Подарок...

Тема у розділі 'Що це таке?', створена користувачем Ned 8808, 5 гру 2021.

  1. Ned 8808

    Ned 8808 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    370
    Адреса:
    Киев
    Добрый день! Подарили такую книгу:
    IMG_8960.JPG IMG_8965.JPG IMG_8967.JPG IMG_8968.JPG IMG_8970.JPG
    Подскажите, что за книга? С ув
     

    Images:

    IMG_8964.JPG
    Егор Задорожный подобається це.
    1. (в наявності 100 шт.)
      Старі німецький кнопки. Діаметр: 17 мм.
      30 грн.
    2. (в наявності 10 шт.)
      Пряжка на обвіс фляги. Німеччина. Оригінал 40-х років.
      70 грн.
    3. (в наявності 10 шт.)
      Пряжка “крокодил” на німецьку амуніцію. Оригінал! Зазвичай встановлювались на амуніцію тропічного...
      300 грн.
    4. Коп. Алюміній
      280 грн.
    5. (в наявності 50 шт.)
      Німецький алюмінієвий люверс. Оригінал 40-х років!
      30 грн.
  2. Nielssen

    Nielssen General-major

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    6.389
    Адреса:
    Одеса - Україна
    Приветствую!
    Похоже на книгу учета (бухгалтерскую, складскую)...

    Name - имя
    Ort -местонахождение
    Gegenstand - Предмет, вещь, объект
    Betrag - количества
    Soll - дебет
    Haben - иметь. владеть, получать
     
    TarASha, Heizer, 968 та 9 іншим подобається це.
  3. SergZSK

    SergZSK Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.532
    Адреса:
    Харків
    Добрый вечер!
    Она, родимая и есть, только "Haben" = "Кредит" по-бухгалтерски. Впрочем, "...иметь, владеть, получать" - смысл тот-же...
     
    TarASha, Мансур Львович, Heizer та 7 іншим подобається це.
  4. Nielssen

    Nielssen General-major

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    6.389
    Адреса:
    Одеса - Україна
    Так и думал написать вначале, по смысловой устоявшейся паре "дебет-кредит".:D;)

    Но у меня диплом технического переводчика по английскому, а в немецком я самоучка.:cool:
    Благодарю за поправку, буду знать! :beer:
     
    TarASha, Nicholas Fiore, Мансур Львович та 4 іншим подобається це.
  5. SergZSK

    SergZSK Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.532
    Адреса:
    Харків
    Да я тоже технарь и "англичанин", а "немец" - постольку-поскольку...
    Интересную доп. инфу нашел по переводу:
    - "Soll" = Предназначен для..., норма или поставка (чего-либо), а "дебет" полностью - "Sollseite" = дебетовая часть;
    - "Haben" = Иметь, если глагол (и еще 21 определение...) а, если существительное и полностью "Habenseite" = кредитная часть.
    - но словосочетание "Soll - Haben" финансовый словарь переводит однозначно как "Дебет - Кредит".
    Скорее всего в книге понятные немцу-бухгалтеру сокращения. Ну а длинные сложные их слова для меня - кошмар...
     
    TarASha, Nielssen, ivanov1 та 2 іншим подобається це.
  6. Nielssen

    Nielssen General-major

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    6.389
    Адреса:
    Одеса - Україна
    Спасибо, интересно! :beer:
    Все же английский и немецкий во многом схожи, процентов на 30%...

    А как полагаете, эта книга (бух)учета, которую подарили ТС - послевоенная?

    Она выглядит примерно, как мне представляется, на середину 20 века (ранняя послевоенная), может, ранее...1940-х.
     
    SergZSK подобається це.
  7. SergZSK

    SergZSK Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.532
    Адреса:
    Харків
    К сожалению, не спец в таких определениях. Могу только сказать, что после 1941 года.
    3 января 1941 года Национал-социалистическая немецкая рабочая партия, или, точнее, Мартин Борман, выпустил циркуляр для всех государственных учреждений, в котором шрифт Blackletter был объявлен шрифтом с еврейскими буквами и запрещено его дальнейшее использование: "От имени фюрера я сообщаю для общего внимания, что... называть так называемый готический шрифт как немецкий шрифт неправильно... Власти будут воздерживаться от использования Вlackletter в будущем. Свидетельства о назначении, дорожные знаки и тому подобное будут производиться только в обычном шрифте в будущем. Сегодня фюрер на встрече с рейхсляйтером Максом Аманном и владельцем магазина книгопечатания Адольфом Мюллером решил, что шрифт Antiqua в будущем будет называться обычным шрифтом. Шаг за шагом все печатные продукты должны быть изменены на этот обычный шрифт. Как только это станет возможным для школьных учебников, в школах будет преподаваться только обычный шрифт. От имени фюрера г-н Аманн сначала заменит те газеты и журналы на обычные шрифты, которые уже распространены за границей".
    Но немецкий историк Альберт Капр предположил, что на самом деле, режим понял, что готический шрифт будет препятствовать коммуникации на территориях, оккупированных во время Второй мировой войны, а "еврейский вопрос" - просто предлог.
    Конечно переход на новые шрифты проходил постепенно и не за один год (тем более в бухгалтерских гроссбуках) и посему, думается мне тоже, что послевойна.
     
    Останнє редагування: 5 гру 2021
    Edles, Nielssen, Ned 8808 та 3 іншим подобається це.
  8. Nielssen

    Nielssen General-major

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    6.389
    Адреса:
    Одеса - Україна
    После такого исчерпываюзщего комментария камрада SergZSK остается только один вопрос - нет ли в начале или конце книги каких-либо данных о годе выпуска, тираже и т.д. ?
     
    SergZSK подобається це.
  9. SergZSK

    SergZSK Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.532
    Адреса:
    Харків
    Добрый день!
    Блин, с самого начала об этом хотел спросить, да старость видно...:D.
    Правда вопрос был только у Ned 8808
    А вопрос о возрасте этт уж мы с Вами разворошили. Как-то по привычке: вместе со "что" желательно добавить и "когда"...
     
    Мансур Львович та Nielssen подобається це.