Половинка жетона

Тема у розділі 'Медалі та знаки', створена користувачем Kondor59, 19 сер 2017.

  1. Kondor59

    Kondor59 Stabsgefreiter

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    21
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    56
    Повідомлення:
    242
    Адреса:
    Melovoe Ost. Ukr.
    Попалась часть немецкого жетона, помогите с расшифровкой. С ув.
     

    Images:

    DSCN2199.JPG
    DSCN2200.JPG
  2. Цікаві лоти

    1. Предложу крест вермахт “25 лет выслуги на гражданской службе”
      2000 грн.
    2. Знак «За ранение». «черное ранение»
      3000 грн.
    3. Железный Крест 2 класса. "24" Hanau. --------- Производитель "24" , Firma Arbeit...
      11000 грн.
    4. Значок - День праці - 1 Mai. 3 Рейх.
      50 грн.
    5. Знак За атаку чердачного хранения.Посеребрение везде осталось но коегде вспучилось.Материал цинк.Кле...
      6000 грн.
  3. Buntara

    Buntara Hauptmann

    Повідомлення:
    2.191
    Адреса:
    UA
    Могу ошибатся,камраден если что дополнят,но я бы это перевел как-4./Maschinen Gewehr Ergänzungs (Bataillon vom) Infanterie Regiment.28(4 пулеметная рота/батальйона комплектования 28 пехотного полка.):)
     
    slava2008, Kondor59 та 646dg подобається це.
  4. 646dg

    646dg General-major

    Повідомлення:
    7.964
    Адреса:
    Нью Йорк,Одесса

    Абсолютно согласен..Сам начал отвечать, да форум чего-то у меня заглючил.
     
    Buntara подобається це.
  5. Buntara

    Buntara Hauptmann

    Повідомлення:
    2.191
    Адреса:
    UA
    Я чего так написал,бо стояло бы скажим так- M.G.E.Kp.или M.G.Ers.KP. какогото-там полка N...,тода смело можно переводить как МГ ерзац компания,тоесть рота батальйона комплектования полка N.,а тут просто Е,-может и ерзац и к роте относится,а может и к ергецунгс бату,вобщем игра слов,но суть от этого не меняется,это рота с бата комлектования:)
     
    Kondor59 подобається це.