Подскажите по пиджаку(или как это назвать?) ВМФ Британии.

Тема у розділі 'Що це таке?', створена користувачем Black Sun, 22 гру 2016.

  1. Black Sun

    Black Sun Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    10
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    14
    Повідомлення:
    5.713
    Адреса:
    Україна
    Здравствуйте. Дайте информацию по этому элементу одежды!Другими словами-что это???Спасибо!
    IMG_20161222_180043.jpg IMG_20161222_180106.jpg IMG_20161222_180116.jpg IMG_20161222_180127.jpg IMG_20161222_180135.jpg IMG_20161222_180152.jpg IMG_20161222_180214.jpg
     
  2. Цікаві лоти

    1. Прицельная планка аргентинского Маузера. Складская. Геометрия в норме.
      800 грн.
    2. Схп кар 98 , конструктор , документы с мокрыми печатями - на раму и ствол , всё остальное приобретал...
      40000 грн.
    3. (в наявності 3 шт.)
      Пружина якісна,новоробна.В лоті 1шт.
      280 грн.
    4. Ось такий ММГ. Деактив-пропил ствола-4см та ударник. Все інше видно на фото. коп.Нема --подавача, ло...
      4000 грн.
    5. (в наявності 1 шт.)
      Перехідник для глушника, ДГК на карабін Маузера К98. Фіксується за мушкою хомутом на 4 гвинта. Різьб...
      1750 грн.
  3. kobr

    kobr Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    926
    Адреса:
    Киев и рядом
    Правильно сей пиджак называется - китель. Ну и вообще - такого типа военные пиджаки так называются, только не путать с френчем.
     
    Останнє редагування: 23 гру 2016
    Black Sun подобається це.
  4. sokyrnyk

    sokyrnyk Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    717
    Адреса:
    Дніпропетровська область
    Тужурка
     
    Black Sun подобається це.
  5. kobr

    kobr Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    926
    Адреса:
    Киев и рядом
    На мой взгляд, оно конечно - один хрен, но в Британском ВМФ более уместное название - китель, а вот во флоте РИА почемуто больше прижилось название тужурка, да и не только на флоте...
    forma-odezhda.ru/encyclopedia/uniforma-vmf-velikobritanii-vtoroj-mirovoj/
     
  6. Black Sun

    Black Sun Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    10
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    14
    Повідомлення:
    5.713
    Адреса:
    Україна
    Я правильно определил это Британия???
     
  7. sokyrnyk

    sokyrnyk Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    717
    Адреса:
    Дніпропетровська область
    Проблема в том, что общаясь на русском языке уместнее использовать русскоязычные понятия. В английском языке слов "kitel" и "tuzhurka" в принципе не существует. Очевидно, переводчик (автор?) текста по ссылке был в вопросах терминологии солидарен с Вами: "оно конечно - один хрен", и посему особо не заморачивался в подборе наиболее корректного эквивалента.
     
    1985demon66 подобається це.
  8. kobr

    kobr Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    926
    Адреса:
    Киев и рядом
    Убежден на 90%, что это китель лейтенанта королевского ВМФ Британии.
    P.S. Может быть старшего или младшего лтнта, не специалист я по званиям...
     
  9. kobr

    kobr Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    926
    Адреса:
    Киев и рядом
    Дело в том, что практически везде в описаниях формы Британского ВМФ, употребляется слово китель, а тужурку в названии принимали, отменяли и опять принимали в Российском флоте. Да и вообще китель всегда воспринимается как часть форменной одежды.
     
  10. sokyrnyk

    sokyrnyk Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    717
    Адреса:
    Дніпропетровська область
    А как Вы объясните наличие в униформе ВМФ СССР одновременно и кителей и тужурок? Может дело в том, что это разные типы одежды?
    Если Вас сильно интересует форма британского ВМФ, советую читать грамотно написанные статьи. http://www.zvo.su/VMS/forma-odezhdy-v-vms-velikobritanii.html
     
  11. kobr

    kobr Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    926
    Адреса:
    Киев и рядом
    При чем здесь форма СССР? Человек задал вопрос по конкретному предмету - как правильно назвать и к кому он относится. Ответ - форма британского лейтенанта ВМФ, период не ясен, общепринятое название подобной одежды - китель, разновидности - френч, тжурка и т.д.
    В даной Вами ссылке, содержится статья российского кап.2ранга В.Чернова, и не думаю - что англичане прочитав его статью, поймут название - тужурка, а если и поймут, то могут обидеться - почему их форменную одежду обозвали французской повседневкой.
     
    Provada81 та Black Sun подобається це.
  12. Клевер

    Клевер Hauptmann

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    42
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    122
    Повідомлення:
    5.901
    Адреса:
    Galizia, Gliwice
    что это-это секонд-хенд