Приветствую комрады! подскажите как правилько читается надпись! Сам напереводил не понятно что: Люфтваффе Штаб и Связь Запасного батальена 92 дивизии
Во блин. Конечно очень "сырая" версия, но все же.... Допустим, что это учебка, за нам не известным номером 92, наблюдателей для ВВС. L.Fl. - luftflotte (Luftwaffe) - Воздушный флот ВВС Stab.u.Nachr.B.E.Abt.92 Stab und Nachrichten Beobachtungs Ersatz Abteilung 92
Stab und Nachrichten Batterie leichte Flak Ersatz Abteilung 92 Flak-Ersatz-Abteilung 92 Formed 26.8.39 in Wien-Kagram with 1. - 5. Batterien and a Kraftfahr-Ersatz-Batterie. 1941 converted to leichte Flak-Ersatz-Abteilung 92. In 6.42 divided into: Flak-Ersatz-Abteilung 92 in Wien-Kagram Flak-Ausbildungs-Abteilung 92 in Wien-Kagram (soon renamed Flak-Abteilung 690) 1944 increased to 8 batteries; 11.44 - 12.44: 6. - 8./Ers.92 (v) was used operationally in Wien under Stab/Flak-Regiment 98. Service: 8.39 - 8.41 in Wien-Kagram under Luftgau-Kommando XVII 8.41 - 5.45 in Wien-Kagram under Stab/Flak-Ersatz-Regiment 6 Эта половинка давно уже гуляет по инету
Спасибо за разъяснение! Так и знал, что к зенитчикам это. А в какой книжке такие подробные данные, подскажите пожалуйста? p.s. вот брат его