Приветствую Быть может это название города в котором был расположен полк. Вот у меня в коллекции жетон полиции есть, и на нем как раз такая информация указана:
По Вашему мнению, в моем случае цифра 2-означает полк? Т.е,гипотетически второй полицейский полк "херренберг"?
Доброго дня, камрады! Слава Україні! Смерть ворогам! Думаю, что слово HEERE набито с ошибкой. Там должно стоять HEER. На сайте Axys History, где даётся информация про SS Polizei Regiment 2, упомянта и Polizei Regiment 2: https://www.axishistory.com/books/162-germany-polizei/polizei-units/4688-ss-polizei-regiment-2 Тойсть, после Польской кампании, он был передан Германским сухопутным войскам. На сайте Lexikon der Wehrmacht также не упоминается неодин город под таким названиям, только Sankt Ingbert: https://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/Infanterieregimenter/IR244-R.htm Возможно, что жетон изготовили в момент, когда полк был передан в сухопутные войска, но ещё не был переименован. С уважением, Валдис!
Слава Украине! Привет из Эстонии! Так все таки ошибка в набивке и жетон имеет "условное отношение" к сс . Или набивка верная и относится к территориальному населенному пункту формирования части?
К войскам Waffen SS жетон не имеет никaкого отношения. SS Polizei Regiment 2 и Polizei Regiment 2 - два разных подрозделения. Polizei Regiment 2 был сформирован в 1939 году в Данциге, a SS Polizei Regiment 2 был сформирован в 1942 году в Тилзите (Восточная Пруcсия).