PANZERHALLE

Тема в разделе "Хлам", создана пользователем shef_, 5 сен 2013.

  1. shef_

    shef_ Stabsfeldwebel

    Сообщения:
    4.094
    Адрес:
    Payse
    Что бы это значило? Отчего это?
    DSC08854.JPG DSC08855.JPG
     
  2. Интересные лоты

    1. Новый двух сторонний поисковый магнит D60 мм толщина 22мм…есть новый поступления,смотрите другие мои...
      795 грн.
    2. Новый неодимовый магнит ,диаметр 120мм толщина 18мм…смотрите другие мои лоты….с уважением…
      2078 грн.
    3. Магниты 2 шт.Новый маленький и компактный неодимовый магнитик, все размеры на фото...для поиска не п...
      79 грн.
    4. Новые два магнита D 32 mm..смотрите другие мои лоты,есть новые поступления…
      289 грн.
    5. Новый неодимовый магнит d32mm толщина 7мм…смотрите другие мои лоты…
      159 грн.
  3. Поліщук

    Поліщук General-major

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    37
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    67
    Дословно с немецког(как глаголит переводчик в гугле:D)-бронированный зал.Подозреваю что это означает боевое отделение какой либо бронетехники,возможно шильдик от тумблера освещения-связи-световой сигнализации и т.п. Но это лишь предположение,может кто знает точно:beer:С ув.
     
  4. shef_

    shef_ Stabsfeldwebel

    Сообщения:
    4.094
    Адрес:
    Payse
    На шильдик не похоже, т.к. отверстие с одной стороны. Может брелок? Найдены несколько с разными надписями.
     
  5. dickblower

    dickblower Oberfeldwebel

    Сообщения:
    409
    Может, просто бирка для ключей?
     
  6. Поліщук

    Поліщук General-major

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    37
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    67
    Насчёт бирки для ключей-поддержу камрада высказавшего это мнение,мне,на первый взгляд,показалось вроде как 2 отверстия:oops: Немного помучил словарь немецкого языка:) Нашлось слово "Flughalle",что в переводе значит "ангар".Могу предположить что "Panzerhalle"-танковый ангар либо некое помещение для бронетехники.С ув.
     
    Фантазёр, Wolf-T, dickblower и ещё 1-му нравится это.
  7. shef_

    shef_ Stabsfeldwebel

    Сообщения:
    4.094
    Адрес:
    Payse
    Вот еще такая же попалась, только надпись другая.
    DSC08874.JPG
     
  8. Гл. старшина

    Гл. старшина Stabsfeldwebel

    Сообщения:
    1.280
    Адрес:
    Вольный Дон
    сказал бы что перемычка для аккума или чего то подобного к связи и электричеству
     
  9. Поліщук

    Поліщук General-major

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    37
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    67
    Надпись плохочитаема,если б прочесть,то можно было бы гадать,а так...Почистить бы её аккуратненько,возможно и недостающие буквы проявяться.
     
  10. shef_

    shef_ Stabsfeldwebel

    Сообщения:
    4.094
    Адрес:
    Payse
    Там алюминий сгнил совсем. Но, таких несколько штук комрад нашел, и все с разными надписями.
     
  11. leksandrk

    leksandrk Stabsgefreiter

    Сообщения:
    468
    Адрес:
    мир
    PANZERHALLE преводитса как пехотный батальон .в зависимости от фразо сочетаний.
     
    shef_ нравится это.