Такая вот книжечка, понял только что 1940-х годов, и выдана Акулине Барановой,1885 г.р.... Аусвайс? Свободный вход в Рейхсканцелярию ?....
Обратите внимание, на четвертой фотке на правом листе в пункте, SEMNATURA DECLARANTOLUI (подпись предъявителя или владельца), вместо росписи прописью написаны имя и фамилия на русском языке АКУЛИНА БАРАНОВА! Интересненько
ну так оттуда и разглядел русские буквы. все равно больше ничего не понимаю.... и раз писала прописью своё имя такими корявыми буквами- видно, что ей расписываться и выработать свою подпись совершенно в жизни не нужно было....
Многие граждане после оккупации румынами Бессарабии в 1918-м году, продолжали жить как прежде. Румыны никого кроме коммунистов не трогали, в Кишиневе продолжали выпускаться издания на русском языке, работали старые заведения. в общем жизнь текла спокойно как при царе. Видимо эта женщина продолжала жить прежней жизнью. Кстати, в семейном положении указано, что она вдова. Некие гонения и притеснения начались с приходом к власти Карла 2-го, который был типа регентом при юном короле Михае. Начались фашистские движняки, железная гвардия и прочие прелести. В общественных местах запретили говорить по русски... А в 40-м году, когда Бессарабия вошла в СССР многие бежали за Прут, потому как тут было множество разных старорежимных графьев, князей и прочих граждан, которых бы сразу к стенке поставили... В общем жизнь была веселая. О чем и свидетельствует данный пачпорт....