Не часто встречающийся тип. Фонарик Филипс. Зеленого цвета. Инерционный. Рабочий. Тип 7424-03 С клеймами. Размером с ладонь. Утерян отражатель. Цена: 25 евриков плюс пересыл. С уважением, Олег
Вопрос:на какую войну?В Ираке?В Абхазии? В Голландии война была в 40-м году и то пару недель,если он был в бункере Эбен-Эмаэля,то где год производства или ссылка на этот фонарь на солидном интернет-ресурсе?Очень интересно.
извиняюсь Продавцу--ибо мое мнение граничит с Флудом... Уважаемый Менгеле...Спрашивать про датировку этих фонариков--просто Смешно... Даже самые начинающие Коллекционеры,и Ганс-Хламологи(каким являеццо и Моя Миллость) ознакомленны этим Девайсом ,так что Вашему Вопросу тут --просто не место . с Извинением.
Почему не место?Если вы ознакомлены,то лично ваше мнение и ваша Миллость авторитета иметь не будет.Как и я. Я задал вопрос:ссылка на солидный интернет ресурс.Как по-мне ,так ничего военного или ценного(это только мое мнение)в нем не вижу,не хочу флудить,но вы не дали сколь-либо вразумительного ответа,кроме "я знаю".Если он(фонарик) такой расхороший и редко-ценно-и недорогой,что то не вижу от вас заветного слова "резерв".
Данный фонарик трофейный. Это мне известно от человека, который и добыл этот трофей. Такие фонарики, также входили в экипировку немецких частей. И то, что фирма Филипс работала на немецкие заказы, также не является секретом. Ваша позиция - не знаю, значит не может быть - понятна!
Думаю эта тема поставит все точки над И.. кто в языках силён? переведите,что калякают по данному фонарику?... http://wo2forum.nl/viewtopic.php?f=36&t=17432&p=336579&hilit=philips#p336579 как я понял фонарик 1940 года выпуска?
Юра,над переводом этого сайта бьюсь уже месяц.Это или фламандский или финский язык.Кто то знает переводчик этого языка?Google не определяет...Много интересного написано,но что,тайна ,покрытая мраком.
Я через гугл голландским перевел, более-менее читабельно получилось: http://translate.google.ru/translat...it=philips#p336579&sl=nl&tl=ru&hl=ru&ie=UTF-8
Почитал перевод)))Если бы на рейберте так изъяснялись как перевод то продажи бы превратились в цирк точно)))
Как я понял,фонарик на войну,но без кожанного хлястика а следовательно гражданский,НО это ещё ни о чём не говорит вполне мог применяться бойцами рейха)) о как я сказал!)
Обьясняю дословно как перевёл переводчик фонарик с кожанным хлястиком под пуговицу это для вермахта,без него для гражданских целей,но и тот и тот вариант периода войны..а следовательно мог и гражданский вариант спокойно применять ся бойцами вермахта!
Вчера, при попытке идентифицировать другой фонарик, нашел интересный сайт про фонарики, рекомендую http://www.flashlightmuseum.com/Phi...-Green-Black-Hand-Generator-Dynamo-Light-1940