Чернение медалей

Тема у розділі 'Виготовлення уніформи та екіпірування', створена користувачем Stan Marsh, 31 бер 2009.

  1. Stan Marsh

    Stan Marsh Oberschütze

    Повідомлення:
    237
    Уважаемые камрады, может кто знает, как вернуть спицефическое чернение медали "Мороженое мясо" (копия)?:confused:
     
  2. Цікаві лоти

    1. не чистив
      111 грн.
    2. Возвратно-боевая пружина СВТ-40. Склад
      1200 грн.
    3. Ложе - масив Бук. Металеві частини - чищені механічно, оброблені антикорозійкою, поворонив в маслі,...
      4250 грн.
    4. По фото
      50 грн.
    5. Бодрый сохран. Сост. По фото. Вся механика работает. Деактив стальной прут в стволе , с двух сторон...
      43750 грн.
  3. десант

    десант Obergefreiter

    Повідомлення:
    761
    Адреса:
    Украина
    попробуй обычную пасту или жидкость для воронения, а потом чуток протри выступающие части рельефа порошком для посуды - и будет тебе счастие!
     
  4. Stan Marsh

    Stan Marsh Oberschütze

    Повідомлення:
    237
    Мдее...как хоть оно называется то и гиде ее взять?:)
     
  5. Комиссар

    Комиссар Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.834
    Адреса:
    Ростов
    В оружейном магазине продают. Так и обозвано: "жидкость для воронения".
    Однако должен огорчить - слазит это "воронение" достаточно быстро (на травматике в кобуре начало сползать месяца за 4 носки).
     
  6. десант

    десант Obergefreiter

    Повідомлення:
    761
    Адреса:
    Украина
    я не думаю что камрад будет медаль каждый день таскать:)...почернит и повесит - глаз радовать...
     
  7. Фильнат

    Фильнат Obergefreiter

    Повідомлення:
    321
    Адреса:
    Квамос
    Сернистый натрий, одна чайная ложка на пол-стакана воды и мясо станет чернее негра... Есть в любой школьной химлаборатории, ещё используется при окраске тканей. Перед обработкой требуется тщательное обезжиривание объекта.
     
  8. Stan Marsh

    Stan Marsh Oberschütze

    Повідомлення:
    237
    Спасибо всем за поддержку!;) Но вот про школьную лабораторию....в магазинах продают? Попробую жидкость для воронения надыбать...А кстати,может кто знает, историю данного чернения на этих медалях, причину подобного оттенка...
     
  9. pakri2

    pakri2 Gefreiter

    Повідомлення:
    69
    Адреса:
    Ленинградская область
    Свистнул на форуме WW2: :)

    Выдержка из книги Курта Клитмана "Auszeichnungen des Deutschen Reichs 1936-1945" о производстве медали "За зимнюю компанию на восточном фронте 1941/42": Производство медали состоит из 23 этапов:

    1. Прессование в форме.
    2. Обезжиривание и фосфатирование в растворе фосфора (3,5 г/1л воды). (фосфатные пленки обеспечивают высокую адгезию лакокрасочных покрытий и замедляют процессы коррозии под ними)
    3. Контроль и ручная доводка в случае необходимости
    4. Сверление отверстия и фиксация кольца под ленту
    5. Промывка в растворе едкого натра (каустическая сода, NaOH) 50 г / 1 л воды с последующей сушкой.
    6. Чистка поверхности металлической щеткой с порошком пемзы.
    7. Пескоструйная обработка каждой стороны в течении 10 минут
    8. Электролитическое обезжиривание в течении 1 / 2 минуты
    9. Электролитическое осаждение слоя меди в течении 20-30 минут.
    10. Очистка поверхности латунной щеткой.
    11. Погружение в раствор цианида (10 г / 1 л воды)
    12. Подготовка к серебрению, промывка в течение 1 минуту.
    13. Серебрение в течении 15 минут.
    14. Промывка в горячем растворе воды с винным камнем (1г / 1 л ).
    15. Сушка с мукой бука.
    16. Закрытие шаблоном и нанесение кислото-устойчивой краски.
    17. Искусственное химическое окисление (1-2 погружения).
    18. Очистка поверхности мягкой латунной щеткой.
    19. Удаление кислото-устойчивой краски в химическом растворе
    20. Ручной контроль.
    21. Очистка поверхности волокнистой щеткой.
    22.Покрытие медали защитным слоем.
    23. Упаковка.

    http://www.auszeichnungen-online.de/Seite2Ostmed.htm
    http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Orden/mwio.html
    http://www.wehrmacht-awards.com/campaign_a...wintermedal.htm
    минимум ликбез
    ссылка на переводчик сайтов
    http://www.translate.ru/site_Translation.aspx?prmtlang=ru
     
  10. Stan Marsh

    Stan Marsh Oberschütze

    Повідомлення:
    237
    Просто в шоке....даже не вериться....вот что значит "немецкое качество".....спасибо, камрад;)