Предположу, что это остатки задней крышки эстонских часов: отверстие в центре вод головку перевода стрелок, выборка вверху - корректор хода часов, а надпись "Teha" рядом с соответствующим отверстием под еще одну головку Яндекс-переводчик в автоматическом режиме относит к эстонскому языку: https://translate.yandex.ru/?text=teha&lang=et-ru, что можно понять, как "Завод". Кстати, "завод часов" по-эстонски = tehase tundi. Честь имею!