Поднят жетончег. Надписи на обеих половинках: WM.Rann.03 Больше никаких набивок нет, фото сейчас тоже не могу выложить. Что за чудо?
Ответ: Жетон - головоломка согласен. Так лучше воспринимается и думается... На вскидку - что-то морское....
Ответ: Жетон - головоломка Во блин. RANN -город или фамилия, но города такого пока не нашел. W.M. Варианты: Wehrmelde, но тогда еще должно быть и Amt(т.е учреждение, заведение...) и полностью писаться - Wehrmeldeаmt, что переводится, как призывной пункт, но билось обычно - W.M.A. Wehrmacht Marine - типа Морской флот Вермахта Wehrmannei - ополчение.
Ответ: Жетон - головоломка В Фатерлянде нашел лишь такое (местность): Rann, Bayern, Germany http://travelingluck.com/Europe/Germany/Bayern/_2850466_Rann.html#local_map Еще... http://territorial.de/unst/rann/rann.htm Der Landkreis Rann im Gebiet Untersteiermark umfaßt 40 Gemeinden. Sitz der Verwaltung ist die Stadt Rann. Politischer Kommissar (Bezirkshauptmannschaft Gurkfeld): - 15. 6. 1941: ?, Politischer Kommissar (Bezirkshauptmannschaft Rann): - 15. 6. 1941: ?, Landrat (Landkreis Rann): - 1. 7. 1941: ?, - 1. 2. 1942: Regierungsrat Dr. Kern in Rann, - . . 1945: ?.
Ответ: Жетон - головоломка Фамилия такая Rann - точно есть. Само слово в переводе вроде типа местности, края, земли... переводится.
Ответ: Жетон - головоломка На фотокарточке Stadt Rann Может этот городок находится (находился) не в Германии, а по соседству с ней (Австрия, Чехия, Словения...)
Ответ: Жетон - головоломка Ну хоть точно определились, что это - город . Наверное все ж призывной пункт этого городка.
Ответ: Жетон - головоломка Спасибо, камрады, за усилия! Таким образом получается призывной пункт города Ранн, личный номер-3, группа крови-1. Как часто жетоны выдавали на призывных пунктах? Поднят он по лету 44-го.