Вырыл сегодня в лесу. Не пойму современный или по войне. Разобрал только слово Николай, но написано почему-то по-немецки.
Вроде как разобрал слова: "zur andenken fur ... nikolaus" = "на память для Николауса" или по-простому "на память Коле". Честь имею!
Я думаю, там следующее: ZUM ANDENKEN FÜR ..NI... (..... VON NIKOLA) НА ПАМЯТЬ ДЛЯ ? (..... ОТ НИКОЛАЯ)
Спасибо. Пригляделся, из имен подходит только ANTON. Интересно, почему Николай писал Антону на немецком?
Zum Andenken für Anton von Nikolaj. На память Антону от Николая. всё просто: немца звали Антон и Коля подарил ему на память ножик. Если бы Коля написал по-русски, то Антон ни черта не понял бы и радость от подарка была бы омрачена. имя Антон интернациональное и распространено по всему миру, в том числе и в Нимеччине.