Дорогие братья, сердечно поздравляю вас всех с Днем взятия Бастилии! Желаю вам, чтобы все Бастилии в вашей стране были взяты в самый кратчайший срок и чтобы на вашей земле воцарился мир и благоденствие, а также вернулась дружба между нашими братскими народами. Уверен, что правда восторжествует, а вся грязь и все, что нанесено нашими недругами смоется под очищающим ливнем Свободы! Марсельеза (La Marseillaise) ********** №1. Вперед, вперед сыны Отчизны Для вас час славы настает! Против нас ополчились тираны Натравляя свору солдат! Натравляя свору солдат: Те убивают наших людей - Жен, братьев, сестер и детей! И грабят наши дома, Превращая землю в пустыню. Припев: К оружию! Народ Плечом к плечу встает, Вперед, вперед! Слава нас ждет, Бессмертье и почет! №2. Чего же рыщет эта свора? Чего забыла она здесь? Свора изгнана будет с позором Ждет ее здесь бесславный конец. Ждет ее здесь бесславный конец: Будет людям радость и счастье, Но это пока впереди. Сначала народ победит Врагов ненавистных, бесчестных! Припев. №3. Долой тиранов кровожадных! Долой их слуг и палачей! Мы не будем больше рабами И послужим Отчизне своей. И послужим Отчизне своей: Отстояв свободу в сраженьях Мы скоро вернемся домой И станет каждый герой Навек прославлен в поколеньях! Припев. №4. "Свобода, Равенство и Братство!" Сей лозунг прозвучит в веках! Мы готовы за это сражаться Идеалы свои не предав! Идеалы свои не предав: Если все ж погибнуть придется, То братья встанут за нас Отмстя врагам сей же час, Подняв знамена боевые. Припев. *********** #1 Allons, enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivee! Contre nous de la tyrannie L'etendard sanglant est leve. L'etendard sanglant est leve: Entendez-vous dans nos campagnes. Mugir ces feroces soldats? Qui viennent jusque dans vos bras Egorger vos fils et vos compagnes. Refrain: Aux armes, les citoyens! Formez vos bataillons! Marchons! Marchons! Que un sang impure Abreuve des nos sillons! #2 Que veut cette horde d'esclaves. De traоtres, de rois conjures? Pour qui ces ignobles entraves Ces fers dиs longtemps prepares Ces fers dиs longtemps prepares Franзais, pour nous, ah quel outrage, Quel transport il doit exciter! C'est nous qu'on ose mйditer De rendre а l'antique esclavage. Refrain #3 Tremblez tyrans, et vous perfides L'opprobre de tous les partis. Tremblez, vos projets parricides Vont enfin recevoir leur prix! Vont enfin recevoir leur prix! Tout est soldat pour vous combattre. S'ils tombent nos jeunes heroies, La terre en produit de nouveaux Contre vous, tous prats а se battre Refrain #4 Amour Sacre de la Patrie Conduis, soutiens nos braves vengeurs. Liberte, Liberte cherie Combats avec tes defenseurs Combats avec tes defenseurs Sous nos drapeaux, que la victoire Accoure a tes mвles accents Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et nous, notre gloire. Refrain ************** Автор текста на французском языке и музыки - © Жан-Клод Жозеф Руже де Лилль (Jean-Claud Josef Rougee de Lille), 1794 год. Автор русского текста и адаптации его под музыку - © Dr.Watson, 2009 год В русский текст возвращен лозунг Великой Французской революции 1793 года, убранный впоследствии из оригинала от греха подальше при последующих текстовых редакциях французского варианта гимна. __________________
Ну, а я в праздник Дня взятия Бастилии хорошим французским вином подкрепился, да вышеозначенный текстик лишний разок пропел по-русски и по-французски. Надеюсь, вы меня в этом поддержали. Мову дюже погано розумiю, а то бы еще и украинский текст приплел бы. Так что не у всех он впустую прошел, друзья-camerades. Ну, а у кого он и прошел впустую - не жалейте, праздников на наш век еще хватит.