Камрады, интересуюсь такой редкой темой: Какие НЕ немецкие части обороняли Нормандию в день Д? Интересуют также конкретные личности, которые, возможно, еще живы. И какие интересные с этим связанные факты вы знаете. Из того, что узнал: "...Виктор Филатов на основании сотен опубликованных во всех странах - от Австралии до Канады, от Гер- мании до Бельгии - свидетельств очевидцев, воспоминаний, документов считает, что основу Западного фронта составляли русские батальоны. "Правда состоит в том, что немцы, с высадкой союзнических войск в Евро- пе, бросили Западный фронт, побежали сдаваться им пачками. Правда сос- тоит в том, что Западный фронт до "последней капли крови" держала армия Власова, - пишет Филатов. Я сам в поездках по центрам русской эмиграции встречался с теми, кто бился в Нормандии с союзниками. Удивлению амери- канцев не было предела, когда вдруг оказалось, что взятый ими город обороняли русские. Как к ним подойти: как к союзникам, как к пленным? Недавно мне Петр Паламарчук передал мне предсмертное стихотворение русского офицера, воевавшего против американцев на Атлантическом океа- не. Это стихотворение было найдено американцами у убитого, но так как стихотворение это написано на русском языке, то офицер этот принадлежит к составу русских батальонов. По утверждению одного из бывших офицеров из русских батальонов в Нормандии Игоря С., переехавшего после войны в Бразилию, автором этого стихотворения был унтер-офицер 642-го батальона Александр Зацепа, который был убит в 15 километрах от берега Атланти- ческого океана. Послушай, Боже... Еще ни разу в жизни С тобой не говорил я, но сегодня Мне хочется приветствовать Тебя.
Восточные части в Нормандии дислоцировались, информации по ним много в том числе и у нас на форуме. Но цитированное утверждение господина Филатова ложно, поскольку никакой решающей роли в Нормандском сражении эти части не сыграли. Скорее это даже они бежали сдаваться пачками, чем немцы.
Спасибо, подскажи где такая информация на форуме. Меня интересуют иностранные подразделения, именно участвующие в боях с союзниками. Скорее всего, это части 716 стационарной дивизии и 709 стационарной дивизии (обе на треть из ост труппен). Также интересно, что по якобы не вскрытой союзниками 352 п.д. (хотя разведка вскрыла и доложила), много противоречивой инфы В одних источниках - "опытная" переведенная из Восточного фронта, в юругих "новая" средний возраст 18-19 лет. также встречается термин в англо-американской истории как перфект 352 инфантари дивижин!, что не очень понятно. По Мюллеру -Гиллебранду: 352 п.д. сформирована осенью 1943 на базе 321 п.д., разгромленной на Восточном фронте в октябре 1943, в составе группы армий "Центр". 352 п.д. в сентябре 1944 была уничтожена (т.е. за месяц боев).
Глянул . Получилось следующее: 7-я армия. 709 пехотная дивизия - 2 грузинских и один восточный батаьон. 716-я - 2 восточных. 266-я - 2 восточных 343-я - 2 русских. 265-я - 1 северокавказский и 1 восточный 319-я ( на островах сидела) - 1 восточный и 1 грузинский. 15-я армия 711-я - 1 туркестанский и 1 северокавказский 712-я - 1 восточный 344-я - 2 казачьих.
У Тессина смотрел. В общих чертах. Может, чего пропустил. http://www.ibiblio.org/hyperwar/USA/USA-E-XChannel/maps/USA-E-XChannel-VI.jpg Судьба дивизий : 709-я - уничтожена в Шербуре 266-я - уничтожена в Бресте 343-я - уничтожена в Бресте 265-я - блокирована Сен-Незери и Лориане, сдалась на капитуляцию. 319-я - на островах в канале, аналогично предыдущей. 344-я разгромлена, переформирована и отправлена на восток. По личностям информации нет.
И Гиллебранда все верно написано, дивизию формировали осенью 1943 года, костяк был ветераны Остфронта. если нужно, можно по этой дивизии классную книжку импортную достать, пишите в личку, если что
видимо имеется в виду "perfect 352 infantry division", перевод: отличная/совершенная 352 пехотная дивизия. Про плохую так бы не написали.
переводится она как: хорошо подготовленная 352 пехотная дивизия.... но нужно смотреть текст (как в контексте).... также может быть хорошо укомплектованная 352 пехотная дивизия... тут надо смотреть как автор переводил с немецкого...если пользовался немецкими источниками.... к примеру английское слово comlete - переводится на немецкий vollkommen (perfect) (источник Немецкий военный словарь: Нем.-Англ.; Англ.-Нем. от 20.5.1944)
Дабы не плодить тем , может у кого есть инфа - 809 армянский батальон ? В 42-м воевал под Моздоком , в 44-м разбит союзниками возле Абвиля . С уважением .
Посмотрел Чуева. 809-й армянский батльон образован 29.08.42 в г. Пулава (генерал-губернаторство). В ноябре 1942го переброшен на Кавказ. За бои имел благодарность командования, награждения личного состава. После ухода с Кавказа в мае переброшен на Украину и Польшу, где участвовал в анитпартизанских действиях. Получил благодарность командующего вермахтом на Украине. На 16.10.43 в наличии 844 человека, из них 792 армянина. Перебошен в Бельгию . Командир батальона капитан Германн Беккер. С 29.11.43 по 20.12.43 подготовка в Сиссоне, затем занятие позиций. С 17.02.44 батальон 128-го гренадерского полка 48-й пехотной дивизии, с 19.05.44 официально III./128. В августе 1944-го переброшен в Нормандию. Затем дивизия воевала в составе 1-й армии на западном фронте. С января 45-го в Словакии. Войну закончила возле Вены, сдалась американцам.
Сергей Чуев. Книга "Проклятые солдаты". Вообще-то он и Дробязко С.И. плотно копают по этой теме и выпустили ряд книг. Кажый по отдельности. Моя, кстати, давнишняя, они позже еще несколько выпустили. У них свой сайт по этой тематике есть, как-то попадал на него.
"perfect 352 infantry division", перевод: отличная/совершенная 352 пехотная дивизия. Это мне абсолютно понятно в плане перевода ! нет понимания почему именно ее так назвали т.к. других дивизий вермахта таким c таким термином в литературе я не встречал, возможно были какие-то причины, или возможно таким образом косвенно "трудности высадки" преувеличиваются.
так что друзья? Героических подвигов наши соотечественники на берегу Нормандии не совершали? Или какие-то специфические истории?
Отчего же - совершали... Вот такие "специфические истории" были описаны в статье "Отвага и боевая доблесть" в выпускаемой для них же газете "За Родину": Спойлер: Статья "Укрепления, занимаемые русским добровольческим батальоном, расположены в 500 метрах от берега. 6-го июня с 12 ночи до 6 часов утра позиции батальона были обстреляны с близко подошедших судов противника. В море показались десантные баркасы. Несмотря на то, что укрепления были частично разрушены, взвод по командой унтер-офицера Гональ не покинул позиции и вёл непрерывный огонь по высаживающимся англо-американцам. Берег покрылся вражескими трупами. Англо-американцы бросились в атаку, которая была встречена огнем батальонной артиллерии. Командир орудия, обслуживаемого русскими добровольцами, был убит и его заместил наводчик. Обстреливаемый непрерывным огнём противника, перебежками, тяжело дыша, с окровавленным лицом, во взвод прибежал связной и передал приказание занять оборону перед бункерами. Добровольцы залегли в окопы и продолжали вести огонь. Орудие раскалилось, краска на нём потрескалась, щит измят вражескими пулями, но доблестные бойцы старательно целятся в десантные суда противника, количество которых нарастает. Меткий выстрел - один баркас потоплен. Солдат Семён Бондарев наблюдает в бинокль барахтающихся в воде англичан. Ещё два попадания и ещё два затонувших судна. Гордостью заполняются сердца горсти русских людей, ведущих неравную борьбу с противником. Слева и справа строчат его пулемёты, отказало раскалённое орудие. Открыли огонь вражеские, установленные прямо в воде, в десяти метрах от берега, орудия. Неся потери, батальон мужественно держался до тех пор, пока не был получен приказ об отступлении. Отряд добровольцев заметил, что навстречу им спускаются цепи людей в зеленых мундирах и красных беретах. Это были канадцы. Их было около сотни. Старший из них знаками предложил добровольцам бросить оружие, но русские знали, что плен означает нечеловеческие пытки и расстрел в большевистских застенках. Бондарев первым открыл огонь по врагу. Его примеру последовали остальные семь добровольцев. Ведя огонь, вся восьмёрка бросилась в атаку. Никак не ожидавшие такой "дерзости", противники растерялись и только некоторые открыли огонь из автоматов. Но было уже поздно. Нанеся врагу удар, добровольцы-герои достигли укреплённого пункта второго взвода, откуда американцам ответили три русских пулемёта. Добровольцы удержали позиции против численно превосходящего врага до наступления темноты, после чего, выполняя приказ, отошли в лес." Вас подобные описания "героических подвигов" интересовали? Там далее есть продолжение - надо ли его ещё приводить? Обращает на себя внимание то, что свои героические подвиги солдаты РОА совершали всё же под командой немецкого унтера...
Да очень интересуют подразделения и конкретные имена русских и украинских добровольцев и других национальностей из СССР ! буду признателен за ссылки на источники
Да вроде бы этого материала в книгах С. Дробязко должно быть достаточно. Есть только текст статей из этой газеты - остатки старых конспектов или каких-то заготовок: Спойлер: Окончание статьи "Взвод добровольцев, которым командует поручик Тарасенко, оказался отрезанным от главных сил в укреплённом пункте. Враги, бомбардировавшие ДОТ с утра предыдущего дня, полагали, по-видимому, что команда ДОТа ликвидирована. По дороге от моря на юг, прямо перед ДОТом, протянулась цепочкой пехота, загрохотали танки. В бойницы было отчётливо видны злёные фигурки солдат, плоские каски, автомашины. В середине дня на дороге показалось несколько штабных автомобилей. Тогда поручик скомандовал :"Огонь!". И четыре русских пулемёта ударили по штабу. Врассыпную бросились англичане, но многие навсегда были пригвождены к европейской земле. Враги залегли вокруг ДОТа и повели сосредоточенное наступление. Поручик решил идти на прорыв. Воспользовавшись тем, что уже стемнело, он вывел людей из ДОТа, ползком добрался до опушки леса и гранатами и пулемётным огнём пробил дорогу. Взвод благополучно добрался до расположения немецких частей и влился во вновь сформированный батальон. Сам поручик Тарасенко был ранен в этом бою и отвезён в госпиталь." (Автор не указан)
На всякий случай опять из той же газеты под заголовком: "За будущее русского народа": Спойлер: Статья "Боевая деятельность русских добровольцев на Западе" "Германские военные корреспонденты Антон Клесс и Алекс Шмальфус описывают свои встречи с добровольцами Русской Освободительной Армии на западном фронте. Серые походные мундиры. Мужественные загорелые лица. Это - бойцы РОА, только что принявшие своё огневое крещение в борьбе за новую Европу. ... Вместе с немцами добровольцы бросились в бой на противника, высаживавшегося с воздуха и моря, и нанесли ему тяжёлые удары. Даже будучи окружёнными подавляющими силами противника, добровольцы продолжали ожесточённо сражаться и связывали крупные силы врага. Так это произошло у устья реки Ори, где в боях с воздушными десантными войсками отличился батальон РОА. Так это произошло у устья реки Вир, где другой батальон РОА вступил в тяжёлый бой с неприятельским десантом. Даже после того, как неприятель вывел из строя двух офицеров, добровольцы продолжали яростно атаковать врага. Северо-восточнее Карантана грузинский батальон проявил необычайную храбрость. После тяжёлых потерь остатки этого батальона присоединились к двум немецким полкам. занявшим новые заградительные позиции. Все командиры германских частей единогласно подтверждают, что русские добровольцы сражались отменно и полностью оправдали все возлагавшиеся на них надежды. Наилучшим признанием доблести добровольцев были слова павшего на передовых линиях командира германского армейского корпуса генерала Маркса, сказанные начальнику штаба: "Все батальоны русских добровольцев, сражавшихся на участке моего корпуса, бились действительно очень храбро". Эта похвала генерала наполнила справедливой гордостью сердца добровольцев. ... (Антон Клесс и Алекс Шмальфус)