Вітаю шановне товариство. Допоможіть, будь ласка, в розшифровці даного жетону. Прошу вибачити за якість фото (з телефону).
Deutsches Reichsheer I.Jnfanterie Regiment.50(немецкие имперские вооружонные сили-I.батальйон 50 пехотный полк),так понимаю старенькая болванка об 25 года(тоесть до 35 года),потом таких слов не штамповали на жетах.
Тобто, якщо я правильно зрозумів, це жетон до 1935 року кадрового військового (чи все ж таки мобілізованого), а цифра 5 - особистий номер власника жетону?
Так,треба було зразу наголосити на деяких моментах.Отже по-порядку,1.Я по старинці назвав те що писало на жеті-Збройними силами,така назва використовувалась під час 1 СВ(,частково це вірно і чисто формально так і є,але будемо вислювлюватися грамотно як звучить в документах),Deutsches Kaiserliches Heer чи Reichheer-назва Збройних сил чи Армії 1871-1919,Reichwehr-Збройні сили Німеччини 1919-1935,розподілялися на-Reichsheer(Сухопутні сили) і Reichsmarine(Флот),отже правильно-Німецькі Імперскі Сухопутні війська.2.На рахунок самого жетона-ні не Рейхсхеерівський(там були інші набивки,писали з тилу чи переду жетона:особистий номер,чи номер хаупт листа,а також номер воєнного округа римськими цифрами),тут просто використали стару болванку після 1939 року,а набивка тут стандартна вермахтова,та і група крові теж стоїть.3.На рахунок римської I,думаю що це 1.рота,напевно просто не було арабської цифри 1,тому замінили римською цифрою I чи буквою I,та і номер маленький 5(номер самого жетона,чи на жетоні,нема такого терміну як особистий номер) те ж як підтвердження,що рота ,а не бат.Просто,розумієте на нім жетах дуже рідко позначають батальйони(з мого власного спостереження),тобто має стояти або бат або полк,і рідко одне і інше разом,такі позначки більш частіше у Хіві проскакують,но там і номерація у них часто по бату інша а не по роті.Але переклав,що бат,бо є таке правило,якщо не знаєш як має бути,тоді нема чого фантазувати,переводимо тупо як бачимо на набивці,якось так.
Жетон этот принадлежал бойцу 8 танковой дивизии исходя из места находки. И еще:это первый батальон,не рота.
А,фотки немає?тоді,як варіант,це-11.(Kompanie)/Gebirgs-Jäger-Regiment.138 (11.Рота/138 Гiрсько-єгерський полк)
Очень плохо видно. Сегодня очистил, под лупой видно. Но, по-моему там больше на L чем на J/ Завтра отправлю фото. А, как имя можно установить?
У Вас есть допуск к немецкому архиву этого подразделения, в котором указаны имя и фамилия военнослужащего, которому был присвоен этот номер? И потом - дайте фото жетона, а то гадание букв по Вашему описанию и личному их визуальному восприятию..