Добрый день. Попался портсигар с такой надписью. По словарю смог перевести только первое слово. Кто может помочь с переводом всей фразы? Заранее благодарен.
там написано Niemals stirbt der Toten Tatenruhm- "Настоящие поступки мертвых - никогда не умирают" (в моем вольном переводе...) или по-русски-Вы живы-в Ваших делах! зы. если соберешься расстаться- резерв за мной!....
Не согласен. смысл-именно в поступках умерших...в их делах... кстати-в вашей подписи,камерад, именно о них же и речь, "seinen Toten" .