нашёл сёдня патрон, тоитсь всё, что от него осталось... надпись на нём такая: SKODA-WETZLER A-G 16 ПОДСКАЖИТЕ, ЧЁ ОНО ТАКОЕ!?
По "Г" фотке ни фуя ни опознать... Можно предположить, что энто австро-венгр, выпуска 1916 года! Слова "SKODA-WETZLER A-G" - ИМХО, название АО "Шкода" того периода... Интересен диаметр фланца (донышка) гильзы - измеряйте!
Производителя я назвал (в общих чертах, разумеется ), а гильза - ИМХО, охотничья, 16 калибра! Год, увы, не указан. Возможно, действительно, императорского периода... Усё, иных версий не имею.
Плохой фотки и описания клейма вполне достаточно, чтобы определить донце от папковой гильзы 16 калибра, изготовленной австрийской (или еще австро-венгерской) фирмой Skodawerke-Wetzler AG - крупной пороховой компанией, которая производила военную продукцию еще во время первой мировой войны, а после аншлюсса Австрии объединилась с Donau Chemie, и немного позже вошла в состав знаменитой IG-Farben. А вот по Вашему посту как раз ничего не понятно: - Почему выпуск 16-го года? - Что такое "название АО "Шкода" того периода..."? Какое АО "Шкода" Вы имели в виду? Ту что сейчас делает машины???!! Какого "того периода"? Хотя бы уточните, - до или после ПМВ. - Зачем Вам диаметр фланца, если указан калибр?
Такая же, но 12 калибра... (Спёр фото из своей же темы по "охотникам" тут http://forum.violity.kiev.ua/viewtopic.php?t=60028 (да простят модеры за ссылу)) (не реклама)...
Товарищь Трёшкин, а читать более новые посты вас не учили??? Предположил, а потом уточнил - проблем нет?!! Я написал (если вы читали пост №5) следующее: "Можно предположить, что энто австро-венгр, выпуска 1916 года! Слова "SKODA-WETZLER A-G" - ИМХО, название АО "Шкода" того периода..." - Того же периода - значит выпуска до распада Австро-Венгрии! Успокоились...? АО "Шкода" - русское название предприятия "Skodawerke-Wetzler AG"...машины не выпускало! "Зачем Вам диаметр фланца, если указан калибр?" - нипаверите: я сначала не понял, что там указан калибр!!! См. пост №7! Ага?
Ну-ну-ну, не будем так горячиться Мы ведь, можно сказать, в приличном обществе Конечно я прочел все Ваши посты, просто, удивился сумбурности изложения. Ну, да ладно, донце определили, а это в нашем деле главное, не так ли? К стати, утверждение, что "Того же периода - значит выпуска до распада Австро-Венгрии" не совсем корректно. Мы не можем точно утверждать (без дополнительной информаци), что обсуждаемый охотничий патрон был выпущен до или во время ПМВ. Тип шрифтов приведенной маркировки был характерен для периода 1900-1920-е годы. Хочу для себя уточнить только один вопрос - откуда Вы взяли, что "АО "Шкода" - русское название предприятия "Skodawerke-Wetzler AG""? Это указано в каких-то письменных источниках или у них было представительство в России?
+100! Головне - результат! Какие источники, я вас прошу... РУССКОЕ НАЗВАНИЕ - означає, як то кажуть, "довільний" переклад назви "Skodawerke-Wetzler AG" на "великий и могучий ". "AG"="АО" в російській транскрипції="АТ" в українській = "АS" в чеській тощо. В РІ таких "Шкод" ніби не було... З повагою
Источники могут быть разные - книги, интернет, журналы и т.д. Русское название ни в коем случае не означает ""довільний" переклад назви"!!!!!! "Довільний переклад" - это суржик. Названия фирм всегда нужно переводить максимально точно, или указывать их на оригинальном языке. Иначе мы можем легко пополнить копилку флуда и некомпетентности, которыми, к сожалению, полна сейчас литература по боеприпасам. Применительно к нашей теме, "Skodawerke-Wetzler AG" никак нельзя перевести как АО Шкода. Лень лезть в словарь, но я бы перевел его как АО "Завод Ветзлера концерна "Заводы Шкода"". Если мы имеем в виду концерн Шкода, то его название во время Австро-Венгерской империи (по крайней мере с 1899) выглядело как Škodovy závody a.s. (или Zakłady Škody a.s., или Skodawerke AG) - т.е. АО "Заводы Шкода". Пы.Сы. "В РІ таких "Шкод" ніби не було..." Что такое РI?