فتى

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем Антип Глымов, 9 кві 2009.

  1. Антип Глымов

    Антип Глымов Всѣмі любимъ.

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    6.384
    Адреса:
    Киев
    فتى

    порверяю просто.. это всем знакомое слово Х*Й арабскими регулями.. лол. да.

    это я переводчиком онлайн балуюсь и горизонты сознания расширяю.

    čmuchal чешский
    snuiter голланский
    डिक хинди

    столько вариантов отказаться от банальных звездочек а?

    זין иврит.. ололололололол даже похоже.
    kontol индонезия. ХЗ что оно переводит но веть дело не в
    этом так? Мы то знаем?

    πέος греческий\
    tizio итальянский
    kretīns латышский , явно чтоо не то.. но забавно кто базу делал для перевода))) лололло

    mulkis литовский
    żobb мальтийский
    klinc словенский
    snopp швецкий


    так что теперь можно употреблять замечательные выражения .. типа пошел на снопп лолололол
    или мне по чмучалу..

    вот такие забавные исследывания)) лол.
    Кстати что означают реально это слова ХЗ. Ибо переводчики как правило чортишо переводят)
     
    1. (в наявності 4 шт.)
      Штаны армейского штатовского софтшелл костюма. Изготовлены из инкапсулированного силиконового полиме...
      3000 грн.
    2. Брюки тактические LA Police Gear (L) USA Olive LA Police Gear (LAPG) – это американский бренд, специ...
      750 грн.
    3. Назва - ACU Стан - вживаний, хороший Матеріал - PolyCotton Ripstop (50% нейлон, 50% бавовна) Компле...
      563 грн.
    4. Нові брюки морської піхоти USMC Frog Desert Marpat Розмір ML
      2500 грн.
    5. (в наявності 2 шт.)
      Новий контрактний комплект китель та штани бойової уніформи армії США FR ACU Scorpion (OCP) розмір M...
      3333 грн.
  2. Jedelweiss

    Jedelweiss Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    6.962
    Адреса:
    Мусоросранск. Рашка.
    BIG FLOPPY ONKEY DICK :):):)
     
  3. likantrop

    likantrop General-leutnant

    Повідомлення:
    14.173
    Адреса:
    Вифляндия
    В топку переводчик
    kretīns по латышски - кретин , mulkis по литовски - дурак..

    По латышски будет - pimpis или pipele :smile_12:
     
  4. vitic

    vitic Feldwebel

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    766
    Адреса:
    Миргород
    Чмучал:D,типа чмо чел:smile_12:
     
  5. Кельт

    Кельт Major

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    11
    Лоти
      на продажу:
    1
      продані:
    31
    Повідомлення:
    7.873
    Адреса:
    южные степи
    на турецком - ярак , на болгарском - кур, укр. лапша "Мивина" на индонезийском мивина - пиз ..а !
     
  6. likantrop

    likantrop General-leutnant

    Повідомлення:
    14.173
    Адреса:
    Вифляндия
    Уточнил , по литовски будет bibis
     
  7. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    по турецки вроде ЙУХ-кутак
     
  8. Кельт

    Кельт Major

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    11
    Лоти
      на продажу:
    1
      продані:
    31
    Повідомлення:
    7.873
    Адреса:
    южные степи
    возможно ещё одно разговорное название!
     
  9. Freja

    Freja Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    828
    Адреса:
    Swe/Lit
    в народе чаще говорят KUK (и на стенах пишут)

    Ох, простите, что влезла в эту тему :oops:
     
  10. Антип Глымов

    Антип Глымов Всѣмі любимъ.

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    6.384
    Адреса:
    Киев
    АААААААААААААААААА Freja// ховайтесь у жито. KUK этож австровенгерская армия.. ну все допрыгались)))
    k.u.k. http://en.wikipedia.org/wiki/K.u.k.
     
  11. BenUA

    BenUA Moderator

    Повідомлення:
    3.955
    Адреса:
    Кушкек
    У нас народ работал в Алжире и Ираке- так вот слово Х.. с арабского-брат,очень хорошее это слово у них.Докор хуя-согласен брат(араб.)
    А вот слово ЗУБ-означает ото самое.Их и предупреждали сразу-не дай бог сказать "зуб болит" или в магазине зубную пасту спросить(по-русски)
     
  12. дядя гюнтер

    дядя гюнтер Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.258
    Адреса:
    Харьков-Донецк
    Your bunny wrote...
     
  13. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.515
    Адреса:
    Почти в горах
    Типа Ваш кролик написАл...
    А еще прочел о данном слове в Википедии и стало забавно,на работе валились под стол.. Целый научный труд! Я только представил как его с кафедры читает профессор! Умора! Прочтите сами только с чувством,толком, расстановкой.. И поучительно, как с кафедры-смех возьмет!
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Хуй
     
  14. Серёга Angriffmann

    Серёга Angriffmann Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    98
    Адреса:
    Gegangen, um einem anderen Forum
    Правильно,давайте составим "словарик легальных матюков" и вперед:D
     
  15. DUG

    DUG Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.428
    Правильнее всеже ЗОБ.

    По испански - пинго

    По польски также как по русски, но есть забавное лово - шюрэк(маленький йух,писюн):D

    по молдавски вроде- пула
     
  16. дядя гюнтер

    дядя гюнтер Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.258
    Адреса:
    Харьков-Донецк
    Употреблениеменя убило прсто:D:D:D
     
  17. BenUA

    BenUA Moderator

    Повідомлення:
    3.955
    Адреса:
    Кушкек
    Не вроде а совершенно верно,дутэн пулы-посылание на йух
    По-венгерски- фос :)
     
  18. Adi

    Adi Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.639
    Адреса:
    △ м.Харків ✙ УКРАЇНА △
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Пизда читаем "Основные лексические единицы" и далее по тексту...

    Источник тот же :) [​IMG]

    http://de.wikipedia.org/wiki/Russischer_Mat


    P.S. Энциклопедии плохому не научат.;)
     
  19. W.Hess

    W.Hess Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    236
    Адреса:
    Харьковский Морской Порт
    По -узбекски - точно кутак (вообще почти для всех языков тюркской группы)
    З.Ы. А никто не обращал внимание на слово "пацан",которым так любят называть детей мужеского пола?
    А ведь это от еврейского ПОЦ(большой йух), а ПОЦАН - маленький йух.
    Оттуда и украинское ругательство - пацаватый (хреноватый)
     
  20. Бек1918

    Бек1918 Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    768
    Адреса:
    Баку, Азербайджан
    ей Богу ошибаетесь...

    на турецком есть единственное могучее слово (и на многих иных тюркских языках), обозначающее то самое... "sik" и масса производных глаголов и прилагательных с корнем этим:)

    а ярак скорее как "хрен" или "хер", не такой смачное
     
  21. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    Агатай, а разве Сік- не глагол:)? Сиктим,сиктим форточкага ляктирдим...(с)
     
  22. W.Hess

    W.Hess Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    236
    Адреса:
    Харьковский Морской Порт
    Хотел приколоться и выдать по-полной и про амынэ,гётынэ,агзыз со словами ссыкым и гётваран, но боюсь быть забаненым(см. строку нарушения под ником). Ну думаю Гейдар в личку может скинуть полный словарь,если попросим...
    З.Ы. А у киргизов слышал фразу "сан агзыз мэнэн кутак елдыз"
    В языках не силён,но армейский опыт общения с представителями "тюркской группы языков" позволяет мне предположить перевод:
    "твой рот моему кутаку товарищ". Может неправильно,кто поправит?
     
  23. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Повідомлення:
    1.905
    Адреса:
    Astana.Rzeczpospolita Қазақ Елi
    ну если перевести вашу фразу то- сенэн ауз менэн кутакка жолдас. Кстати подобного матерного выражения у киргизов нет это просто дословный перевод. А по тюркски мат-бок соз, говенные слова т.е срач
     
  24. дядя гюнтер

    дядя гюнтер Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.258
    Адреса:
    Харьков-Донецк
    смотрите как страницы расположенны)))))))
     
  25. Белый

    Белый Obergefreiter

    Повідомлення:
    673
    Адреса:
    .
    ЧО ЗА АДЬЁ ТАКОЕ?)))) :D