Dienststelle - "место службы , служебное место". То есть , место обслуживания , обработки корреспонденции: полевая почта такая-то. В 1940 году принадлежала 219 саперному батальону, С ноября 1944 и до марта 45го - 716 оборонительной роте
Даниил, а номер почты какой? http://www.axishistory.com/about-ahf/383-germany-military-other/feldpost/8994-feldpost-numbers
Немного поправлю 2.1.1940-27.4.1940 - Штаб 219-го инженерного батальона.Это 183-пехотная дивизия,которая в ноябре 1943-го стала Korps-Abteilung C.С апреля по июль 1944-го была как раз под Бродами(Думаю там и найдена?). http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/KorpsAbteilung/KorpsAbteilungC.htm С ноября 1944-го была 716-ой крепостной ротой орудий поддержки пехоты,но к данной печати эта рота отношения не имеет.