немецкий мат!

Тема у розділі 'Різне військово-тематичне', створена користувачем CKif4, 18 гру 2007.

  1. CKif4

    CKif4 Oberschütze

    Повідомлення:
    237
    Адреса:
    Одесса
    Немецкий мат )) Учитесь))

    ...........................................



    Scheisse (шайсэ) - говно, ху*во, ху*ня, б*ядь

    Verdammte Scheisse! (фердаммтэ шайсэ!) - е* твою мать!

    scheissen (шайсэн) - срать

    Scheiss drauf! (шайс драуф) - по*уй! насрать!

    Scheiss (шайс) - х*йня

    scheissegal (шайсэгаль) - по*уй, до пиз*ы, насрать

    Scheisskerl (шайскерль) - мудак

    Scheissdreck (шайсдрек) - то же, что и Scheisse

    Ein Scheissdreck werde ich tun!(айн шайсдрек вэрдэ ихь тун!) - Ни х*/я я не сделаю! Х*й тебе!

    vollscheissen (фолльшайсэн) - засрать

    beschissen (бешиссэн) - хуё*ый, хуё*о

    bescheissen (бешайсэн) - нае*ать

    Anschiss (аншис) - примерно: пиз*юли

    Arsch (арш) - жопа, говнюк, пиз*юк

    Arschloch (аршлох) - то же, что и Arsch, чаще в двух последних значениях

    verarschen (фераршен) - нае*ать

    Verarsche (ферарше) - нае*алово

    Leck mich am Arsch! (лек михь ам арш) - облежи Шеколадный глазик , Х*й отс*си! Пошёл на х*й!

    Употребляется также просто - "Leck mich!"-(лек михь )

    Schwanzlutscher (шванцлутчер) - ху*сос

    Pimmel (пиммель) - х*й, мудак

    Fotze (фотце) - пиз*а

    Halt die Fotze! (Хальт ди фотце!) - Заткни ебальник!

    Hure (хурэ), Nutte (нуттэ) - шлюха, бл*дь, курва, шалава. Употребляются и как нематерные слова.

    Schlampe (шлампэ) - потаскуха

    Schickse (шиксэ) - б/*ядь, давалка

    Miststueck (мистштюк) - с*ка

    Mistkerl (мисткерль) - сволочь, скот, мудак

    ficken (фикен) - е*ать, е*аться

    Fick (фик) - е*ля

    Fick dich! Fick dich ins Knie! (фик дихь инс кни) - Имел я тебя , или Пошёл на х*й! Зае*ись ты! (дословно: е*ись в колено!)

    Schwuchtel (швухтэль) - голубой, ведёш себя как баба.....


    Schwul (швуль) - пи*ор, пи*арас, Голубой, Педик.


    Du gehst mir auf die Eier! (ду гейст мир ауф ди айер!) - ты меня зае*ал, дословно - ты мне наступаешь на яйца!

    Verpiss dich! (фэрпис дихь) - Съе*ись!, пошол На Х*Й
     
    4 користувачам це сподобалось.
  2. Цікаві лоти

    1. Диаметр 16 мм, тяжелый металл, некопаное коллекционное состояние Пересылка Укрпочтой или Новой Почто...
      570 грн.
    2. Німецькі гудзики на кепі/пілотку (маленькі). Нулячі!
      600 грн.
    3. Диаметр 23 мм, фото на листе в клетку для масштаба Пересылка Укрпочта или Новая Почта - оплата услуг...
      130 грн.
    4. Диаметр 24 мм, клеймо МОСШТАМП Пересылка Укрпочтой или Новой Почтой - оплата услуг перевозчика при п...
      200 грн.
    5. 800 грн.
  3. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.427
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Зашибись! Я по своей наивности раньше думал, что никто не в состоянии догнать Великий И Могучий!
     
  4. DUG

    DUG Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.428
    How do I swear in German ?

    Blцdes Arschloch - stupid asshole

    Dummes Huhn - stupid chicken

    Scheisse - shit
    Fotze - cunt
    Blцde Fotze - Stupid cunt
    Schwuchtl - faggot (noun)
    Lesbe - Lesbian (noun)
    Mutterficker - motherfucker (literal)
    Hurensohn - sonuvabitch
    Hure - whore
    Depp - idiot
    Drecksau - dirty pig
    Arschgesicht - "Assface" (Butthead)
    Fick dich! - fuck you
    Fick mich - fuck me
    (dummer) Schweinhund - (dumb) pigdog (archaic)
    Schlampe - tramp or slut
    das geht dich einen feuchten
    Scheissdreck an - none of your fucking business
    du verdammter
    Arschficker - you damn assfucker
    himmeldonnerwetter - no translation
    (Lit. heaven thunder weather)
    Leck mich am Arsch - lick my ass
    mach es dir selber - go fuck yourself
    scheisskopf - shithead (literal)

    schnoodle noodle - dick snot

    Dummkopf -(lit. stupid head)
    Verpiss Dich - Piss off


    Wichser - wanker


    Arschgeige - (lit.) arse violin, arse fiddle


    Hosenscheisser - coward ((small)trouser shitter)


    Schweinebacke - double crossing so and so


    Dumpfbacke - idiot (mainly for female)


    Arschkriecher - person who kisses bosses arse


    Schwanz - dick
    Affenschwanz - ape-dick
     
    1 людині також подобається це.
  5. TruckDriver

    TruckDriver Тростниковый кабан Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    5
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    10.218
    Адреса:
    Плавни
    В мемориз!!!
     
  6. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    зачетные матюки!
     
  7. Freulein Barbara

    Freulein Barbara Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    3.295
    Адреса:
    INGRIA St. Petersburg
    :smile_12: Так как в феврале приезжают партнеры из Германии, распечатала и раздала. Народ обязался выучить наизусть.:D
     
  8. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.516
    Адреса:
    Почти в горах
    Прикольно.. Не Zepp Ditrich, а Depp Ditrich...
    А ведь он и вправду был тупой!
    Значит,хер это шванц..Будем знать..
     
  9. Freulein Barbara

    Freulein Barbara Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    3.295
    Адреса:
    INGRIA St. Petersburg
    Шванц не только то, что Вы написали. Вообще, это хвост. Слово вполне приличное:) .
     
  10. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.372
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
  11. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.372
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Вот ещё как колега колегу может назвать: Schweinehund - Дословно точного перевода нету собака свинья или свинья собака. Пользуются этим словом иза большой любви в кавычках к друг другу.
    Тут англо-немецкий словарь добрых слов:D.
    http://www.fortunecity.com/bennyhills/conolly/133/id48.htm
     
  12. combatant

    combatant Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    1.244
    Адреса:
    Луганськ, Україна
    да это скорее русский мат для немцев
     
  13. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.372
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Тоже верно подметили;)
     
  14. buza

    buza Feldwebel

    Повідомлення:
    1.912
    Адреса:
    Киев
    а я как-то с немцем общался и говорю "а шванс типа х*й означает??"
    а он на меня смотрит с тупим взглядом и не понемает нифига..
    ну я тогда говорю "ну х*й значит ШВАНС" а он с улыбкой ааааа "ШВОООНС да типа х*й " так он еще как-то сранно произнесь что я до сих пор не врублюсь как его правильно говорить....
     
  15. FIODOR

    FIODOR Schütze

    Повідомлення:
    384
    Адреса:
    Урюпинск
    Buchstдblich wдre es,-"отсосать",сделать минет.Не зря я Гёте учился!!!:D :D :D

    Bumsen думаю все знают!!!
     
  16. Freulein Barbara

    Freulein Barbara Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    3.295
    Адреса:
    INGRIA St. Petersburg
    von Goltz, вопрос к Вам, как к носителю языка.:)
    Schweinigel - в словаре "свинья, похабник". Но ведь это вроде, как свиноеж? Так и по-русски обидеть можно.;)
     
  17. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.523
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    данные русские эквиваленты в большинстве своём нафантазированы русскоязычной публикой. Основное отличие ругательств немецких и славянских в том, что у первых анально-фекальная основа, а у вторых сексуальная. В этом разница.
     
    1 людині також подобається це.
  18. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.523
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
  19. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.372
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Вот тут я свами согласен притом перевод с немецкого на русский руские чясто заимствовают из XXX фильмов немецкого качества;).
     
  20. FIODOR

    FIODOR Schütze

    Повідомлення:
    384
    Адреса:
    Урюпинск
    Перевод не только в мате,а песни и стихи,сплошные вольности.....
     
  21. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.372
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    В ругательстве это будет - грязная синья.
    Du bist Schweinigel (Dreckschwein) - ты грязная свинья.
    Дословно Scweine - свинья igel - ёж. Свиноёж поганый:D:D
    Hугательства переводит трудно особенно есле каждый понимает это слово посвоему+спецыфика языка;).
     
  22. FIODOR

    FIODOR Schütze

    Повідомлення:
    384
    Адреса:
    Урюпинск
    По поводу перевода,вспоминается фильм "диверсант",первая часть,когда у самолета бобриков просил перевести на немецкий "С одесского кичмана бежали два уркана,......."
    Мне кажется красота языка именно в том,что его дословно нельзя перевести на другой.Эх жаль пока перерыв с немецким,...:smile_4: ,очень хочется дальше учить!!!
     
  23. combatant

    combatant Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    1.244
    Адреса:
    Луганськ, Україна
    Я бы уточнил по поводу матерной тематики. Вместо "славянский" следует читать "русский". Украинская нецензурная лексика обговаривает все, что связано с дефекацией. Сексуальных табу она не касается. Подеревянский не в счет. Это русский мат, слегка разбавленный суржиком.
     
  24. FIODOR

    FIODOR Schütze

    Повідомлення:
    384
    Адреса:
    Урюпинск
    Чуть не в тему извиняюсь!!!Вопрос к носителям и знатокам немецкого,хочу продолжить учить в Москве,недоучился один триместр до экзамена ZD,что можете посоветовать???Думаю или вернуться в Гёте или с преподавателем.
     
  25. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.523
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    http://shinkarenko.org/nemrug.html

    Здесь неплохая подборка, пожалуй лучшая. Эквиваленты из русского тоже зашибись. Читать всё!
     
  26. Freulein Barbara

    Freulein Barbara Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    3.295
    Адреса:
    INGRIA St. Petersburg
    Вообще знать особенности лексики не мешает.
    По поводу хвостов;)
    Диктовала немцу электронный адрес. Eng - @ - из головы вылетело напрочь. "Собака" - просто не поймет. Хотела было сказать что-то вроде "а с хвостом", но во-время вспомнила второе значение слова Schwanz.
    Представляю, что бы он подумал....:D