На обухе парадной турецкой сабли имеется надпись: «KIRKOR M. NAREIAN B IRERES CONSTANTINOPOLE». Что сие означает: имя владельца или эта надпись как то связана с производителем. Хотя на пяте клинка, как справа, так и слева имеются клейма: "Е.Пак и сыновья", а так же "ARCHAK".
Киркор Нареян-армянские имя и фамилия, турецкий мастер армянского происхождения. Пак и сыновья,скорее импортеры... Так как сабля чисто восточная и корейцам не имеет никакого отношения. Арчак-с тюрское слово означает основание седла.. НЕ «KIRKOR M. NAREIAN B IRERES CONSTANTINOPOLE». а «KIRKOR M. NAREIAN & EAERES CONSTANTINOPOLE». Скорее два мастера. так как стоит буква И.
"Е.Пак и сыновья" немецкая фирма, производящая холодное оружие г. Зодинген, Была основана в 1909 году. Таким образм клинок для сабли был изготовлен в Германии, "ARCHAK" турецкое клеймо, только я не знаю военной приемки или фирмы, изготовителя ножен и эфеса сабли, а вот надпись на обухе мне не понятна, это или имя владельца или, что? Армянские мастера не могли делать сабли для турции, поскольку турки проводили геноцид армянского населения и между ними была вековая вражда.
Паш!Пак-немецкий производительОсмелюсь предположить,что производитель клинка - Пак,а все остальные армяне-дистрибьютеры
На надписи на фото "KIRKOR M. NAREIAN В IAERES CONSTANTINOPOLE" между словами M. NAREIAN и EAERES буква "В" выглядит как "&". При визуальном осмортре это буква "В". Первая буква слова " IAERES" "I", а не "Е".
Надпись ПАК я и не посмотрел. Понадеялся на фамилию. Армян ассимилированных и сейчас много в Турции. И тогда жили.
Всем спасибо. Считаю, что тема закрыта. После очистки налета ржавчины на надаиси, стало отчетливо видна надпись именно в таком варианте: «KIRKOR M. NAREIAN & EAERES CONSTANTINOPOLE». Очевидно, что это надпись армянского мастера, украсившего клинок узором и возможно изготовившего эфес.