 6 NCO bakers and 24 enlisted bakers.
    2nd Platoon:
    – 3 Backanhänger (Sd.Ah. 106) [ovens / limbers with trailers]
    – 6 Bäckereigerätwagen (Hf. 1/16) [bakery wagon]
    1 Officer, 9 NCO, 39 Men, including 6 NCO bakers and 24 enlisted bakers.
    Total for company: 3 Officers, 2 Beamte, 22 NCO, 119 Enlisted; 134 rifles, 12 pistols; 69 horses, 22 horse darwn wagons; 1 motor vehicle; 1 bicycle.


    1943 KStN 1277:
    1st Platoon:
    – 2 Backanhänger (Sd.Ah. 106) [line 29, page a]
    – 1 Teigknetanhänger (Sd.Ah. 35) [line 30, page a]
    – 1 Masch.Satz. 220V, 6,5KW, als Anhänger [line 31, page a]
    2nd Platoon:
    – 3 Backanhänger (Sd.Ah. 106) [line 9, page b]
    Total for company: 1 Officer, 1 Beamte, 22 NCO, 122 Enlisted; 137 rifles, 10 pistols; 23 motor vehicles, 7 trailers, 2 motorcycle, 1 motorcycle w/sc.


    1944 KStN 1277:
    Has three platoons, two basically equipped as the 1937 and 1943 versions, the third platoon consisting only of bakers.
    Total for company: 0 Officers, 1 Beamte, 17 NCO, 108 Enlisted; 117 rifles, 8 pistiols, 1 SMG, 6 LMG; 22 motor vehicles, 7 trailers, 1 motorcycle.


    Так расшифровали чехи (но это не показатель):
     
  8. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    Gunther , здается мне ( в Вашем тексте было упомянуто 220 вольт на 6,5 киловатт ) , что буква "е" - это электрическая . Поясню . В свое время ( в армии ) стояла на вооружениии так называемая ПАРМ - 3 (передвижная авто ремонтная мастерская) состояла из трех ЗиЛ-131. Первая была с подъемным краном , вторая с токарным станком , последнюю непомню так вот у них были собственные электрогенераторы приводимые в действие двигателем автомашины. Так вот , видил 131 ЗиЛ предназначенный для получения МУКИ . И она должма быть из аналогичной спарки . Тоесть одна или несколько машин везут зерно другая его мелет в муку треттия печет хлеб . Отсюда и электрическая моторизованная. И надпись 220 v , 6,5 kw датировалась 1943 годом , а это уже прогресс в армии . Единичными остаются на конной тяге где для выпечки используются дрова ( а зимой при минус 30 протопика печурку ) . На счет других букв пока нечего предположить. И это как очередной вариант.
     
  9. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    Извиняюсь не 1943 ,а 1939 -мысли опережают...
     
  10. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    Если развивать тему дальше могу предположить , что "d" - это дизельные генераторы предназначенные для вырабатывания все тойже электроэнергии .
     
  11. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    Вот теперь я с Вами Gunther соглашусь в том , что "е" и "d" - это ее тип или это электрическая моторизованная или это дизель , но никак нельзя приравнивать к штатному рассписанию. Обнаружив труп через 50 -100 лет помоему будет все равно каким был штат , главное опознать бойца . Это мое мнение .
     
  12. Gunther Feustel

    Gunther Feustel Stabsgefreiter

    Messages:
    658
    Location:
    Bessarabien Kessel
    Re: жетон пекаря

    "d." вероятнее всего приставка "der".
    А на счет "e" electrische лишь как версия мне нравится;)
     
  13. Gunther Feustel

    Gunther Feustel Stabsgefreiter

    Messages:
    658
    Location:
    Bessarabien Kessel
    Re: жетон пекаря

    На счет других букв "а" "в" "с"...кто нибудь видел набивку с ними у пекарских рот?
     
  14. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    ... А почему дизель не нравится ?
     
  15. Gunther Feustel

    Gunther Feustel Stabsgefreiter

    Messages:
    658
    Location:
    Bessarabien Kessel
    Re: жетон пекаря

    Пока есть одно только подтверждение набития с "d" (которое я видел), что то не столь уж много для войны... Либо ее упускали в набитии, либо она не означает дизель.
     
  16. Gunther Feustel

    Gunther Feustel Stabsgefreiter

    Messages:
    658
    Location:
    Bessarabien Kessel
    Re: жетон пекаря

    Вот любопытную информацию я нашел!
    http://orbat.com/site/ww2/drleo/011_germany/tessin/kstn_1270.html

    Die Kriegsstärkenachweisungen (KStN) des Heeres Отчеты численности военного времени
    Verwaltungstruppen (KStN 1270 - 1299)


    1271 Bäck. Kp. a
    1272 Bäck. Kp. T
    1273 Bäck. Kp. (mot) (gekürzt) сокращенная
    1273 (Trop) Bäck. Kp. (mot) (gekürzt) (Trop.)
    1274 Groß-Bäck. Kp. (mot)
    1276 Bäck. Kp. d
    1276 (Lw) Ldw. Bäck. Kp. d (Lw=Landwehr)
    1277 Bäck. Kp. e (mot)
    1277 Bäck. Kp. e (mot) (Voll-Kp. und Pers. Einh.)
    1277 Bäck. Kp. (mot)
    1277 a Bäck. Kp. / Verw. Tr. Abt. (mot)
    1277 b Bäck. Kp. (Pers. Einh.)
    1277 n Bäck. Kp. (tmot) (n.A.)
    1277 (Trop) Bäck. Kp. e (mot) (Trop.)
    1278 Bäck. Kp. e
    1278 Bäck. Kp. (besp.)
    1279 Bäck. Kp. T (mot)

    Какие будут мнения? ;)
     
    1 person likes this.
  17. Held

    Held Leutnant

    Messages:
    3,839
    Location:
    ...
    Re: жетон пекаря

    Да какие мнения.....
    Мое осталось прежним - класификация печки, возможно и самой пекарьской роты. А вот по каким критериям, то тут конечно вопрос.....
     
  18. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    A делились они по типу рот . Вот как вариант Back. Kp. a - тропическое исполнение в сокращенном варианте . Back. Kp. d - рота из народного ополчения ( возможно на конной тяге ) . Back. Kp. e (mot) - электрофицырованная , и вот эту роту можно выбивать как с "е" так и без нее , как с " mot " так и без него , смысл всеравно понятен . И рота эта полностью укомплектованна всеми необходимыми машинами , а это 9 грузовиков . Или должно быть две таких колонны в роте ? Ведь одна рота на дивизию . Это опять как вариант .
     
  19. РЭМ

    РЭМ Oberfeldwebel

    Messages:
    695
    Location:
    Gotenland - Vilinburg
    Re: жетон пекаря

    На данный момент можно подвести некий итог : роты снабжения подразделялись по ТИПУ ( в зависимости от применяемых в них машин или оборудования ) . Отсутствие буквочек или их присутствие это на совести набивщика . Главное выбит номер роты . Held , помните набивочку про радиороту и Вашу пояснительную статью про радиостанции ? ( хотя Вы для себя давно все решили ) , так вот один в один ситуация - радиорота укомплектована определенным типом радиостанцией, предпологаю разная по мощности и радиусу действия . Если что-то не так , извините и исправте .
     
  20. Held

    Held Leutnant

    Messages:
    3,839
    Location:
    ...
    Re: жетон пекаря

    По моему Вы повторяете то, что я пытался сразу показать, проведя паралель с радиоротами...
    -"...радиорота укомплектована определенным типом радиостанцией, предпологаю разная по мощности и радиусу действия ."
    Изначально я ж ипривел свою версию, что пекарьская рота могла быть снабжена печками разного класса (конструкции), для этого ж и вставил в эту тему связистов....
    Все. Тему закрываю, т.к. считаю, что нового уже ничего не будет.
     
Thread Status:
Not open for further replies.