Может кто помочь с переводом?

Dieses Thema im Forum "Курилка" wurde erstellt von pantik102, 17. Jan. 2013.

  1. pantik102

    pantik102 Stabsgefreiter

    Beiträge:
    376
    Ort:
    Пирогово
    Буду благодарен в помощи с переводом нескольких строк.С уважением
     

    Images:

    DSC00911 копия.jpg
  2. Интересные лоты

    1. Прилад нічного баченння харіс ген 3 оптика Карсон в гарному стані перетворювач без нюансів (плям точ...
      65000 грн.
    2. Саморобний легкий пристрій з пластиковим корпусом випрубований практикою військових дій. Оснащений к...
      1300 грн.
    3. Коллиматор Holosun Paralow HS403C является компактным коллиматорным прицелом с красной точкой. Работ...
      9000 грн.
    4. Бінокль нічного бачення Inskam HD з цифровим дисплеєм 2,8 дюйма - 6-кратний оптичний зум, живлення в...
      1555 грн.
    5. Бинокль ночной. С креплением на голову. https://reibert.info/threads/ochki-nochnogo-videnija-chto-eh...
      4925 грн.
  3. Рапунцель

    Рапунцель Feldwebel

    Beiträge:
    338
    Ort:
    Германия, NRW
    "Вилли Шрадеру ко дню Конфирмации от семьи Волерс. 15 марта 1942"
     
  4. pantik102

    pantik102 Stabsgefreiter

    Beiträge:
    376
    Ort:
    Пирогово
    Спасибо
     
  5. Уже перевели, убрал свой корявый перевод
    ----------------
    Ну гдето так + - смысл, если можно обратку фотки покажите.