від друга сотенного прийшов наказ провести розвідку на шляху Дубно-Крем"янець, з"ясувати активність на вказаній трасі. наказом заборонено вступати у вогневий контакт з патрулями, уникати зустрічі з місцевим населенням. наш підвідділ у складі 3-х козаків вийшов на завдання
на підході до траси переднє забезпечення звважило патруль зі стибків, який ми пропустили повз себе. ось ми прибули на місце зорення перепочинок на зворотньому шляху зворотнім шляхом довгоочікуваний обід на постої після виконаного завдання
)))) так у нього було особливе завдання, але яке не знаю. у СБ свої таємниці. Ось повний звіт http://povstanets.kiev.ua/index.php?do=reports&rep=4
Через спеку їсти не дуже хотілося. Деякі навіть нехтували розкладеними штамами сала... Погано, що референт безпеки друг Чалий був на завданні
Якщо не секрет, поділіться, будьте ласкаві, з братчиками добутою інформацією. Ми в цей час знаходилися по другий бік від вказаної магістралі. Лист з інформацією прошу вкласти у тайник великого дуба, що біля хати Каленчихи (де в минулому році підвісили голову сіль ради).
Хлопці, ввечері я буду переходити означену магістраль. Командири знають про це. Можете передати інформацію зі мною.
У мене є передачка для рейхкомісаріату... пакет відкривати безпосередьно у будинку або бія нього. Краще під ним
Интересно узнать реакцию месных жителей (если такие попадались)..... Стопудов деды бы молодость вспомнили.
Приезжайте к нам. Тут народ однозначно фиг бы трезвыми отпустил, да деды бы вспомнили куда аммуницию позакапывали.
Для полноты атмосферы не хватает только наличия вражеской стороны. Главное, что ваше движение не затухает и является реально существующим !
о. хоч один пост по реконструкції. а щодо "вражеской сторони" - це точно. каюсь, трохи руки не доходять. може потрібно більш серйозно з отцами-командірамі поговорити...
Непоганою справою займаєтеся. Щодо дідв - малоймовірно, що вони до цього часу дожили (особливо з тих, що амуніцію закопували). Одне зауваження, ваша українська мова дещо важкувата для сприйняття з причини невиправданого перевантаження діалектизмами. Прошу поставитися до моїх слів не як до критики, а як до дружньої примітки.
згоден. тільки це швидше не діалектизми, а тогочасні українські військові терміни. мій текст відображає стиль 40-х тож це перевантаження є виправданим.
В такому випадку дійсно варто зберігати термінологію. Зустрів декілька невідомих раніше вислівів на кшалт "зорення", і лише з фотокрафії зрозумів, що мова йшла про спостереження. А ось що за звір "Стибок", з якого патруль, так і не допетрав... Похідне від "Ястрєбок"?
А я в воскресенье мучался диким похмельем после спонтанной ночной пьянки.. Сообщили бы хоть - мы бы(НКВД) может быть и составили бы компанию.
мені теж так здалося, що це було б цікавіше. истребительные отряды - ястребки - стрибки. все вірно. 2Сталкер давай може на сльоті трохи прикинемо варіанти співпраці?
Найти, найти... Есть у меня книга по материалам архива СБУ "Органи держбезпеки Київщини 1918-1991 р.", там очень любопытная глава о деятельности походной группы УПА в Киевской области (трофейный отчет на 40 страницах).