1. А. Гануш: "Российские казаки безуспешно преследуют австро-венгерского связного". 2. Р.А. Хёгер: "9 сентября 1914, Тирольские земские стрелки отважно сражались около Magiera близ Leiechowka против 8-кратно превосходящих российских сил и сорвали прорыв фронта". 3. Ц.Ф. Бауэр: "Гусары венгерского гонведа гонят бегущих россиян".
1. Р.А. Хёгер: "Вступление австро-венгерских войск под командованием генерала кавалерии Едуарда фон Бём-Эрмоли в освобожденный Львов, 22 июня 1915". 2. Ц.Ф. Бауер: "С северного театра военных действий: "На жизнь и смерть!"". 3. Александр Пок: "Вахта на Адриатике" (Кастель-Нуово, бухта Каттаро). 4. С.Ф. Бауер: "Австро-венгерский улан как Рождество на русинско-польском хуторе (Рождество, 1914)".
Lohner flying boat E.21 Encounter over the Adriatic: Italian tri-motor Caproni bomber vs. Austro-Hungarian Lohner flying boat
На титульной странице надпись на намецком:" Штурм австро-венгерским подразделением российской артиллерии".
Извините, что-то не найду. Здесь был подраздел-Помогите перевести... Может, его удалили или кто подскажет, где искать?