Три Иосифа на одну Катю?

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем ostbataillon-Alam, 12 кві 2008.

  1. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Нашел на "молотке" два любопытных документа 42 года.
    Попросил пана Max Heiliger перевести, что он любезно сделал, за что ему и спасибо.
    Вот о чем документ далее текст Макса с сохранением знаков препинания:)
    Может кому будет интересно, просто хотел с вами поделиться, ну и может у кого будут свои соображения

    Вот они [​IMG]

    [​IMG]
     
    1. Штани легке бу,розмір 50-52,розмір регулюється ліпучками,низ штанів регулюється ліпучками,на колінах...
      500 грн.
    2. Штани піксель,НАТОвського покрою,Китай,дуже гарне б/у (майже нові),хороша тканина,розмір на бірці.
      420 грн.
    3. Штаны для костюма летнего полевого (КЛП). Входит в состав боевого единого комплекта военнослужащих В...
      150 грн.
    4. Костюм ЗСУ розмір 48-3 зріст. В гарному стані. Стан по фото
      900 грн.
    5. вставка в штаны бу размер 46-3 состояние хорошее
      50 грн.
  2. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Я дико угарал с первого документа! [​IMG] [​IMG] [​IMG] Таки где наше наследство?
    Оговорюсь, что перевод - максимально дословный, без влияния современного юридического языка...
     
  3. siromanets

    siromanets Moderator

    Повідомлення:
    1.944
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Не совсем... Имя в документе Йосыф (или еще называют Йосып). Такие имена в те времена имели и украинцы и поляки...
     
  4. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Очень я сомневаюсь, что там все три "йосыфа" являлись поляками или украинцами. Знаю я таких украинцев, которые являлись большей частью населения Брод в начале ХХ века и Верховной Зрады в начале ХХІ века. Как говорил их тезка Сталин, чудес не бывает. Но все же, как так получилось в 1942 году? Неужто всех выпустили на время неотложных дел из газовых камер предварительного содержания?

    :D :D :D
     
  5. siromanets

    siromanets Moderator

    Повідомлення:
    1.944
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Даже из подписи документа внизу видно, что Потжебницкая Анеля, Бинасевич Юзеф, Костырко Юзеф - поляки, а Пызьо Йосыф - украинец. (Кстати Юзеф - нормальное имя и сейчас в Польше, а тогда тем более, например, Юзеф Пилсудский)
    Дело в том, что документ составлен украинским языком, вот поэтому имена Юзеф и перевели на украинский манер.
     
  6. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Я думаю замена ф на п, это специфика украинского языка, буква ф не принадлежит собствено к украинскому языку (сиречь славянскому) поэтому и происходит замена Ф на П...подобное есть и в казахском языке, как и в украинском слов на букву Ф не существует, казахи также произносят Иосиф как Йосып.:)
     
  7. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    В украинском языке нет специфики заменять "ф" на "п", а сама буква "ф" также принадлежыд и украинскому языку. Не надо искать параллелей в славянских и тюркских языках - это выглядит трагикомично (если речь не идет о банальных заимствованиях)...
    ПС: надо было тему назвать "Три Иосифа на одну мертвую Катю?"...
     
  8. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Я не собираюсь говорить о родстве языков, казахский я привел как пример, буква Ф для славянских языков не свойствена, она заимствована, назовите хоть одно исконо славянское слово на букву Ф, дело в том что когда человек не приучен произносить эту сложную букву он произносит похожее на букву П, даже украинское имя Осип это трансформация для более легкого произношения с заменой буквы Ф на П, имени Иосиф. Русский язык также сравнительно недавно освоил букву Ф, помните еще существовала фекла.
    Роланд не стоит так нервничать, зачем нагнетать обстановку, я привел лишь свою гипотезу основаную на прочитаном мной ранее о руссском языке:)
    Тоже касается возможно и буквы Г и Х
     
  9. siromanets

    siromanets Moderator

    Повідомлення:
    1.944
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Буква "ф" есть в украинском языке (формування, фіалка...)
    Другое дело, что за время русификации Тома стал Фомой, а Термопилы - Фермопилами и т.д.
     
  10. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Иосиф - это Осип, но никак не Остап.
    А "Фельдхеррнхалле" разве не по-старославянски звучит? :D
     
  11. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    ммм стесняюсь спросить, а разве слово фиалка это собствено украинское слово? В любом языке есть заимствованые слова, некоторые столь древние что даже не задумываешься об этом, например, топор (скифское) и секира (славянское). Я не спорю лишь прошу вас привести в пример слово на букву Ф, исконо славянское, украинское. Ф могло быть заимствовано у германцев, им эта буква более присуще:)
     
  12. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Да точно Осип... сори опечатался, прсто Остап Бендер пришел на ум почему то ...да, да Осип:). Вот народный пример упрощения!
    Фельдхернхалле это типично германское слово, в сскандинавских языках, очень много слов с буквой Ф, причем такие слова что язык сломать можно.
     
  13. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Спорный вопрос. Я особых трудностей не испытываю при произношении исландского "Хабнарфьордюр". А вот, например, казахский какой-нибудь "Джезказган" или якутский "Ытык-Кюёль" - у меня вызывает некое недоумение в правильном произношении.
     
  14. siromanets

    siromanets Moderator

    Повідомлення:
    1.944
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Заимствуются слова, но не буквы (ИМХО, я не филолог)
     
  15. rocsta

    rocsta Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    108
    Лоти
      на продажу:
    13
      продані:
    266
    Повідомлення:
    19.208
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Не было в украинском языке буквы и звука "ф",это греческая буква и "нова граматика". Поэтому,когда говорят "Хведір" вместо "Федір", то не нужно смеяться с такого человека - он говорит как раз правильно.
    Очень колоритно и "исторически правильно" говорит по-украински,например,Плющ. Все наши антропологи,особенно Сергей Сегеда, просто балдели :)
    Также "ф" заменяется на "т" (кафедра-каТедра,скиф-скиТ) и на "п" (Иосиф-ЙосиП).
    Но,опять же,ВСЕ слова с "ф" есть суть заимствованные.
     
  16. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Во, а я шо говорил, спасибо. Нет в славянском языке звука Ф, еще в 19 столетии русским крестьянам трудно было выговорить "француз", говорили "хранцуз"
     
  17. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Поинтересовался глубже распространением "ф" и был несколько удивлен.
    Вот еще пример: есть на Киевщине славный город Фастов, основанный в 1390 году. Оказывается, раньше он назывался Хвастов.
    ПС: но в любом случае, не правильно говорить, что "ф" не принадлежит нынешним восточно-славянским языкам...
     
  18. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    А что там с заменой буквы Х на Г? Можно поподробней объяснить, я не совсем таки понял?
     
  19. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.522
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    хлопцы, это уже линвистика пошла!!!!

    я вот люблю заимствования в русском и украинском из немецкого (в украинском их конечно больше). Но один раз прокололся, считая что Толмач пошло от немецкого Дольметчер... оказалось наоборот, они взяли от венгров, ну а те понятное дело из тюркских языков
     
  20. siromanets

    siromanets Moderator

    Повідомлення:
    1.944
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Дякую! :smile_12: Просвітив!!!
     
  21. HATE EDGE

    HATE EDGE drug free society

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    2.440
    Адреса:
    Донецьк/Київ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Другой пример - грош. Если не ошибаюсь - славянское слово, но является денежной единицей и Австрии в том числе.
    Интересно тема развилась...
     
  22. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.522
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    denaro grosso (итал. лат.) Отсюда пошло немецкое Groschen. Первые чеканились в 1271 г в Тироле.

    Доллар пошёл от Талера
     
  23. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    А можно рассказать кто такие Плющ и Сергей Середа?
     
  24. rocsta

    rocsta Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    108
    Лоти
      на продажу:
    13
      продані:
    266
    Повідомлення:
    19.208
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Плющ - это украинский политик,депутат парламента.
    Сегеда - самый известный украинский современный академический антрополог.
     
  25. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Ответ: Три Иосифа на одну Катю?

    Спасибо, надо поискать в инете труды Сегеды