Произношение фамилии Frey

Тема у розділі 'ЗМІ, книги, музика, кіно, ігри', створена користувачем Денис Волль, 20 січ 2012.

  1. Денис Волль

    Денис Волль Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.996
    Адреса:
    Россия, Красноярск
    Только он Фрей, а не Фрай.
     
  2. Цікаві лоти

    1. (в наявності 3 шт.)
      Исключительно интересная и познавательная книга для саперов и начинающих. Большая и толстая. С огром...
      950 грн.
    2. Е. Я. Шейнина Энциклопедия символов АСТ 2006 р. 592 ст. , обкладинка: т розмір: 145х215 мм. Эт...
      450 грн.
    3. Книга - нова. Рік видання - 2016р. Перше видання. Перший том “On the Eastern Front” книги Майкл...
      3400 грн.
    4. (в наявності 3 шт.)
      Книга нова з пакування. Якість друку найвища. Представлені також емблеми SA,NSDAP які використовувал...
      650 грн.
    5. Історія українського війська (1917—1995). Упорядник Я.Дашкевич Сторінок: 840 Обкладинка: тверда Ф...
      347 грн.
  3. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Разве по правилам произношения будет Фрей? Meyer - Майер, Heydrich - Хайдрих, Frey по идее должен быть Фрай?

    Пожалуй, спрошу на форуме Лингво, есть ли тут какое-то правило, или сплошные исключения.
     
  4. Денис Волль

    Денис Волль Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.996
    Адреса:
    Россия, Красноярск
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Специально по этой фамилии в своё время консультировался у своей знакомой, которая закончила иняз с прекрасно владеет немецким.
    Наконец, сейчас проверил через гугл-переводчик звучание.. Meyer - чётко - Майер.
    Frey - Фрей.
    Кажется, это связано с тем, что слог открытый.
     
    1 людині також подобається це.
  5. object88

    object88 Obergefreiter

    Повідомлення:
    154
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    фамилия Frey читается как [fraɪ̯] тут двух мнений быть не может
    в немецком языке нет дифтонга eɪ̯
    привет инязу
     
  6. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Два мнения, ясное дело, могут быть всегда - и, как выяснилось, по данному конкретному поводу тоже : ).

    Какое-нибудь доказательство твоего мнения есть? Не вообще и в общем, а конкретно насчет фамилии Frey. Я тоже, как ты можешь видеть, считала что Фрай - но раз есть разные мнения, хорошо бы разобраться аргументированно : ).
     
  7. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Насчет Albert Frey, задала этот вопрос на форуме Лингво:
    http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=139681
    Там в конце дают линк на немецкий ролик о фирме Frey Wille, где много раз и очень четко произносят Фрай (в частности, на 4 и 15 секунде).
     
    1 людині також подобається це.
  8. Günsche

    Günsche Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    151
    Адреса:
    Land der Bayern
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Ололо, ссылку они кинули, конечно, супер :smile_11: Австрийская фирма, а диктор с австрияцким акцентом. Брр.

    По поводу фамилии: произносится как frei. Фамилия Frey прослеживается ещё со средних веков, а её существование обусловило выражение freie Bauern, что значит "свободные крестьяне"
    Видео по Фраю:
    http://www.videoportal.sf.tv/video?id=0e844201-416e-4a89-8392-0c43a9f13450
     
    2 користувачам це сподобалось.
  9. Денис Волль

    Денис Волль Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.996
    Адреса:
    Россия, Красноярск
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Хорошо, убедили. Значит, меня в своё время ввели в заблуждение).
     
  10. Set Izengrimm

    Set Izengrimm Schütze

    Повідомлення:
    15.902
    Адреса:
    Чорний Вігвам
    Re: Лейбштандарте СС "Адольф Гитлер". Leibstandarte SS "Adolf Hitler"

    Фрай, конечно.

    Тут лучше начать с этимологии: Freyr это имя бога Fraujaz, он же Фрайр, брат Фрайи - то же слово используется для обозначения понятия "господин".
    Это староверхненемецкий и старонорвежский.

    Имхо произношение и написание его, как Фрея есть энглизированный вариант, укороченный и прочитаный, "как есть написано", без учёта изначальной фонетики.
     
  11. Bogun

    Bogun Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    5.412
    Адреса:
    Новосибирск
    Немного не в тему "Произношение фамилии Frey", но то же по произношению :) Старый спор. Как все таки говорится, Курт Майер и ли Курт Мейер, немецкое написание Meyer? Встречал массу мнений за и против, но аргументируйте пожалуйста понятно и доходчиво, как все таки правильно? Так что бы можно было и до других доходчиво довести :)
    Я более склонен к Майер, да и эта тема по фамилии Frey меня ещё больше убедила.
     
  12. Рапунцель

    Рапунцель Feldwebel

    Повідомлення:
    338
    Адреса:
    Германия, NRW
    Понятно и доходчиво :) :
    http://www.polytech.poltava.ua/lib/resurs/language/fehler.html

    Роберт Лей (Robert Ley) - та же история. Совсем недавно спорила с одним человеком по поводу произношения фамилии Ley. Правильно будет что-то среднее между "Лай" и "Ляй", я выиграла. :) Для этого пришлось найти предлог, чтобы познакомиться с соседом моих родителей, у него на табличке такая же фамилия. Оказался хоть и однофамильцем (жаль), но зато ветераном DAK. А про Роберта Лея (который на самом деле Лай-Ляй), к тому же, недавно док. фильм показали, как на заказ. Там он тоже отчётливый Ла(я)й.

    Так что Майер, без вариантов. (Хотя в немецком куча диалектов, а там возможно всякое. :D Но нас же интересует оригинал, на нём и остановимся).
     
    2 користувачам це сподобалось.
  13. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.496
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    До кучи тоже слово....

    Frei [фрай] Фрай - Свободный;)
     
  14. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    А как произносится George M. Nipe? Известный автор книг и альбомов по ваффен-СС. Вот только я понять не могу, кто он: немец или англо-американец? Книги выходили и по-немецки, и по-английски. Имя скорее английское (George а не Georg, но это у них по-моему не жестко).

    Может кто просто в курсе об этом человеке, какого он происхождения? Тогда так его имя и буду писать по русски, Джордж Найп или Георг Нипе.
     
  15. ssmann1724

    ssmann1724 Feldwebel

    Рейтинг:
    0
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    1
    Повідомлення:
    496
    Адреса:
    Київ, Україна
    1 людині також подобається це.
  16. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    Он, американец, Джордж Найп. У него "всего" три книги, но зато какие!
     
    2 користувачам це сподобалось.
  17. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Боже мой, он уже умер... Как печально.

    Выходит, Platz der Leibstandarte посмертно вышла?
     
  18. Денис Волль

    Денис Волль Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.996
    Адреса:
    Россия, Красноярск
    Да с чего это вообще всё берётся?:smile_11:
    У него в прошлом году вышла книга по 2-му танковому корпусу СС под Курском.
    В середине 2000-х помогал издавать Реми Спеццано 6-томный фотоальбом по СС под Курском...
     
    1 людині також подобається це.
  19. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Вот откуда:

    Рада, что жив и всё у него в порядке! : )
    А по ссылке наверное полный тезка.
     
  20. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    Найп умер??? Совсем нет, он еще живой и надеюсь будет еще долго. То по ссылке какой-то другой Найп.
     
    2 користувачам це сподобалось.