Эсперанто. Язык мировой Революции.

Тема у розділі 'Р.C.Ч.А.', створена користувачем Rudolf Seiler, 13 лют 2010.

  1. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.574
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    В начале XX века влияние эсперанто непрерывно росло. Однако ПМВ разрушила иллюзии эсперантистов относительно миротворческих возможностей их языка, поскольку им пришлось принимать участие в самой глобальном столкновении, сражаясь друг против друга. Часть носителей языка поддалась влиянию националистической пропаганды, в том числе антиеврейской.
    Влияние эсперанто в СССР особенно велико было в 1920-е годы, где этот язык, по предложению Троцкого, широко изучался как «язык мировой революции». Эсперанто активно использовался в сети «рабкоров» (рабочих корреспондентов), на этом языке велось радиовещание (в том числе внутреннее). В это время даже надписи на почтовых конвертах дублировались на двух языках, русском и эсперанто (по некоторым свидетельствам такие открытки выходили и позже — например, в 1946 году).
    Однако уже в 1930—1940-х годах носители эсперанто подверглись репрессиям: в СССР как «троцкисты», «шпионы» и «террористы», а на территориях, подконтрольных гитлеровской Германии, — как сторонники «проеврейского» учения. Многие отечественные эсперантисты, например, Николай Хохлов, отошли от активной деятельности. Как результат, движение эсперантистов в СССР и Германии фактически прекратило существование.
    :smile_12:
     
  2. Цікаві лоти

    1. FN Browning M1922 Сербский заказ.Макет европейского деактива. Деактив - подающая часть затвора, нет...
      21000 грн.
    2. Копані на позиціях псв, трошки почищені,метал ще міцний
      250 грн.
    3. ММГ Astra Model 1921 9мм ( Испания ). Выпускался для нацистской Германии.
      21000 грн.
    4. 73-4см
      100 грн.
    5. Лот антуража. Коробка Манлихер под восстановление. Затворы от Маузеров и пулемёта Кольт.
      100 грн.
  3. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.574
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
  4. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.574
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    Филат. назв. серии почт, марок СССР 1926 номиналами в 7 и 14 коп. (№ 243—244), изд. к Междунар. конгрессу эсперантистов в Ленинграде в авг. 1926, а также вып. 1927 номиналом в 14 коп. (№ 271, 272), посвященных 40-летию создания яз. эсперанто.
     

    Images:

    ee05.jpg
  5. Rudolf Seiler

    Rudolf Seiler Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    4.574
    Адреса:
    Западный Каганат, باتىس تۇرىك ق
    "Даешь сплошную эсперантизацию СССР!"
    Вождь зарубежных троцкиствующих "вненационалистов" Ланти выступил со своеобразным лозунгом : "даешь сплошную эсперантизацию СССР!"

    Я убежден, что если вожди пролетариата знали эсперанто и применяли его как делают активные вненационалисты, у них появились бы другие представления о возможном развитии человеческого общества. Когда Сталин или кто-либо другой говорит о 'слиянии наций' и о каком-то общем языке, они не поясняют как это произойдет; они ограничиваются туманной фразой, не являющемся ни шагом вперед по пути решения вопроса. Говорить о будущем общем языке, который получится от слиянии высокоразвитых языков вроде английского, немецкого, французского или русского - это бессмыслица с точки зрения лингвистики.
    И в примечании он добавляет :
    Эсперанто не появился в процессе воздействия природы, а в результате гениальной выдумки Заменгофа... Высоко развитые языки не обнаруживают тенденции к слиянию. И так давайте не говорить о "воздействии природы", а вместе с наиболее авторитетным языковедом заявим: язык это основанный на традиции социальный институт, зависящий от воли человека.

    Тезис о всемогущей человеческой воле был нужен Ланти для развития его основной теории М.Я. Ланти пишет :
    Существует лишь два пути для решения этой задачи : первый путь - империалистический, навязывающий свой национальный язык всему миру, второй - рациональный, вытекающий из принятия искусственного языка - эсперанто.
    Эсперантизировать СССР не труднее, чем его индустриализировать. Но вожди СССР за это дело не берутся, т.к. они не верят, что эсперанто живой язык, действительное орудие культуры и единения.


    Эсперантизировать СССР - это значит немедленно, сейчас ввести эсперанто в качестве обязательного языка.Такой путь не менее, а может быть и более империалистичен, чем навязывание какого-либо живого языка. Вспомним, что говорил Ленин:
    Мы не хотим только одного: элемента принудительности. Мы не хотим загонять в рай дубиной. Ибо, сколько красивых фраз о 'культуре' вы ни сказали бы, обязательный годударственный язык сопряжен с принуждением, вколачиванием... (из статьи "Нужен ли обязательный гоударственный язык?", 1914 г. ).

    Ланти предлагает дубинку национального языка заменить эсперантской дубинкой.
    Какая от этого разница? Никакой. Предпложим на минуту, что эсперанто был бы введен в качестве обязательного государственного языка СССР. Что тогда получилось бы?
    Во-первых, это закрыло бы клапаны дальнейшему развитию национальных пролетарских культур отсталых народностей Советского союза, помешало бы революционной агитации на родном языке. Нельзя ни на минуту забывать указаний Ленина :Ни один демократ и тем более ни один марксист не отрицает равноправия языков или необходимости на родном языке полемизировать с 'родной' буржуазией, пропагандировать антиклерикальные или антибуржазные идеи 'родному' крестьянству и мещанству (Из статьи "Критические заметки по национальному
    вопросу", 1913 г.).


    Административная эсперансткая дубинка господина Ланти (между прочим, администрирование - характерная черта всех "левых" загибщиков), выросшая на базе его идеалистических теорий, для нас ни в коем случае неприемлема. Не забудем и всегда твердо будем отстаивать и проводить в жизнь указания Ленина.

    Вот почему русские марксисты говорят, что неоходимо : - отсутствие обязательного государственного языка, при обеспечении населению школ с преподаванием на всех местных языках, и при включении в конституцию основного закона, объявляющего недействительными какие бы то ни было нарушения прав национального меньшинства" (Из статьи "Нужен ли нам обязательный государственный язык?", 1914 г.).

    Какова же все-таки роль эсперанто в СССР, за что мы агитируем, чего добиваемся?

    Мы считаем лозунг "сплошной эсперантизации" явно идеалистическим, нейтралистским, мелкобуржуазным, контрреволюционным и даже не соответствующим интересам Международного языка. Это надо внимательно и серьезно продумать и твердо запомнить всем тем увлекающимся, горячим головам, которые, переоценивая роль эсперанто, попадаются на удочку врагов и начинают вместе с ними кричать о немедленном, полном, всеобщем и обязательном введении эсперанто.
     
    1 людині також подобається це.
  6. raubtier

    raubtier Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.845
    Адреса:
    г. Новосибирск Россия
    - приступим к "Эсперанто", нижеизложенное - версия, только версия
    ...
    - есть такой город Ромны(укр. Ромни́), посмотрим внимательным взглядом на его "знаменитых уроженцев", кого мы(среди прочих) видим?
    - ...Шварц Исаак Иосифович - тот самый, коий музыку писал
    - ...однако это не "все Роменские" - "Щварцы", как бы...
    ...
    - Tivadar Soros, Teodoro Ŝvarc oder Schwartz oder Teo Melas (1894-1968), как звали его на самом деле - знают только глубоко посвященные...
    - англ. статья например трактует эту фантасмагорию следующим образом:
    - ...The family changed its name in 1936 from Schwartz to Soros, in response to growing anti-semitism with the rise of Fascism.
    - нем. статья сообщает:
    - ...lernte Esperanto während seiner Kriegsgefangenschaft in Sibirien.
    Soros konnte aus dem Kriegsgefangenenlager in Chabarowsk fliehen und in mehreren Etappen heimkehren.
    Auf dem Weg zurück nach Ungarn gelangte er auch nach Moskau, wo er mithalf, den Soveta Esperanto-Asocio (Sowjetischer Esperanto-Verein) ins Leben zu rufen.
    Er gründete 1922 die Zeitschrift Literatura Mondo (‚Welt der Literatur‘), die zum Kristallisationspunkt der sogenannten Hungara Skolo (‚Ungarischen Schule‘) der Esperantoliteratur wurde, und redigierte sie bis 1924.
    Literatura Mondo wurde das literarische Forum, auf dem Esperanto-Schriftsteller wie Kalocsay und Baghy ihre ersten literarischen Erfolge veröffentlichten.
    - из цитаты выделенно следуещее:
    - "учил язык в Сибири(Хабаровске)", тут уже идет "легендирование", поскольку фр. статья сообщает о некоемом "солдате" - Pal Balkanyi, который обучал юного "неведомо кого"("Соросом", оный стал значительно позже) - "прямо в окопе"(WWI)
    - Soveta Esperanto-Asocio (Sowjetischer Esperanto-Verein), по версии приведенно в ссылке #2:
    - таким образом "вчерашний военнопленный", активнейшим образом включился в "движение"
    - Kalocsay(Калочаи), статья:
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Калочаи,_Кальман
    ...
    - Baghy(Баги), статья очень интересная, например:
    - тот самый - Literatura mondo, который "основал некто..."
    - подробно:
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Баги,_Дьюла
    ...
    - вернемся к "Шварцу", нем. статья:
    - ...Die größte Bewährungsprobe seines Lebens war die Zeit zwischen dem 18. März 1944 bis 12. Februar 1945, als die Nationalsozialisten in Ungarn mittels eines Staatsstreiches die faschistischen und antisemitischen Pfeilkreuzler an die Macht brachten, die sich die Ausrottung der ungarischen Juden zum Ziel gesetzt hatten und eng mit Adolf Eichmann zusammenarbeiteten.
    In seinem Buch Maskerado ĉirkaŭ la morto [Maskerade um den Tod herum] beschreibt Tivadar Soros, wie es ihm gelingt, sich dem Massenmord zu entziehen und dabei nicht nur seine Frau Elisabeth, seine Söhne Paul und Georg sowie seine Schwiegermutter, sondern auch viele Bekannte zu retten.
    - выделенно:
    - появился в истории эсперанто, некто - "Эйхманн", как всем известно - "сущий демон, во-плоти"
    - появился в истории эсперанто, некто - Джордж Со́рос (Дьёрдь Шорош) (англ. George Soros, венг. Soros György, до 1936 года носил фамилию Schwartz; р. 1930), как всем известно - "сущий демон, во-плоти", и ещё демонистее"
    ...
    - после появления на сцене истории, "современного Сороса" - Мировая Революция, на этот раз под другими знаменами - обрела "второе дыхание" и...
    ...
    - ...и в качестве "бонуса", еще один эсперантист, в этом случае - "сионист", что как бы должно исключать - "одно/другое", однако нет...
    ...
    - Виталий Виктор Хаим Арлозоров, (23 февраля 1899 года, Ромны, Российская империя — 16 июня 1933 года, Тель Авив, Палестина), писатель, политик, один из лидеров сионистского движения, член руководства Еврейского агентства и глава его Политического Управления.
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Арлозоров,_Хаим
    ...
    - исследование перепитий жизненного пути, "Виталия...", при определенной настойчивости приведет "пытливый ум" или к д-ру Геббельсу, или к "Яну Майоровичу"... - кому как нравится
    ...
    - эсперанто - Язык Мировой Революции...
    - воистину - "Язык"
    ...
    http://de.wikipedia.org/wiki/Tivadar_Soros
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Сорос,_Джордж
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Ромны
    ...
     
  7. Leo Schlageter

    Leo Schlageter Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    534
    Адреса:
    Москва, Россия
    Ещё до революции очень увлекался эсперанто политический ссыльный Иосиф Джугашвили, изучая его по учебнику в Сибири. В 20-е годы Сталин тоже покровительствует эсперантистам. Позже, правда, его отношение к эсперантистам изменилось...
     
    1 людині також подобається це.
  8. Считаю эсперанто неотъемлемой частью революционного авангардного декора - Казароза - замечательная книга и неплохой фильм на ету тему